КОММЕНТАРИИ Цель настоящего издания — дать читателям в одном томе лучшие и наиболее характерные стихотворные произведения Валерия Брюсова. Сборник составлен хронологически, по книгам поэта. Тексты печатаются в основном по Собранию сочинений В. Брюсова в семи томах (М.: Художественная литература, 1973—1975) и частично по тому 85 «Литературного наследства» (М.: Наука, 1976). При переиздании Брюсов порой вставлял в прежние свои сборники стихи, выходящие за год, указанный на обложке, что имеет место в ряде случаев и в нашей книге. Заключает книгу раздел «Стихотворения, не включавшиеся В. Я. Брюсовым в сборники». Если точное время написания стихотворения неизвестно, то оно указано в скобках как предположительное. При составлении комментариев использованы работы предшественников. Из книги «JUVENILIA». «ЮНОШЕСКОЕ». 1892—1894 Сонет к форме Сонет — четырнадцатистрочное стихотворение. Каноническая форма сонета являет собой два катрена (четверостишия) и два терцета (трехстишия). Четверостишия связаны двумя рифмами. Трехстишия связаны двумя или тремя рифмами. Из книги «CHEFS D’ŒUVRE». «ШЕДЕВРЫ». 1894—1896 Воспоминание о малюточке Коре Кора — богиня преисподней в греческих мифах. Мечеть — мусульманский храм. Муэдзины — служители мечети, призывающие мусульман к молитве. Гороскоп — меняющаяся карта звездного неба, по которой астрологи (звездочеты) судят о влиянии звезд и планет на судьбу человека. На журчащей Годавери Кама — бог любви в индусской мифологии. Баядера — танцовщица в храме. Кали — богиня смерти в индусской мифологии. Львица среди развалин Пасаргада — древняя столица Персии. Бэл — один из верховных богов вавилонян. Из книги «ME EUM ESSE». «ЭТО — Я». 1896—1897 Мучительный дар Эвмениды — богини мщения в греческих мифах. Ламии — вампиры и ведьмы. «...Я вернулся на яркую землю...» Асфодели — белые растения из рода лилейных. Поля асфоделий, по представлениям древних греков, были в царстве мертвых. Залетейских — лежащих за Летой, рекой забвения в греческих мифах. Числа Сибиллы (сивиллы) — женщины-пророчицы в Древней Греции. Из книги «TЕRTIA VIGILIA». «ТРЕТЬЯ СТРАЖА». 1898—1901 Я Астарта — богиня любви и луны у финикийцев. Геката — богиня колдовства и луны в греческой мифологии. Ликей (лицей) — философская школа Аристотеля. Академия — философская школа Платона. Ассаргадон Ассаргадон — ассирийский царь (680—669 гг. до н. э.). Сохранилась надпись на скале о его победах. Сидон, Элам — древние государства. Халдейский пастух Халдеи — кочевые племена, обитавшие близ устьев рек Тигра и Евфрата. Считаются основоположниками астрономии. Жрец Изиды Изида — богиня плодородия. Фта — бог-творец в египетских мифах. Фивы — столица Египта (XXI — XI вв. до н. э.) Александр Великий Александр Великий — Александр Македонский (356—326 гг. до н. э.). При Гавгамелах разбил войско персидского царя Дария. Фаланга — боевой порядок греческой пехоты. Сарды, Сузы, Вавилон — города Древней Персии. Аммон — древнеегипетское божество. Роксана — жена Александра Великого. Скифы Скифы — кочевые племена, населявшие степи Юго-Восточной Европы. Волхвы — мудрецы, пророки. Дон Жуан Дон Жуан — один из популярных героев европейской литературы, покоритель женских сердец. По мотивам легенд о Дон Жуане (Гуане) Пушкин написал драму в стихах «Каменный гость» (1830). Разоренный Киев В 1240 г. орды хана Золотой Орды Батыя разорили Киев. При штурме города Десятинная церковь рухнула, погребя под собой многих киевлян, искавших в стенах ее защиты от захватчиков. О последнем рязанском князе Иване Ивановиче Рязанский князь Иван Иванович был посажен в темницу по приказу великого московского князя в 1520 г.; его обвинили в том, что он вел тайные переговоры с крымским