ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ Институт всеобщей истории Российской академии наук

реклама
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ НАУКИ
Институт всеобщей истории Российской академии наук
На правах рукописи
БАШКИРОВ Михаил Борисович
ИСТОРИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС КОНСОЛИДАЦИИ АКАДИЙЦЕВ
В КАНАДЕ В XVII-XX ВВ.
Специальность 07.00.03 – Всеобщая история
ДИССЕРТАЦИЯ
на соискание ученой степени
кандидата исторических наук
Научный руководитель –
доктор исторических наук
В. А. Коленеко
доктор исторических наук
Ю. Г. Акимов
Москва
2014
2
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ .............................................................................................................. 3
ГЛАВА 1. АКАДИЯ В XVII – НАЧАЛЕ XIX ВВ.: ПРОЦЕСС
ОБРАЗОВАНИЯ ЭТНОКУЛЬТУРНОЙ ОБЩНОСТИ АКАДИЙЦЕВ ........... 24
1.1.
Акадия в период французского колониального господства:
1604-1713 гг. .......................................................................................................... 24
1.2. Акадия в период британского колониального господства: 1713-1755
гг. ............................................................................................................................. 51
1.3. Трагические события в Акадии в 1755-1763 гг. .......................................... 60
1.4. Акадийское сообщество во второй половине XVIII – начале XIX вв. ..... 69
ГЛАВА 2. ФОРМИРОВАНИЕ АКАДИЙСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В XIX
В………………………………………………………………………………79
2.1. Социально-экономическое положение акадийцев в Приморских
провинциях Канады в XIX в. ............................................................................... 79
2.2. Истоки консолидационных процессов в акадийском сообществе в XIX
в. .............................................................................................................................. 89
2.3 Рождение общей акадийской идентичности в XIX в. ............................... 113
ГЛАВА 3. ПРОЦЕСС КОНСОЛИДАЦИИ АКАДИЙЦЕВ В ХХ
в……………………………………………………………...….…...………..125
3.1. Социально-экономические трансформации акадийского сообщества в
ХХ в…………………………………………………………………… .............. 125
3.2. Консолидация акадийцев на политическом уровне во второй половине
ХХ в ...................................................................................................................... 134
3.3. Рост этнокультурного самосознания акадийцев в ХХ в………………...154
3.4. Значение Всемирных акадийских конгрессов в процессе консолидации
акадийцев в конце ХХ в………………………….……………………...……163
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ................................................................................................... 176
СПИСОК ИСЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ ................ 182
Приложения………………………………………………………………….198
3
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Приморские провинции Канады
(Нью-Брансуик, Новая Шотландия, Остров Принца Эдуарда) являются
вторым по численности франкоязычным регионом в Северной Америке
после провинции Квебек. Франкоязычное население этого региона (акадийцы) обладает собственной уникальной идентичностью и представляет
собой самостоятельную этнокультурную общность в Канаде. В отличие от
квебекской, акадийская этнокультурная общность остается миноритарной
и находится под угрозой языковой и культурной ассимиляции.
Изучение ранней истории французской колонии Акадия позволяет
лучше понять колониальную политику Парижа в Северной Америке, которая в конечном итоге привела к потере Францией своих североамериканских владений. Беспрецедентная в истории Северной Америки депортация
акадийцев, осуществленная британской колониальной администрацией в
1755-1763 гг., является одним из самых трагических событий в истории
Канады. Депортация стала новой «точкой отсчета» в акадийской истории и
в дальнейшем сыграла важнейшую роль в формировании мифа о происхождении акадийцев. С одной стороны, анализ этих событий способствует
пониманию значения местной колониальной администрации в британской
системе управления североамериканскими владениями. С другой, позволяет понять механизмы формирования акадийской идентичности и зафиксировать предпосылки консолидационных процессов среди франкоязычных
жителей Приморских провинций Канады.
Исторический процесс консолидации среди акадийцев, который
можно проследить, начиная с последней трети XIX в., оказал значительное
влияние на политический облик современной Канады. Сегодня акадийцы
вносят значительный вклад в концепцию канадского мультикультурализма, провозглашенную премьер-министром Канады П. Э. Трюдо в 1971 г.
4
Политика мультикультурализма является фундаментальной установкой в
проведении внутриполитического курса в Канаде и нацелена на стабилизацию межконфессиональных, межэтнических и языковых отношений в современном канадском обществе. Умеренная позиция, выраженная акадийским населением в 1970-1980-х гг. по отношению к проблемам федерализма и сепаратизма, повлияла на стабилизацию и нормализацию этих сложных политических процессов в Канаде. Будучи миноритарной этнокультурной группой, сегодня акадийцы стоят перед новыми политическими,
экономическими и культурными вызовами, связанными с глобализацией.
Процесс осмысления акадийцами своего места в рамках канадского государства еще не закончен, о чем свидетельствует уровень дискуссий на
Всемирных акадийских конгрессах (Congrès mondial acadien) в 1990-2000х гг. Сегодня с полным правом можно говорить, что процесс консолидации
акадийцев в Приморских провинциях Канады переходит в новое глобальное измерение. В первую очередь это связано с тем, что Всемирные акадийские конгрессы смогли объединить канадцев и американцев акадийского происхождения. В 1991 г. численность акадийцев в Приморских провинциях Канады превысила количество 300 тыс чел1, а численность потомков выходцев из Акадии во всем мире превысила 1 млн2.
Исследование проблем этнокультурной и этнополитической консолидации в условиях миноритарности сопряжено с изучением проблем
национализма и сепаратизма. В этом отношении акадийское сообщество
дает хороший пример мирного разрешения политических конфликтов, что
крайне актуально как для канадской провинции Квебек, так и для ряда государств Европы (Бельгии, Франции, Швейцарии и Испании) и некоторых
субъектов Российской Федерации. Опыт взаимодействия представителей
этнокультурных меньшинств с демократическими институтами канадского
1
Roy M. Demographie et demolinguilstique en Acadie. 1871-1991 // Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P.
176.
2
Broussard E. L’Acadie de la diaspora // Congrès mondial acadien. Moncton,1996. P. 183.
5
государства представляется ценным, так как предлагает целый ряд процедур, способствующих их интеграции.
Объектом данного исследования является исторический процесс
консолидации акадийцев в Канаде.
Предмет исследования – социально-экономические, политические и
культурные метаморфозы, коснувшиеся акадийского сообщества в процессе формирования его идентичности.
Цель диссертационной работы – определить роль и место этнокультурной консолидации в процессе формирования акадийской идентичности в XVII–XX вв.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
– Выявить специфику развития французской колонии Акадия;
– Проанализировать институциональные, социальные, экономические и культурные метаморфозы, происходившие в акадийском сообществе в период британского колониального господства;
– Рассмотреть консолидационные процессы в акадийском сообществе в условиях доминиона Канада;
– Определить роль французского языка в процессе консолидации
акадийцев во второй половине ХХ в.;
– Описать процесс формирования идентичности акадийцев, которая
базируется на единой версии происхождения, языковой общности, исторической памяти и политико-культурной солидарности.
Хронологические рамки работы охватывают период с начала XVII
в. до конца ХХ в. Нижняя граница исследования обусловлена тем, что
французская колония Акадия была основана в 1604 г., фактически, уже с
6
начала XVII в. на побережье залива Фанди появилось постоянное французское население. Верхняя граница – тем, что период 1960-1990-х гг. является ключевым для понимания консолидационных процессов в акадийском
обществе. Так как именно в этот период власти провинции Нью-Брансуик
приняли ряд государственных мер по защите статуса французского языка,
на политическом уровне были предприняты попытки реализовать общеакадийские проекты. Также именно в этот период стремительно развивалась акадийская культура.