ханом. Свея — Швеция. «У перекрестка двух дорог...» Коран — священная книга мусульман. «Лежу на камне, солнцем разогретом...» Метр — стихотворный размер. Коляда Коляда — старинный рождественский обряд. В дни запустений Страшный суд — по христианскому вероучению, второе пришествие Христа и суд над живыми и мертвыми. Сказание о разбойнике Прóлог — сборник притч, назидательных рассказов, житий святых на каждый день. Царю Северного полюса Царю Северного полюса — то есть Ф. Нансену (1861—1930), знаменитому норвежскому путешественнику и ученому, автору книги «Во мраке ночи и во льдах». Викинг — вождь, воин у северных племен (скандинавов). Скальд — певец, сказитель. Берсеркер — герой скандинавской мифологии, обладал могучей силой. Óдин — верховный бог скандинавской мифологии, покровитель воинов и мореплавателей. Валькирии — воинственные девы, по воле Одина решали исход сражения. Валгалла — владения Одина. Тор — бог громовержец, сын Одина и Земли. Замкнутые Áбрис — силуэт, очертание. Тоуэр (Тауэр) — замок в Лондоне (XI в.). Ныне музей. Из книги «URBI ET ORBI». «ГРАДУ И МИРУ». 1901—1903 Работа Порфира — бархатная, подбитая горностаем мантия монарха. Лев святого Марка Беллини — семья знаменитых художников, из которой Джованни Беллини (1430—1516) — основатель венецианской школы живописи. Дожи — выборные правители Венецианской республики. Тасса... напев... — Торквато Тассо (1544—1595), итальянский поэт, автор поэмы «Освобожденный Иерусалим». Стихи из этой поэмы распевали в XVIII в. гондольеры. Младшим Младшие — символисты «второй волны»: А. Блок, А. Белый. З. Н. Гиппиус Зинаида Николаевна Гиппиус (1869—1945) — поэт-символист и литературный критик, прозаик и автор мемуаров. Из книги «STEPHANOS». «ВЕНОК». 1904—1905 К Деметре Деметра — богиня плодородия и земледелия в греческих мифах. Адам и Ева Адам и Ева — по христианскому вероучению, прародители всего человечества, первые люди. Орфей и Эвридика Орфей — певец из греческих мифов. За волшебное пение и игру на кифаре подземные боги разрешили Орфею вывести к свету умершую жену Эвридику, но при одном условии: он не оглянется на тень ее и не заговорит с ней. Орфей не выполнил этого условия и навсегда потерял Эвридику. Медея Медея — героиня греческих мифов, дочь колхидского царя Ээта. Полюбив Язона, помогла ему завладеть золотым руном. Не простив неверности Язону, отравила его новую жену и убила своих детей. Улетела из Коринфа на колеснице, запряженной крылатыми драконами. Язон — герой греческих мифов, возглавил поход аргонавтов (от названия корабля — «Áрго») в царство Ээта за золотым руном. Ахиллес у алтаря Ахиллес (Ахилл) — герой Троянской войны. Аполлонова стрела — Аполлон в греческих мифах — одно из верховных божеств на Олимпе, где обитали боги. Поликсена — троянская царевна. Эреб — вечный мрак, преисподняя. Троя — греческий город в долине реки Скамандр на берегу Геллеспонта. Антоний Антоний Марк (83—30 гг. до н. э.) — после смерти Цезаря один из триумвиров, управлявших Римом. Влюбился в египетскую царицу Клеопатру. В морской битве у мыса Акций бросил флот и войско и бежал с кораблями Клеопатры. Патмос Патмос — остров в Эгейском море. Иоанн — Иоанн Богослов, ученик Христа, написавший на Патмосе Апокалипсис, книгу Откровения, которая содержит пророчества о «конце света». Орфей и аргонавты Тифис — кормщик на «Арго». Линкей — аргонавт, славящийся зоркостью. Геракл — герой греческих мифов. Менотий — отец Патрокла, героя Троянской войны. Нелей — отец Нестора, героя Троянской войны. Симплегады — самодвижущиеся скалы, раздавливавшие корабли, попадавшие между ними. Гребцы триремы Трирема — весельное с тремя ярусами римское судно, гребцами которого были рабы. Фризская тина — мелководье у побережья Северного моря, где обитало древнегерманское племя фризы. Пахин — мыс на юге Сицилии. К согражданам Азраил — ангел смерти у мусульман. Ликторы — почетный караул в Римской республике. Форум — площадь в Древнем Риме, центр общественной жизни города. Веи — город на скале в Этрурии, который римляне сумели взять лишь после десятилетней осады (V в. до н. э.). Авентин — холм, на котором в 449 г. до н. э. собрались плебеи Рима, требуя политических прав и отказываясь участвовать в войнах. Исав — старший сын библейского патриарха Исаака, продавший право первородства брату Иакову за чечевичную похлебку. Цусима И Рима Третьего венец! — Третьим (и последним) Римом (после Римской империи и Византии) должна была бы стать православная Москва, согласно распространенной политической теории. Знакомая песнь Гармодий (VI в. до н. э.) — юноша из Афин, участник заговора против тиранов Гиппарха и Гиппия. Брут Марк Юний (85—42 гг. до н. э.) — убийца Юлия Цезаря, глава республиканского заговора. Робеспьер Максимильен (1758—1794), Марá (Марат) Жан-Поль (1743—1793) — вожди французской буржуазной революции 1789 г. Цепи Стихотворение написано по поводу заключения мира с Японией. Первоначально было запрещено цензурой. Лик Медузы Медуза — по греческому мифу: женщина-чудовище с клубком змей на голове вместо волос. Увидевший ее каменел от ужаса. Довольным Агорá — народное собрание на площади в Древней Греции. Фонарики Периклов век — V в. до н. э. Век Данте — XIII в., конец Средневековья. Леонардо (век) — Леонардо да Винчи, конец XV — начало XVI в., эпоха Возрождения. Лютер Мартин (1483—1546) — немецкий религиозный реформатор, основоположник протестантской церкви. ...век суетных маркиз... — XVIII век. Революция — французская буржуазная революция 1789 г. Из книги «ВСЕ НАПЕВЫ». 1906—1909 Поэту Дант — Данте Алигьери (1265—1321), великий итальянский поэт, автор поэмы «Божественная комедия». Сумерки Гетера — публичная женщина в Древней Греции. Висби Висби — старый шведский город на острове Готланд. Август Сатиры — лесные божества, спутники Диониса, бога вина и веселья. Встреча Ра — бог солнца в Древнем Египте. Озирис — одна из форм бога солнца, муж богини Изиды. Себастьян Себастьян — римский военачальник, принявший христианство, за что был казнен в 288 г. Считается святым у католиков. Гесперидовы сады Геспериды — согласно античному мифу, дочери титана Атласа, жили на Счастливых островах. В садах Гесперид росли золотые яблоки. Миф о садах Гесперид в Средние века христианские авторы истолковывали как предание о земном рае. Дедал и Икар Дедал — строитель и художник в греческих мифах. Заточенный с сыном Икаром в лабиринт чудовищем Минотавром, он сделал крылья из перьев птиц, скрепив их воском. Они улетели из лабиринта. Однако, не послушав отца, Икар поднялся слишком близко к солнцу, воск растаял, и юноша упал в море. Одиссей Одиссей — герой греческих мифов. ...остров сирен — Сирены — полуптицы-полуженщины. Своим чарующим пением они привлекали на остров моряков и убивали их. Одиссей нашел способ услышать пение и не погибнуть. Калипсо — владела островом Огигия, где держала в плену Одиссея. На форуме Базилики — судебные и торговые здания в Древнем Риме. Арки Константина — триумфальные арки в честь императора Константина Великого (IV в.). Народ Траяна! — В Риме при императоре Траяне (98—117) была построена главная площадь города — форум, воздвигнуто много зданий и дорог. Служителю муз Архимед — греческий ученый (около 287—212 гг. до н. э.), родом из Сиракуз. Раменá — плечи. Урания — муза астрономии. Кому-то Фарман — Фарман Анри, один из первых французских авиаконструкторов и испытателей. Райт — братья Уильбур и Орвиль, американские авиаконструкторы. М. А. Врубелю Врубель Михаил Александрович (1856—1910) — русский живописец. ...