Методология исследования. Для решения поставленных задач в работе использовался исторический, политологический, этнографический,
социально-антропологический и междисциплинарный анализ, основанный
на принципах историзма, системности и научной объективности. Использование этих методов позволило рассматривать проблемы в их динамике и
взаимовлиянии. В процессе исследования нашли применение и специально-исторические методы: хронологический, ретроспективный, компаративистский и описательный.
Безусловно, нужно учитывать, что история этнокультурной общности акадийцев имеет локальный, региональный характер. И это обстоятельство во многом диктует методы исследования. Особое внимание уделяется локальным событиям и тенденциям, имевшим место в отдельных
(часто малозаселенных) графствах, избирательных и школьных округах,
церковных приходах. При этом консолидационные процессы среди акадийцев невозможно рассматривать ни вне контекста развития колониальных отношений в Великобритании и Франции, ни вне проблематики, связанной с канадским федерализмом. Также необходимо отметить, что
наибольшее внимание в работе уделяется истории провинции НьюБрансуик, так как именно в ней была сконцентрирована наибольшая часть
7
франкоязычного населения Приморского региона, а к 1991 г. численность
населения акадийского происхождения в этой провинции достигла 45,7%3.
Научная новизна работы заключается в том, что исследование и
анализ консолидационных процессов в сообществе акадийцев не являлись
предметом специального научного исследования в отечественной историографии. Данная диссертация представляет собой первый опыт комплексного анализа консолидационных процессов среди акадийцев. Также впервые
рассматривается проблематика, связанная с политическими, социальными,
экономическими и этнокультурными трансформациями в акадийском обществе в XIX-XX вв. Новизна работы заключается и в междисциплинарном анализе акадийской идентичности и определении ее границ. Впервые
в отечественной канадоведческой историографии в научный оборот был
введен разносторонний комплекс ранее неизвестных источников, освещающих заявленную проблематику. Материалы и выводы исследования позволяют осветить политические, лингвистические и культурные аспекты
положения франкоязычных меньшинств Канады за пределами Квебека.
Практическая значимость работы заключается в том, что исследование способствует комплексному и более глубокому пониманию этнокультурных особенностей современной Канады, в частности, политических и социокультурных процессов на территории Приморских провинций
Канады. Данная работа представляет интерес, прежде всего, для историков-канадоведов и американистов. Также результаты диссертационного
исследования могут использоваться при составлении общих и специальных лекционных курсов, семинаров, спецсеминаров, факультативов и подготовке методических рекомендаций.
3
Roy M. K. Op.cit. P. 174.
8
Степень изученности проблемы. В российской историографии, посвященной исследованиям Канады, тема Акадии остается одной из самых
малоизученных. Традиционно такое понятие, как «франкоязычная Канада» ассоциировалось главным образом с Новой Францией и Квебеком.
Чаще всего в отечественной историографии Акадия XVII-XVIII вв. рассматривалась с геополитической или военно-стратегической точки зрения,
что, например, просматривается в известной работе Е. Тарле «Политика:
История территориальных захватов (XV-XX век)»4. В целом, внимание
второй французской колонии на Североамериканском континенте – Акадии – уделялось не столь часто, в виде исключения можно отметить статьи
Л. В. Кошелева5, монографию Л. В. Кошелева и В. А. Тишкова «История
Канады»6, работы В. А. Коленеко «Канада в период французского колониального господства»7 и «Французская Канада в прошлом и настоящем:
очерки истории Квебека XVII-XX века»8, Ю. Г. Акимова. «Основание колонии Новая Шотландия и англо-французское соперничество в Северной
Америке (1621-1632 гг.)»9, «От межколониальных конфликтов к битве империй: англо-французское соперничество в Северной Америке в 1613-1713
гг.»10 и «Очерки ранней истории Канады»11. Вышеназванные работы затрагивали главным образом историю Акадии в период французского колониального господства и акцентировали внимание на депортации акадийцев в
1755-1763 гг.
Тарле Е. Политика: История территориальных захватов (XV-XX век). М., 2001. С. 131-152
Кошелев Л. В. Трагедия жителей Акадии // Вопросы истории. 1971. № 9. С. 212-215.
6
Тишков В. А., Кошелев Л. В. История Канады. М., 1982. 292 с.
7
Коленеко В. А. Канада в период французского колониального господства // Проблемы историографии
Канады. М., 1981. С. 14-45.
8
Он же. Французская Канада в прошлом и настоящем: очерки истории Квебека XVII-XX века. М., 2006.
314 с.
9
Акимов Ю. Г. Основание колонии Новая Шотландия и англо-французское соперничество в Северной
Америке (1621-1632 гг.) // Американский ежегодник 2000. М., 2002. С 250-265.
10
Он же. От межколониальных конфликтов к битве империй: англо-французское соперничество в
Северной Америке в 1613-1713 гг. 486 с.
11
Он же. Очерки ранней истории Канады. Труды кафедры североамериканских исследований. Вып. 2.
СПб., 1999. 136 с.
4
5
9
Специальные исследования по истории акадийцев XIX-XX вв. в отечественной историографии отсутствуют. Приморские провинции рассматриваются фрагментарно, исключительно в общеканадском контексте в работе С. Ю. Данилова12 и статьях А. И. Черкасова13. Также нельзя не упомянуть статью И. А. Сокова о роли политических сил Приморских провинций в процессе становления канадских либеральных традиций14. Однако в
исследовании отсутствует анализ места и роли акадийской элиты в процессе формирования либеральной традиции в Канаде.
Отдельно стоит выделить ряд лингвистических и социолингвистических исследований по французскому языку в Северной Америке Е. А. Реферовской15, Н. И. Голубевой-Монаткиной16 и В. Т. Клокова17. Во всех
этих работах французский язык в Приморском регионе Канады рассматривается самостоятельно (независимо от Квебека), выявляются его характерные черты и особенности. По мнению исследователей, французский язык
акадийцев находится под серьезным давлением со стороны англоязычного
большинства и даже стоит перед угрозой ассимиляции. Однако изолированность части акадийских поселений и официальный статус французского
языка в двуязычном Нью-Брансуике позволяют акадийцам сохранять
франкоязычие.
В настоящем исследовании затрагивается проблема правомочности
использования терминов «этнос», «нация», «этничность», «этнокультурная
общность». Теоретической основой этого аспекта исследования стали труды директора Института этнологии и антропологии имени Н. Н. МиклухоДанилов С. Ю. История Канады. М., 2006. 256 с.
Черкасов А. И. Межэтнические отношения в многонациональной стране: канадский опыт // Канадский
опыт и Россия. СПб., 2002. С. 130-155. Он же. Некоторые характеристики этнокультурной мозаики
Канады // Этнокультурная мозаикаКанады и проблемы канадской идентичности. М., 2003. С.11-27.
14
Соков И. А. Влияние атлантических провинций Канады на становление канаской либеральной
традиции в период создания федеративного государства в 50-60-е годы XIX века // Проблемы
канадоведения. Вып. 1. М., 2007. С. 21-33.
15
Реферовская Е. А. Французский язык в Канаде. Л.: Наука, 1972. 215 c.
16
Голубева-Монаткина Н. И. Французский язык в Канаде и США. Социолингвистические очерки. М,
2005. 192 с.
17
Клоков В.Т. Французский язык в Северной Америке. Саратов, 2005. 400 c.
12
13
10
Маклая, академика В. А. Тишкова18. Выбранная автором концепция В. А.
Тишкова заставила отказаться от терминов «этнос» и «нация» по отношению к акадийцам в пользу термина «этнокультурная общность» как наиболее нейтрального и адекватного исследуемой проблематике. При этом в
настоящем исследовании используются термины «национализм» и «сепаратизм» по отношению к определенным политическим движениям 19701980-х гг. При анализе этих движений большую роль сыграл фундаментальный труд Б. Андерсена «Воображаемые сообщества», всестороннее
освежающий проблематику национальных движений и национализма. Работа Андерсена позволила взглянуть на проблематику акадийского национализма максимально широко, учитывая не только европейский, но и
постколониальный опыт19. Также этот труд дает возможность исследоватать акадийское сообщество как мыслимое «воображаемое сообщество» –
конструкцию, созданную акадийскими интеллектуалами в XIX-XX вв.
Канадская историография по теме данного исследования довольно
обширна. Хотя важно отметить, что большая часть исследований проводилась самими акадийцами. При этом надо отметить, что неакадийская историография на протяжении ХХ в. играла довольно серьезную роль. Постоянный интерес к теме Акадии присутствовал у историков Квебека, англоязычной Канады, США, Франции. Стоит оговориться, что в основном концепт «Акадия» рассматривался историками, по справедливому замечанию
канадского исследователя Ж. Дэгля с точки зрения четырех различных аспектов: политического, культурного, генеалогического и националистического20.
Первым историческим трудом, полностью посвященным истории
Акадии, стали работы французского историка Э. Рамо де Сен-Пэра.
Тишков В. А. Реквием по этносу. М., 2003. 543 с; Он же. Этнология и политика. Научная
публицистика. М., 2001. 240 c.
19
Андерсон Б. Воображаемые сообщества. М., 2001. 372 c.
20
Daigle J. L’historiographie et l’identité acadienne aux XIXé – XXé siècles // Identité et cultures nationales:
l'Amérique française en mutation, Québec, 1995 P. 85-107.
18
11
«Именно благодаря Э. Рамо де Сен-Пэру Франция и Французская Канада
узнали о существовании акадийского народа»21, – считает специалист по
акадийской историографии Ж. Дэгль. Работа «Франция в колониях»22 Э.
Рамо де Сен-Пэра носила фундаментальный характер и опиралась на массу
документов в том числе и статистических, с которыми автор смог познакомиться в ходе своих поездок по Приморскому региону. «Франция в колониях» оказала огромное влияние на умы акадийской и франкоязычной
элиты, так как открывала дорогу множеству исторических исследований,
созданных в дальнейшем самими акадийцами. В 1877 г. свет увидел второй
труд Э. Рамо де Сен-Пэра «Феодальная колония в Америке. Акадия 16041710»23, расширяющий и дополняющий «Францию в колониях». Фактически, до появления этих работ историческая память акадийцев опиралась,
прежде всего, на устную традицию и была значима лишь в рамках отдельно взятой семьи или поселения. Э. Рамо де Сен-Пэр создал концепт единого акадийского народа, с общим прошлым и настоящим. «Францию в колониях» в значительной степени можно сравнить с работой Ф. К. Гарно
«История Канады»24, посвященной Новой Франции, которая также носила
фундаментальный характер.
В начале ХХ в. канадское историческое «Общество Шамплена»
(Champlein Society) начало публиковать исторические документы, восходящие к периоду основания Акадии, что стало серьезным подспорьем для
проявления массового интереса к акадийской истории. Именно в этот период благодаря публикациям такого рода в акадийском обществе появился
серьезный интерес к генеалогии. Особенно примечательны работы французского историка Э. Ловриера, канадцев А. Бернара и Р. Рюмийи25. В их
21
Ibid. P. 87.
Rameau de Saint Père E. La France aux colonies. Études sur le développement de la race française hors de
l'Europe. Les Français en Amérique, Acadiens et Canadiens. Paris, 1859. 160 p.
23
Rameau de Saint Père E. Une colonie feodale en Amerique. L’Acadie, 1604-1710. Paris, 1877. 367 p.
24
Garneau F. X. Histoire du Canada. Montréal, 1944-1946. Vol. 1-9.
25
Lauvrière E. La tragedie d’un people. Histoire du peuple acadien de ses origines à nos jours. Vol. 2. Paris,
1922. 206 p.; Bernard A. Histoire de la survivance acadienne 1755-1935. Montréal, 1935. 463 p.; Lauvrière E.
22
12
работах главный акцент ставился на событиях, связанных с депортацией
акадийцев. Характеризуя эти труды, стоит отметить, что в значительной
мере их авторы концентрировали внимание на драматических событиях
1755-1763 гг. и культивировали своего рода романтизм, свойственный известному американскому историку Ф. Паркмену26. Для работы Ловриера
вполне характерны следующие выражения: «… народ, родившийся до того, как быть уничтоженным своими неистовыми врагами»27. Ловриеру во
многом было свойственно идеализировать акадийское общество до 1755 г.,
в котором, как он считал, «почти все были равны… и практиковался стихийный коммунизм»28.
В свою очередь, А. Бернар считал отправной точкой акадийской истории депортацию 1755-1763 гг. Соответственно, период до депортации
Бернар называл «потерянным раем» («paradis perdu»), период до 1815 г. –
«темным выживанием» («d’obscure survivance»), а период 1815-1867 гг. –
этапом «выздоровления» («convalescence»). Причиной выживания акадийцев Бернар считал Католическую церковь и преданность французским и
католическим идеалам со стороны акадийцев. Собственно, именно с религиозными институтами и религиозностью акадийцев Бернар связывает
успехи в колонизации этого региона Канады. Работы Бернара и Ловриера
вызвали огромный интерес со стороны непрофессиональных историковакадийцев. В этот период появляется масса псевдо- или околонаучных текстов, посвященных локальной истории отдельных регионов, генеалогии и
истории религиозных общин Нью-Брансуика и Новой Шотландии. Тексты
Бернара и Ловриера были связаны с традиционалистским концептом «земли» («terroir»), популярным в начале ХХ в. в Квебеке. В рамках этого концепта на католическое франкоязычное население возлагалась особая релиLa drame acadienne depuis 1604. Montréal, 1936. 459 p.; Rumilly R. Histoire des acadiens. Montréal, 1955.
1038 p.
26
Parkman F. The Old Regime in Canada. Boston, 1922. 559 p.
27
Lauvrière E. La drame acadienne depuis 1604. Montréal, 1936. P. 148.
28
Ibid. P. 192.
13
гиозная миссия на континенте, обязательным условием осуществления которой является преданность традиционным институтам (Католической
церкви) и сельскому образу жизни. Одним из главных выразителей этих
идей стал квебекский историк аббат Лионель Гру, затрагивавший в своих
текстах акадийскую проблематику29. Примечательно, что в какой-то мере
взгляды на историю акадийцев Ловриера и Бернара созвучны к концепции
«сельского общества» (folk society), принятой американскими исследователями Х. Майнером и Е. Хьюзом30, представлявшими «чикагскую социологическую школу». Правда, здесь нужно сделать оговорку, что концепция
традиционалистского сельского общества применялась в основном по отношению к Квебеку. В отличие от Ловриера и Бернара, американские историки ни в коей мере не героизировали историю франкоязычного сообщества на Североамериканском материке, а, напротив, отстаивали тезис о
социально-экономической отсталости квебекцев. Истоки этой концепции
восходили к работам американского этнографа Р. Редфилда, который понимал под «сельским обществом» «небольшую изолированную, малограмотную общину, характеризуемую прочной социальной солидарностью и
приматом религиозного над мирским»31.