дух величий и проклятий... — Имеется в виду «Демон», картина Врубеля. М. А. Кузмину Кузмин Михаил Алексеевич (1872—1936) — поэт и композитор, прозаик и переводчик. Акростих — стихотворение, начальные буквы которого составляют имя, слово или фразу. Мусагет — вожатый муз, Аполлон. Воссоздателю Друиды — жрецы у кельтских племен. Из книги «ЗЕРКАЛО ТЕНЕЙ». 1909—1912 На могиле Ивана Коневского Иван Коневской (1877—1901) — псевдоним Ивана Ивановича Ореуса, малоизвестного поэтасимволиста. Утонул в реке Аа неподалеку от Риги. Родной язык ...как Израиль с божеством! — Израиль означает: борец с Богом. Согласно Библии, Иаков всю ночь боролся с Богом и не был побежден, но остался хром. Ответ Дидона — карфагенская царица, покончившая с собой, когда ее покинул Эней. Антоний — Марк Антоний (83—30 гг. до н. э.) римский полководец, муж египетской царицы Клеопатры. Потерпел поражение в битве с Октавианом Августом и покончил с собой. ...стон Катулла... — Катулл (96—54 гг. до н. э), римский поэт. ...балерин Дегаза... — Имеется в виду французский художник Эдгар Дега (1834—1917). Афродита — богиня красоты и любви у древних греков. Смерть Александра ...длится пляска саламандр... — Саламандры, семейство хвостатых земноводных; по смыслу — причудливые тени. Стикс — в греческих мифах река, окружавшая подземное царство. Харон — перевозчик душ умерших через Стикс. Радамант, Эак, Минос — судьи в подземном царстве. Саламин — греческий остров. Милет — греческий город на побережье Малой Азии. Был захвачен и разорен персами (494 г. до н. э.). Мелеагр, Селевк, Пердикка, Антигон, Антипатр, Птоломей — диадохи, наследники власти Александра Македонского, его полководцы. Памяти В. Ф. Комиссаржевской Комиссаржевская Вера Федоровна (1864—1910) — русская актриса. Мелизанда — героиня пьесы Метерлинка «Пелеас и Мелизанда», одна из ролей Комиссаржевской. Из книги «СЕМЬ ЦВЕТОВ РАДУГИ». 1912—1915 Земле Эдем — рай. Ultima Тhule Ultima Thule — дальняя Фула. По представлениям древних римлян, страна на Крайнем Севере. Конунги — вожди скандинавских племен. В Голландии Рембрандтова Саския — жена художника, изображенная на его полотнах. Адриан ван Остаде — голландский художник (1610—1685). Вечерний Пан Пан — бог-покровитель стад и лесов в греческой мифологии. Его изображали с козлиными ногами, бородой и рогами. Потир — церковная чаша. Вечером в дороге ...в старинной тальме... — Тáльма — длинный женский плащ без рукавов. Последняя война ...валтасаров пир! — Валтасар, последний царь Вавилона (538 г. до н. э.), устроил пир, во время которого, по Библии, на стене были явлены слова пророчества о его кончине. Петербург Сансовино Якопо (1486—1570) — итальянский архитектор и скульптор. Ле-Нотр (Ленотр) Андре (1613—1700) — французский архитектор, создатель парков в Версале. Ликург — законодатель в Спарте. Три кумира Всадник Медный — памятник Петру I скульптора Фальконе (1716—1791). После поэмы Пушкина «Медный всадник» (1833) памятник стал восприниматься как символ города на Неве. А другой... — памятник Николаю I. Третий... — памятник Александру III. Рондо Рондо — французская форма короткого стихотворения с двумя рифмами и рефреном. На смерть А. Н. Скрябина Скрябин Александр Николаевич (1872—1915) — композитор-новатор. Ф. Сологубу Сологуб (Тетерников) Федор Кузьмич (1863—1927) — поэт и прозаик. Триолет — восьмистишие, где первое двустишие повторяется в конце, а четвертый стих воспроизводит первый. Из книги «ДЕВЯТАЯ КАМЕНА». 1915—1917 К армянам ...гром глухой походов Кира... — Армянские войска выступали союзниками Артаксеркса Мнемона в его войне с братом Киром Младшим (401 г. до н. э.). ...за мечом Юстиниана... — Юстиниан (483—565), византийский император; в ходе войны отбил у Персии часть Армении. При Чингис-хане, Ленгтимуре, / При мрачном торжестве Луны. — Означает: во времена нашествия монголов и турецкого владычества. ...край Наирский... — Наири, древнее название Армении. Агурамазд — верховное божество у древних персов. К Арарату Хронос — одно из древнейших греческих божеств, с которым связан миф о золотом веке. Авраам — библейский патриарх. Тигран Великий Тигран Великий — армянский царь. В союзе с Митридатом Понтийским вел удачную борьбу с Римом, но из-за измены своего сына был вынужден явиться в стан Помпея пешком и преклониться перед ним. Победа при Карах При Каррах глава армяно-парфских войск парф Сурен разбил римские легионы Красса. В качестве главного трофея Сурен приказал поднести армянскому царю Артавазду II и парфскому Ороду отрубленную голову Красса. Марфа и Мария Марфа и Мария — по Евангелию, сестры Лазаря, воскрешенного Христом. Из книги «ПОСЛЕДНИЕ МЕЧТЫ». 1917—1919 Библия Библия — буквально по-гречески означает «книги». Сборник книг, входящих в состав Библии, разделяется на Ветхий и Новый Завет. Пред Евой — искушенье Змия... — Согласно христианскому вероучению, Ева нарушила запрет Бога и сорвала плод с древа, искушаемая посланцем Дьявола — Змием. Ной — патриарх, спасшийся, по преданию, во время всемирного потопа со своими домочадцами в огромном ковчеге. ...облик... Рахили... — Рахиль, жена Иакова, мать Иосифа. Как братьев обнимал Иосиф... — Советник фараона Иосиф простил своих братьев, некогда продавших его в рабство в Египет. Эта библейская история послужила материалом для романа Томаса Манна «Иосиф и его братья». Моисей — древнееврейский законоучитель и пророк. Скрижаль — священная заповедь. Из книги «В ТАКИЕ ДНИ». 1919—1920 Парки в Москве Парки — богини судеб человеческих в римских преданиях. Изображались в виде трех старух, прядущих нити жизней. Из книги «МИГ». 1920—1921 Октябрь 1917 года Иды марта — 15 марта 44 г. до н. э., день убийства Юлия Цезаря. Четырнадцатое декабря — день восстания декабристов в 1825 г. Двадцатое июня — в Париже в 1789 г. депутаты третьего сословия собрались в манеже для выработки конституции. Десятый день августа — день низложения короля Людовика XVI и провозглашение Республики во Франции. ...скорбный день — брюмер. — 18 брюмера (9 ноября) 1799 г. Наполеон совершил государственный переворот и был провозглашен пожизненным консулом. ...Франция явила два пыланья / Февральской и июльской новизны. — Революции во Франции: февраль 1848 г. и июль 1830 г. Декабрь — Декабрьское вооруженное восстание в Москве 1905 г. Февраль — февраль 1917 г., отречение от трона Николая II. Зачем? Стигматы — отпечаток; чаще всего имеют формы ран Христа вследствие экзальтированного созерцания их верующими. Это — солнца Виктории-регии... — Виктория-регия — гигантская водяная лилия. Из книги «ДАЛИ». 1922 Красное знамя Мойры — богини судеб в греческих мифах (то же, что парки). Дике — богиня правды и справедливости. Принцип относительности ...оси сдвинуты... — то есть новое воззрение несовместимо с теорией Ньютона. Leges motus — законы движения тел, сформулированные Ньютоном. Самое Время — канатный плясун! — По теории относительности время зависит от скорости движения. Молодость мира От совета Лемуров до совета в Рапалло? — То есть от первой расы, достигшей высокой культуры, до времени, когда между Советской Россией и Германией был заключен договор в 1922 г. в Рапалло. Делия — адресат лирических стихотворений римского поэта Тибулла (I в. до н. э.). Риккертианство — идеалистическое философское течение. Тезей — герой греческих мифов. Санта-Маргарита — местность близ Рапалло, где проходила Генуэзская конференция (1922). Новый синтаксис Эдита — Эдита Лебединая Шея, по легенде, искала тело Гаральда на Гастингском поле. Хеми — Египет. ...