Продолжателем «героической» концепции Ловриера-Бернара стал
акадийский историк Робер Рюмийи. В его работе «История акадийцев» в
центре внимания находится два исторических субъекта – Католическая
церковь (и ее отдельные представители) и довольно обезличенная группа
земледельцев. Рюмийи уделяет внимание персонифицированной истории
отдельных представителей церкви, практически оставляя без внимания
экономические показатели развития акадийского сообщества. Главной базой формирования оригинальной акадийской идентичности Рюмийи счи29
Groulx L. L'Histoire acadienne. 1917. Montréal. P. 7.
Miner H. St. Denis: A French Canadian Parish. Chicago, 1939. 283 p.; Hughes E. Rencontre de deux mondes.
La crise de l’industrialisation du Canada Français. Montréal, 1972. 390 p.
31
Цит. по Коленеко В. А Французская Канада в прошлом и настоящем. Очерки по истории Канада XVIIXX вв. М., 2006. С. 249.
30
14
тал, прежде всего, Католическую церковь. Именно церковь стала, по его
мнению, институтом позволившим сохраниться и «возродиться» этнокультурной общности акадийцев. Главной особенностью подхода, свойственного Ловриеру, Бернару и Рюмийи, стала героизация ранней истории акадийцев, а «отправной точкой» акадийской истории стали трагические события 1755-1763 гг.
Отдельно стоит обратить внимание на работу американского историка Дж. Б. Бребнера32. В отличие от акадийских и квебекских историков, в
центре его внимания находилась не этнокультурная общность акадийцев и
религиозные институты, а геополитическое пространство Северной Америки XVII-XVIII вв. Для Бребнера колония Акадия представляла собой,
прежде всего, территорию, зажатую между двумя мощными военнополитическими акторами – Новой Францией и Новой Англией. По мнению
Бребнера, существует две Акадии: одна как разменная фигура на шахматной доске, другая (и практически никак не связанная с первой) – это самобытное общество акадийцев с собственной идентичностью и культурой.
Бребнер представлял акадийский народ в качестве «предмета обмена»,
осуществленного в ходе Семилетней войны на Североамериканском континенте. Работа Бребнера была практически не замечена самими акадийцами, так как во многом шла вразрез с «общепринятой» тенденцией «героизировать» акадийскую историю и объяснять социально-политическое поведение акадийцев Нью-Брансуика, прежде всего, психологическими особенностями.
Начиная с 1960-х гг. большинство историков, занимающихся исследованиями проблем, связанных с Акадией и акадийцами, отказываются от
парадигм, направленных на идеализацию и героизацию акадийского прошлого. Начиная с этого периода, появляется ряд специальных исторических исследований, созданных профессиональными историками и концен32
Brebner J. P. New England’s Outpost: Acadia before the Conquest of Canada. New York, 1927. 291 p.
15
трирующихся на специфических областях акадийской истории. Так, исследованию правовых и юридических институтов посвящена книга Кутурье33.
Ж. Дэгль сконцентрировался в своих исследованиях на изучении кооперативного движения среди акадийцев34. Проблематикой урбанизации занимался Д. Хикей35. Миграционным и демографическим проблемам были посвящены исследования Д. Арсено и М. Руа36. Большинство работ, появившихся в 1960-1980-х гг. можно назвать деидеологизированными, поскольку в них начинает преобладать аналитический аспект. Здесь нельзя не упомянуть о канадской исследовательнице Н. Гриффитс37, в центре внимания
которой находилась проблема акадийской идентичности. В своих исследованиях Гриффитс рассматривает процесс зарождения акадийской идентичности в XVII вв. и ее дальнейшие метаморфозы в пост-депортационный
период. Тезис о положительной роли клерикальной католической элиты в
истории акадийского народа был оспорен канадским историком Р.
Брюном38. На английском языке также появился ряд специальных исследований, касающихся довольно узких тем (в области политики, торговли, социальной истории и т. д)39. Из общего ряда трудов, созданных профессиональными историками выделяется популярная работа по акадийской генеалогии Б. Арсено «История и генеалогия акадийцев»40. Этот текст во многом всколыхнул интерес к собственным корням со стороны акадийцев и
33
Couturier J.-P. La justice civile au Nouveau-Brunswick a la fin du XIXe siècle: le cas du comte de Glosester,
entre 1873-1899. Montréal, 1990. 126 p.
34
Daigle J. Les écrits de Livain Chiasson père de la coopérative acadienne. Moncton, 1996. 338 p.
35
Hickey D. Moncton 1871-1929: changements socio-economiques dans une ville feroviaire. Moncton, 1990.
171 p.
36
Arsenault G. Histoire de l'émigration chez les Acadiens de l'Ile-du-Prince-Edouard. 1980, Summerside. 42 p.;
Roy M. Peuplement et croissance démographique en Acadie // Les Acadiens des Maritimes: études themathiques. Centre d’études acadiennes. Moncton, 1980. P. 144-185.
37
Griffits N. The Acadians: Creation of a People. Montréal, 1973. 94 p.; Griffits N. Acadians in Exile: The Experiences of the Acadians in the British Seaports // Acadiensis. 1974. Vol. IV. № 1. P. 67-84; Griffits N. The
Acadian Deportation: Deliberate Perfidy or Cruel Necessity? Toronto, 1969. 165 p.
38
Brun R. De Grand Pré a Kouchibougouac, l’histoire d’un peuple exploité. Moncton, 1982. 175 p.
39
McDonald M. A. Fortune and La Tour: the Civil War in Acadia. Toronto, 1983 228 p.; Moore C. The Other
Louisbourg: Trade and Merchant Entreprise in Ile Royale, 1713-1758. Histoire sociale / Social History. 1979.
Vol. 12. № 23. P. 79-96; Brown D. Foundations of British Policy in the Acadian Expulsion: A. Discussion of
Land Tenure and the Oath of Allegiance // Dallhousie Review. 1978. Vol.57. № 4. P.709-725.
40
Arsenault B. Histoire et généalogie des Acadiens. Moncton, 1978. 2645 p.
16
даже квебекцев. Ряд политических проблем и националистический проект,
созданный и продвигавшийся Акадийской партией, всесторонне рассматривался в работе акадийского историка Р. Уэллета41.
Особняком стоит одна из последних работ по истории акадийского
народа, во многом носящая фундаментальный характер – «История Акадии», написанная канадскими исследователями акадийского происхождения Н. Ландри и Н. Ланг42. Особое внимание уделяется таким аспектам
акадийской истории, как ландшафт, рельеф, линия побережья и их влиянию на исторический опыт акадийского сообщества. Н. Ландри и Н. Ланг
анализируют, какую роль эти аспекты играли в процессе формирования
социальной структуры акадийского общества и политических институтов.
Так, например, в XVII в. акадийцы получили прозвище «осушители воды»
(refricheurs de l’eaux), так как в основном селились на заболоченных территориях побережья Новой Шотландии, осушали их и превращали в пахотные земли. Авторы доказывают, что этот аспект сыграл значительную
роль в процессе формирования структуры сельской общины, заставляя селиться акадийцев большими семьями в тесном соседстве, а не создавать
отдельные фермы на удаленных расстояниях. Помимо всего прочего, авторы уделили серьезное внимание проблемам рыболовной индустрии и бумажно-целлюлозной отрасли в Приморских провинциях Канады и их влиянию на социально-экономическое развитие акадийского сообщества.
Обзор акадийской историографии был бы неполным без упоминания
имени Ж.-И. Терио, исследователя, занимающегося проблемами акадийской идентичности. На сегодняшний день Терио – крупнейший специалист
в Канаде по франкоязычным меньшинствам и проблемам канадской идентичности. В своих работах43 Терио пристально рассматривает проблемы
41
Ouellette R. Le Parti acadien: de la fondation à la disparition, 1972-1982. Université de Moncton. Chaire
d'études acadiennes. Moncton, 1992. 119 p.
42
Landry N., Lang N. Histoire de l’Acadie. Québec, 2009. 335 p.
43
Theriault J. Y. L’identité à l’epreuve de la modernité. Moncton, 1995. 323 p.; Theriault J. Y. Le moment Robichaud et la politique en Acadie // Les années Robichaud / sous la direction de Donald Savoie. Moncton, 2001.
17
националистического дискурса акадийцев, оспаривает ряд тезисов о возможности применять к этнокультурному сообществу термины «этнос» и
«нация». Авторству Терио принадлежит оригинальная концепция «акадийности» (acadianité), раскрывающая суть проблем, связанных с этнокультурной идентичностью этой группы. Терио создает понятие «треугольника акадийности» (triangle de l’acadinité), в котором этнический актор обладает субъективностью, универсальными ценностями и коммюнотаризмом.
Сегодня большинство специализированных исследований по Акадии
создаются в Центре акадийских исследований в Университете Монктона.
Это единственный научный центр в Канаде, который располагает такой
колоссальной коллекцией печатных источников, предметов материальной
культуры, аудио- и видеоматериалов. Одними из самых заметных достижений Центра акадийских исследований является фундаментальный коллективный труд «Акадия Приморского региона»44. В основу этого коллективного труда положены новейшие исследования акадийского сообщества
практически во всех гуманитарных областях знания. Авторы раскрывают
проблематику в области языковых прав, социальной антропологии, культурологии, экономики, истории и др.
Изучение широкого круга зарубежных и отечественных исследований позволяет получить ясное представление об основных процессах формирования исторического процесса консолидации акадийцев. Положения
и выводы этих трудов были использованы при подготовке работы.
P. 39-54; Theriault J. Y. L’identité culturelle et le développement coopératif : réflexions à partir des expériences
coopératives acadiennes et québécoises // L’entreprise coopérative. Expériences et recherches francophones,
sous la direction de D. Malou, Limoges, 1999. P. 19-29; Thériault J. Y., G. Chiasson. La construction d’un sujet
acadien : résistance et marginalité // Revue internationale d’études canadiennes, 1999. No 20. P. 81-99; Theriault
J. Y. Penser l’Acadie comme société civile // Vents d’est. No 69 (Août), 1996. P. 28-32; Thériault J. Y. Naissance développement et crise de l’idéologie nationale // Identité et cultures nationales, L’Amérique française en
mutation, sous la direction de S. Langlois. Québec, 1995. P. 67-84.
44
L'Acadie des Maritimes. Chaire d'études acadiennes. Moncton, 1993. 908 p.
18
Источниковая база исследования охватывает широкий круг источников. По додепартационному периоду практически все источники были
опубликованы в различное время главным образом благодаря Центру акадийских исследований Университета Монктона (Centre d’études acadien de
l`Université de Moncton) и канадскому историческому «Обществу Шамплена». Большая часть источников освещает период ранней истории Акадии –
этап основания и заселения колонии45. Также значительное место занимают источники, освещающие трагические события 1755-1763 гг. При этом,
существенная часть материалов, связанных с самой депортацией, принадлежит британской колониальной администрации46. Это приказы британских офицеров, отчеты и рапорты должностных лиц. Источники на французском языке, освещающие эту проблему фактически отсутствуют, так
как абсолютное большинство акадийцев, проживавших в регионе, была не
грамотна и не могла оставить письменных свидетельств. Процесс возвращения акадийцев на территорию Приморского региона зафиксирован в ряде источников, принадлежащих католическому духовенству47. Стоит отметить, что в ряде текстов католических священников присутствуют нега-
45
Lescarbot M. Le fumage du petun (tabac) // Antologie des textes litteraires acadiens 1606-1975. Moncton,
1979. P. 31; Memoire sur Port-Rossignol, 1686 (ANC), C11 D II: 134; Denys N. Le jardin du Pere Recollet: une
merveille // Antologie des textes litteraires acadiens 1606-1975. Moncton, 1979. P. 47; Recencement du Sieur de
la Roque, 1752 // Rapport concernant les archives canadiennes pour l' année 1905. Ottawa, 1906; Besongne J.
B. Relation du voyage du Port Royal de l'Acadie ou de la Nouvelle France, Rouen. 1708 // The Publications of
the Champlain Society. Relation of the Voyage to Port Royal in Acadia or New France, Toronto, 1933. P. 76-78;
Rapport de Samuel Holland sur les Acadiens de l'оle St-Jean en 1764 // Arsenault G. Les Acadiens de l'Оle,
1720-1980. Moncton, 1987; La pétition soumise par Claude Benway (Benoоt) а Spencer Phips, lieutenantgouverneur du Massachusetts. 6 Janvier 1757 // Rapport concernant les archives canadiennes pour l'année 1905.
Ottawa, 1906; Papiers Amherst (1760-1763). Concernant les Acadiens // Cahiers de la Société historique acadienne. 27e cahier. Vol. 3. No 7. 1970.
46
Tour of Inspection Made by the Sieur de la Roque, 1752 // Report Concerning Canadian Archives for the Year
1905. Vol 2. Ottawa, 1906. P.76-165; Declaration de guerre des Micmacs aux Anglais, 1749 // Collection de
documents inedits; Le voyage de Franquet ayx iles Royale et Saint Jean, RAPQ, 1923-1924. Québec,1924;
Minutes Council Miting, January 4, 1744-1755, PDNS. P. 151-190.
47
Albert T., Histoire du Madawaska. Entre l'Acadie, le Québec et l'Amèrique. Montréal, 1982; Lettre de l'abbé de
Calonne а Mgr Plessis, évéque de Québec. 1800. A.A.Q. // Arsenault G. Les Acadiens de l'Оle, 1720-1980.
Moncton, 1987. P.81-82; Mgr L.-P. d'Esglis, Lettre pastorale aux Catholiques de la Nouvelle-Ecosse. 19 Octobre,
1787 // Gagnon C.O. Mandements, lettres pastorales et circulaires des évéques du Québec. Vol. 2. Québec, 1888.
P. 337-338; Plessis J.-O., Journal de deux voyages apostoliques dans le Golfe Saint-Laurent et les provinces d'en
bas en 1811 et 1812. Québec, 1865.
19
тивные коннотации по отношению к британской администрации и американским лоялистам, прибывшим в регион после американской революции.
Последующие периоды акадийской истории освещены кругом довольно разнообразных по своему происхождению и содержанию источников. Особое место среди них составляют материалы, опубликованные в
акадийской прессе: газетах «Эванжелин» (L’Evangeline), «Монитёр акадьен», (Moniteur acadien), «Мадаваска» (Le Madawaska) и другие. С момента
образования Канадской конфедерации эти газеты стали своего рода трибуной, где могли высказываться видные представители акадийской элиты:
духовенство, представители общественных организаций, представители
светской элиты и политические деятели. Круг вопросов, освещенных в газетах «Эванжелин», «Монитёр акадьен» и других изданиях, касался проблем сельского хозяйства, образования, религиозных, социальных и политических проблем. Материалы, опубликованные в этих изданиях, позволяют судить об отношении представителей акадийской элиты к проблеме
создания Канадской конфедерации в 1867 г., созданию национально ориентированной организации «Национальное общество Успения» (la Société
nationale de l'Assomption) в 1881 г., проведению Национальных акадийских
конгрессов в 1880-1920-х гг. Отдельного внимания заслуживают материалы прессы, освещающие события «тихой революции» в Нью-Брансуике в
1960-х гг – это газеты «Усы» (Moustache), «Эмбрион» (Embrion) и другие.