шлак в Иоахимстале — содержит урановую руду. Сын Креза — был нем, заговорил под влиянием испуга, когда отцу грозила смерть. Метценжер и Матисс (1869—1954) — французские художники. Супрематизм — разновидность абстрактного искусства. Из книги «МЕА». 1922—1924 Меа — спеши (лат.). Штурм неба «Allоns, enfants», «Çа ira» — слова из «Марсельезы» Руже де Лиля (1760—1836): «Вперед, сыны» и «Это будет». Эры Пансейсм — всемирное землетрясение. Мардук — финикийский бог. Бодлер Бодлер Шарль (1821—1867) — французский поэт, высоко ценимый Брюсовым. Каиниты — религиозная секта во II в., чтила Каина. Невó — гора, с которой Моисей обозревал «землю обетованную». Ночь с привидениями Гоплиты — тяжеловооруженные греческие воины. Гоббс Томас (1588—1679) — английский философ-материалист. Ницше Фридрих (1844—1900) — немецкий философ, провозгласивший культ «сверхчеловека». Симпосион заката Симпосион — пир. Карусель Кермессы — народные праздники во Фландрии. Волшебное зеркало Ассурбанипал — царь Ассирии. Фидиев Zeus — статуя Зевса из золота и слоновой кости. Мудания — место, где в 1922 г. заключили мир страны Антанты и Турция. С. Т. О. — Совет труда и обороны. Дачный бред Виллан — крепостной крестьянин во Франции. Жакерия — восстание французских крестьян в XIV в. СТИХОТВОРЕНИЯ, НЕ ВКЛЮЧАВШИЕСЯ В. Я. БРЮСОВЫМ В СБОРНИКИ Близким Стихотворение было замечено В. И. Лениным, который назвал Брюсова «поэтом-анархистом» (Полн. собр. соч. — Т. 14. — С. 288). «Так повелел всесильный Демиург...» Демиург — творец, создатель. Протей — морское божество, старец, обладавший способностью принимать любой облик. Подчинен Посейдону, богу морей. Янус — древнеегипетское божество. Изображался человеком с двумя лицами, обращенными в прошлое и в будущее. Отсюда — двуликий Янус. «Когда я, юношей, в твоих стихах мятежных...» Верхарн Эмиль (1855—1916) — франкоязычный бельгийский поэт. Больше никогда Inferno — «Ад», первая часть «Божественной комедии». «Сквозь эту бездонность глаз...» Шарлотта Корде (1768—1793) — убийца Ж.-П. Марата. Проезжает на коне Генофева (Годива)... — По английской легенде, леди Годива избавила подданных от тяжелой подати, дав согласие исполнить жестокое требование своего мужа, графа Ковентри: выехала из замка в город на лошади нагая. Народ, благодарный леди Годиве, в этот час не покидал своих домов и закрыл окна ставнями, чтобы случайно не увидеть ее позора. Взводень звонов Памяти Велимира Хлебникова — то есть Виктора Владимировича Хлебникова (1885—1922), поэта-футуриста. Брюсов ценил экспериментальную поэзию Хлебникова, и стихотворение написано в том же ключе, что хлебниковское «Заклятие смехом». Максимилиану Волошину Волошин Максимилиан Александрович (1877—1932) — поэт и художник, переводчик и критик. Агамемнон — предводитель греков в Троянской войне (XIII в. до н. э.). Амфитрион — синоним гостеприимного и хлебосольного хозяина. Киммерия — древний Крым. «Вот я — обвязан, окован...» Эней — герой Троянской войны. Асканий — сын Энея, сопровождал отца в походах. Заратуштра (Заратустра) — пророк и преобразователь древнеиранской религии (зороастризм). Будда — имя основателя буддизма, царевича Сиддхартхе Гаутаме (623—544 гг. до н. э.). Христос — Иисус Христос, по христианскому вероучению, богочеловек, принявший смерть на кресте во искупление грехов человеческих, после чего воскрес и вознесся на небо. Магомет (Мухаммед) — основатель ислама (571—632), почитается как пророк. Сашем — у североамериканских индейцев вождь племени. Калюмет — трубка мира у индейцев.