Преимущественно в них отражены наиболее радикальные взгляды акадийских студентов и политических активистов. Эти материалы позволили при
исследовании оценить весь плюрализм мнений, существовавших среди
акадийцев в тот период.
Важное место среди источников занимают тексты конца XIX – начала ХХ в. канадского политика акадийского происхождения Паскаля
20
Пуарье48, так как в большой степени освещают проблематику, связанную с
формированием и определением акадийской этнокультурной идентичности. В своих текстах Пуарье рассматривал истоки французского языка акадийцев, его вариативность и отличия от французского языка Квебека и
Франции. Пуарье изучал, как именно французский язык влиял на идентичность акадийцев. И, фактически, говорил о таком явлении, как локализация
идентичности, рассматривая отдельные субрегионы с преимущественно
акадийским населением. Работы Пуарье позволяют судить об эволюции,
произошедшей в акадийском сообществе в 1860-1900-х гг. Примечательно,
что слово «акадиец» (acadien) начало широко употребляться лишь на рубеже XIX-ХХ вв. и сам Пуарье предпочитал словосочетание «француз из
Канады» («français du Canada»). Важно отметить, что Пуарье видел ростки
будущей социально-политической консолидации акадийцев, предвосхищая
эти процессы, актуальные для второй половины ХХ в.
Отдельную группу источников представляют тексты законов федерального и провинциального уровня, которые позволяют оценить положение акадийского сообщества. Особое значение имеет ряд законов, принятых в Нью-Брансуике в период с 1960 г. до 1990-х гг. Ряд законодательных
инициатив, проявленных акадийскими политиками на провинциальном
уровне, позволяют зафиксировать правовой статус, которым обладали акадийцы. Прежде всего, речь идет о законе «Об официальных языках НьюБрансуика»49, который на официальном уровне сделал эту провинцию двуязычной впервые в истории Канады. Также при работе над диссертацией
использовался доклад Королевкой комиссии по двуязычию и двукульту-
Poirier P. Origine des Acadiens. Montréal, 1874. 112 p.; Poirier P. Père Lefebvre et l’Acadie. Montréal, 1898.
311 p.; Poirier P. Le parler franco-acadien et ses origins Québec, 1928. 339 p.; Poirier P. Glossaire acadien.
Moncton, 1993. 500 p.
49
Loi sur les langues officielles du Nouveau-Brunswick.
(http://www.axl.cefan.ulaval.ca/amnord/nbrunswickloi.htm).
48
21
рию50, закон «О равенстве официальных языковых сообществ в НьюБрансуике»51 и другие юридические документы52.
Самостоятельное значение имеет корпус источников, связанных с
деятельностью Акадийской партии, выступавшей с националистических
позиций за разделение провинции Нью-Брансуик и создание акадийской
автономии (в виде самостоятельной провинции в составе Канады, или автономии в составе независимого Квебека). В эту группу источников входят
программные документы Акадийской партии, воспоминания, публицистические тексты, выступления на радио и телевидении политических деятелей и активистов, а также электоральные данные53.
Также важное значение для проведения исследования имеют материалы лекций, докладов и выступлений на круглых столах во время Всемирных акадийских конгрессов 1990-2000-х гг54. Этот корпус источников
освещает процесс этнокультурной консолидации акадийцев и потомков
выходцев из Акадии на современном этапе. Важно отметить, что речь идет
не только о жителях Нью-Брансуика, но и франко- и англоязычном населении американского штата Луизиана.
Структура диссертационного исследования. Диссертация состоит
из введения, трех глав, заключения, списка использованных источников и
литературы, приложений. В первой главе рассматривается история французской колонии Акадия с момента ее основания и метаморфозы, произоRapport de la Commission royale d’enquête sur le bilinguisme et le biculturalisme. Livre 1.
Ottawa, 1967.
51
Loi reconnaissant l’egalite des deux communautes linguistique officielles au Nouveau-Brunswick.
(http://www.gnb.ca/0062/PDF-acts/o-01-1.pdf).
52
Gouvernement du Canada, The Canadian Constitution — 1980 — La Constitution canadienne; Charte Canadienne des Droits et Libertes. 1982. (http://lois-laws.justice.gc.ca/fra/Const/page-15.html).
53
Blanchard J.-P. Province acadienne // L'Action nationale. Vol. 67. No 10. Juin 1976. P. 789-791, 793-794;
L’embrion. Decembre 1970; Leblanc P.-E. en radio-emission «Le Present». Radio-Canada. 21 Août 1970; Док.
Фильм «Acadie, Acadie» / Perrault P., Brault M. Office National du film. 1971; Garland R. E., Machum L. G.
Promises, promises: An Almanach of New Brunswick Elections, 1870-1980. Saint-John, 1979. P.43; Rapport du
Directeur général des élections du Nouveau-Brunswick, 1976 // Ouellette R. Le Parti acadien: de la fondation а
la disparition, 1972-1982. Moncton. 1992. 119 p.
54
Le Congrès Mondial acadien. L'Acadie en 2004 : actes des conférences et des tables rondes. Moncton, 1996,
690 p.
50
22
шедшие в акадийском обществе во второй половине XVIII – начале XIX в.
Во второй главе анализируются процесс развития акадийской идентичности, провинциальных политических институтов, национально ориентированных общественных организаций акадийцев. Вторая глава охватывает
обширный период с начала XIX – до начала ХХ вв. В третьей главе представлен анализ консолидационных процессов, начавшихся в акадийском
обществе с начала 1960-х гг. В заключении представлены выводы проведенного исследования. Дополняют исследование географические карты.
Апробация
исследования.
Основные
положения
и
выво-
ды диссертации обсуждались на заседании Центра североамериканских исследований Института всеобщей истории РАН. Значительная часть положений использовались при подготовке лекционного курса «История франкоязычной Америки».
Автор выступал с докладами по теме на следующих конференциях и семинарах:
Круглый стол «Квебек в прошлом и настоящем», организованный
Учебно-научным центром «Москва – Квебек» РГГУ, май 2010
Десятая международная конференция РОИК. Санкт-Петербург, Россия, сентябрь 2011
Международный семинар «20-й Европейский семинар аспирантовканадоведов», Гронинген, Нидерланды, ноябрь 2011
Круглый стол «Дни Квебека», организованный Учебно-научным
центром «Москва – Квебек» РГГУ, апрель 2013
Коллоквиум «Канада: опыт культурного трансфера» Университет
Сен-Бонифаса, Виннипег, Канада, октябрь 2013.
23
На основе материалов диссертационного исследования были
опубликованы следующие статьи:
1.
Башкиров М. Б. Некоторые аспекты ранней истории акадий-
ского народа в Канаде // Канадские тетради. Сб. ст. молодых исследователей. Вып. 4. Волгоград: Изд-во «Офсет», 2010. С. 10-19.
2.
Башкиров М. Б. Рецензия на книгу Landry N., Lang N. Histoire
de l’Acadie. Quebec, Edition du Septentrion, 2009 // Канадский ежегодник.
Труды РОИК. Вып. 15. М.: РОИК, 2011. С. 299-305.
3.
Башкиров М. Б. Депортация акадийцев в 1755-1763 гг. и ее по-
следствия // Американский ежегодник. М.: Изд-во «Весь мир», 2011. С.
290-301.
4.
Башкиров М. Б. Социальные и политические трансформации в
Приморских провинциях Канады во второй половине XIX века // Американский ежегодник. М.: Изд-во «Весь мир», 2012. С. 289-297.
5.
Башкиров М. Б.К проблеме истоков формирования акадийско-
го этноса в Канаде // Проблемы канадоведения в российских и зарубежных
исследованиях. Вып. 6. М.-СПб.: РОИК, 2012. С. 118-128.
6.
Башкиров М. Б. Канада глазами дипломата // СШАКанада:
экономика, политика, культура. 2013. № 1. С. 89-94.
7.
Башкиров М. Б. Проблема акадийской идентичности в текстах
Паскаля Пуарье // Вестник Бурятского Государственного Университета.
2013. № 1. С. 101-108.
8.
Башкиров М. Б. Значение луизианских каджунов во Всемир-
ных Акадийских конгрессах в начале XXI века // Россия и Америка в XXI
веке. Электронный научный журнал. 2013. № 3.
24
ГЛАВА 1. АКАДИЯ В XVII – НАЧАЛЕ XIX ВВ.: ПРОЦЕСС
ОБРАЗОВАНИЯ ЭТНОКУЛЬТУРНОЙ ОБЩНОСТИ АКАДИЙЦЕВ
1.1. Акадия в период французского колониального господства:
1604-1713 гг.
В истории акадийского сообщества можно выделить следующие этапы. Первый период (1604 – 1763 гг.) начинается с основания французской
колонии Акадия и заканчивается депортацией акадийцев британской колониальной администрацией.
Второй период (1763 – 1867 гг.) знаменуется возвращением акадийцев в приморские колонии (Нью-Брансуик, Новая Шотландия и Остров
Принца Эдуарда). В этот период акадийцы адаптировались к условиям нового колониального общества, формировавшегося в регионе. Акадийцы,
колонизируя целинные земли Нью-Брансуика, концентрировались в этой
колонии и создали так называемую «вторую Акадию» (deuxième Acadie) –
ряд поселений, сконцентрированных в основном на северо-западе НьюБрансуика и населенных преимущественно франкоязычными жителями.
Третий период (1867–1960-е гг.) принято метафорически называть в
канадской
историографии
«акадийским
ренессансом»
(Renaissance
acadienne). С момента образования Канадского доминиона (1867 г.), представители акадийской элиты постепенно интегрировались в государственные институты Приморских провинций. Также в этот период появилась
франкоязычная акадийская пресса; католическим духовенством был основан франкоязычный колледж Сен-Жозеф, ставший «кузницей кадров» для
акадийской элиты; была создана национально ориентированная общественная организация «Национальное общество Успения» (Société de
l'Assomption); проводились Национальные акадийские конгрессы (Convencion nationale acadienne), ставшие своего рода народным «форумом». В
этот период изменилась традиционная структура сельского акадийского
25
общества, в связи с началом индустриализации и урбанизации в регионе.
Негативные явления в региональной экономике также спровоцировали отток части акадийского населения в другие канадские провинции и соседние штаты США. Отдельно стоит отметить, что такие глобальные явления
как I и II Мировые войны практически не повлияли на жизнь акадийского
сообщества.
Четвертый период и последний этап (1960 – 1990-е гг.), который рассматривается в настоящей работе, можно охарактеризовать как период самоопределения. Переломным этапом в жизни акадийского сообщества стало десятилетие 1960-1970-х гг. В 1960 г. к власти в провинции пришла
местная Либеральная партия (ЛП) (Parti liberal) во главе с акадийцем Л.
Робишо. Реформы, проведенные Робишо в области государственного
управления, образования и экономики, по аналогии с Квебеком, приобрели
название «тихой революции» (revolution tranquille)55. Главным достижением правительства Робишо стало принятие в 1969 г. закона «Об официальных языках Нью-Брансуика» (Loi sur les langues officielles). Этот закон и
ряд последовавших вслед за ним законодательных инициатив ЛП, фактически, уравняли в правах франко- и англоязычное население провинции.
Сегодня Нью-Брансуик – это единственная двуязычная провинция Канады.
С 1970-х гг. в акадийском обществе произошли серьезные изменения в социально-экономических условиях. Сельское хозяйство продолжило уступать другим отраслям экономики. Упало влияние Католической церкви и
связанной с ней традиционной акадийской элиты. В 1970-х гг. акадийскому сообществу был предложен Акадийской партией (АП) (Parti acadien)
националистический проект. Однако Акадийская партия не нашла ни социальной базы, ни электоральной поддержки. В качестве ответной меры
правительство Нью-Брансуика в 1981 г. приняло закон «О равенстве офи«Тихая революция» в Квебеке (La Révolution tranquille) – это цепь политических событий и социальноэкономических реформ в 1960-х гг., приведших к росту самосознания франкоканадцев и изменению социально-экономического положения франкоязычного населения провинции Квебек.
55
26
циальных языковых сообществ в Нью-Брансуике» (Loi reconnaissant
l'égalité des deux communautés linguistiques officielles au Nouveau-Brunswick),
который ввел абсолютно новое для региона определение «языкового сообщества» (communauté lingvistique). Де факто, это означало признание
прав акадийского сообщества. Новый закон, гарантируя языковое равенство, стал серьезным шагом вперед по сравнению с эпохой «тихой революции». Закон распространялся не только на сферу государственных органов, но и на гуманитарную сферу и культуру. 1990-е гг. характеризуются
таким новым для акадийцев явлением, как Всемирные акадийские конгрессы (Congrès mondial acadien). Эти глобальные по своему масштабу мероприятия смогли объединить акадийцев и выходцев из исторической
Акадии, проживающих вне Приморских провинций. Всемирные Акадийские конгрессы обозначили рубеж последней на сегодняшний день стадии
в историческом процессе консолидации акадийцев.
История Акадии восходит к началу XVII в. когда началась колонизация Нового Света Францией и Британией. Первая экспедиция к побережью
Северной Америки состоялось в 1497 г. — всего через пять лет после открытия Нового Света Колумбом. Экспедицию возглавлял венецианец на
службе британского короля Джованни Кабото, более известный как Джон
Кабот, корабль которого прошел вдоль всего восточного побережья нынешних США и Канады и, вероятно, достиг о-вов Кейп-Бретон и Ньюфаундленд. Через четверть века, в 1524 г. восточное побережье Северной
Америки вновь было обследовано итальянцем Дж. де Верацанно, но на
этот раз под знаменем Франции. В ходе своей экспедиции Джованни Веррацано назвал «Аркадией» (Arcadie) живописную местность в районе полуострова Делмарва56. В древнегреческой мифологии Аркадией называлась страна поэтов, удивительно живописная и плодородная. Позже в XVII
в. Акадией, но уже без буквы «р», стала называться территория ПриморПрим.: Территория нынешних американских штатов: Делавэр, Мэриленд, Виргиния.
56
27
ских провинций Канады — Нью-Брансуика, Новой Шотландии и о. Принца Эдуарда, а также американского штата Мэн57. В 1534-1542 гг. в ходе
экспедиций Жака Картье была открыта и названа Канадой территория долины реки Святого Лаврентия. Экспедиции Жака Картье имели значение
не только в географическом и навигационном отношении, но и значительно расширили представления французов о климате, природе и населении
нового континента. К тому же Жак Картье доказал, что зимовать возможно
в суровых для французов канадских условиях. В 1584 г. англичанин Уолтер Рэли основал вдоль 37-й параллели первую британскую колонию в Северной Америке — Виргинию. Стоит отметить, что британская колонизация континента проходила по 37-й параллели, в то время как французская
главным образом — вдоль 45-й параллели, по следам маршрутов Ж. Картье.
В этот период гораздо бóльший интерес Северная Америка вызывала
у рыбаков и коммерсантов приморских европейских городов, искавших
новые источники для своего промысла в Атлантике, нежели у европейских
правительств и монархов. В конце XVI в. восточное побережье нынешней
Канады регулярно посещали французские рыбаки из Бретани и Нормандии, так как прибрежные воды Новой Шотландии и Ньюфаундленда (район Большой ньюфаундлендской банки) обладали колоссальными рыбными
ресурсами, в особенности, трески58.
Важнейшим фактором, повлиявшим на колонизацию вновь открытых территорий, была торговля пушниной. В конце XVI — начале XVII вв.
эта отрасль заняла одно из важнейших мест в европейской экономике и
приносила стабильно высокий доход. Если в середине XVI в. европейский
пушной рынок насыщался за счет мехов, вывозимых из России, то со вреArsenault S. L’Acadie : un toponyme a usages multiples, 1524-1769 // L’Acadie des origins: mythes et figurations d’un parcours litteraire et historique. Sudbury, 2011. P. 11-29.
58
Daigle J. L’Acadie de 1604 à 1763, synthese historique // L’Acadie des Maritimes. Centre d’études acadiennes. Moncton, 1993. P. 2.
57
28
менем этот ресурс начал иссякать, так как в этот период на территории европейской России были полностью истреблены бобры. А недавно открытая Канада давала массу возможностей предприимчивым французским
коммерсантам восполнить этот пробел.
В 1598 г. согласие на создание нескольких мехоторговых монополий
дал французский король Генрих IV, что позволило начать колонизацию
недавно открытых территорий, прежде всего, Акадии и Новой Франции. В
1603 г. Пьер де Га, сьёр де Мон получил от Генриха IV право на десять лет
монополизировать торговлю мехом с индейцами в Северной Америке на
территории между 40 и 46 градусом северной широты. От Сьера де Мона
требовалось основать постоянную колонию и привести с собой в первый
год 60 поселенцев. Первое французское поселение в Северной Америке
было основано в 1604 г. Самуэлем де Шампленом, Пьером де Моном и
Жаном де Путренкуром на о. Сен-Круа59. В процессе исследования материкового залива Фанди и побережья Акадии французы искали золото и серебро и пытались обнаружить северо-западный морской путь в Китай60.
Именно этими обстоятельствами объясняется то, почему Шамплен столь
тщательно обследовал побережье (вплоть до мыса Код61 и столь кропотливо картографировал его)62. Однако ни одной из поставленных целей добиться не удалось и путешественники были вынуждены зимовать на острове Сент-Круа. Зима 1604-1605 гг. выдалась чрезвычайно тяжелой: цинга
унесла жизни нескольких десятков колонистов. Уже в следующем году
первые колонисты были вынуждены поменять место своего пристанища и
переместиться на западное побережье полуострова Новая Шотландия, основав поселение Пор-Руайяль63. Впоследствии Пор-Руайяль стал административным, экономическим и даже культурным центром молодой колоПрим. Остров Дочет на границе штата Мэн и провинции Нью-Брансуик.
Daigle J. L’Acadie de 1604 à 1763, synthese historique // L’Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 3
61
Прим. Англ. Cape Cod или «мыс трески» – самая северо-восточная точка штата Массачусетс.
62
Dawson J. The Mapmaker’s Eye: Nova Scotia through Early Maps. Halifax, 1988. P. 12.
63
Прим.: Ныне Аннаполис-Роял (провинция Новая Шотландия).
59
60
29
нии. Примечательно, что именно здесь был поставлен первый театральный
спектакль в Северной Америке «Театр Нептуна», вдохновителем и постановщиком которого был первый историк Новой Франции Марк Лескарбо.
Спектакль был сыгран прямо в водах залива Пор-Руайяль, а участие в нем
принимали даже индейцы64.
Сьёр де Мон занимался обустройством колонии пришлось практически единолично, вкладывая личные средства в ее содержание. При этом
монополия не приносила желаемого дохода, а торговля мехом едва удовлетворяла потребности молодой колонии. К тому же из-за огромных расстояний практически невозможно было предотвратить контрабанду, осуществляемую купцами-конкурентами. «Французская колонизация Акадии
шла очень вяло. Заложить основы переселенческой земледельческой колонии де Мону не удалось. Желающих ехать в далекую северную страну в
метрополии не находилось. Основным занятием французов стала добыча
пушнины и промысел трески на прилегающих к полуострову обширных
отмелях»65. Колония в Пор-Руайяле была ликвидирована в 1607 г. в связи с
отменой монополии. Вместе с большей частью колонистов Сьёру де Мону
пришлось отплыть во Францию, после чего он больше не возвращался в
Акадию. Вместе с «отцом-основателем» Новой Франции С. де Шампленом
он отправился в долину р. Св. Лаврентия, где в 1608 г. был основан форт
Квебек – будущая столица французских владений в Северной Америке.
В 1607 г. вернувшийся во Францию Путренкур – «истинный основатель Акадии», по словам известного франкоканадского историка аббата
Лионеля Гру66, начал поиск средств для финансирования новой экспедиции к побережью залива Фанди и обратился за помощью к влиятельному
ордену иезуитов. Последние дали свое согласие на финансирование экспе-
64
Lescarbot M. The History of New France by Marc Lescarbot. Toronto, 1911. P. 584.
Акимов Ю. Г. Основание колонии Новая Шотландия и англо-французское соперничество в Северной
Америке (1621-1632 гг.) // Американский ежегодник 2000. М., 2002. С 254.
66
Groulx L. L'Histoire acadienne. Montréal, 1917. P. 7.
65
30
диции, однако потребовали у Путренкура взять с собой в Новый Свет миссионеров-иезуитов. По прибытии в Пор-Руайяль у миссионеров-иезуитов
возник конфликт с местным священником Жесе Флеше относительно того,
как крестить местных индейцев племени микмак67. В скором времени это
привело к разрыву между Путренкуром и иезуитами, которые покинули
колонию и основали собственное поселение.
При Путренкуре колония практически не развивалась, ее население
насчитывало всего несколько десятков человек. Основу экономики составляли несколько факторий в лесах, торговавших мехом с коренным населением. В 1613 г. в Акадию с юга вторглись английские колонисты, возглавляемые С. Арголлом, в результате чего Пор-Руайяль был разрушен. Часть
колонистов была пленена и отправлена в английскую колонию Виргиния,
численность населения которой тогда составляла всего 200 чел. Нападение
Арголла надолго прервало развитие Акадии, возобновившееся лишь в 1628
г. в связи с появлением Компании ста участников68. В течение почти 15 лет
присутствие французов в Акадии выражалось в коммерческой активности
всего лишь нескольких обитателей Пор-Руайяля69. Однако присутствие
этих нескольких сотен, а иногда и десятков людей в регионе, пусть порой и
незаметное, делало возможным не ставить знак равенства между Новой
Францией и Акадией.
В тот же период в 1621 г. шотландский аристократ Уильям Александер получил патент от английского короля Якова I, который пожаловал
ему территории, расположенные к северу от реки Сент-Круа до залива Св.
Лаврентия под названием Новая Шотландия. В 1628 г. сыном Уильяма
Прим.: Чтобы «христианизировать» микмаков, иезуиты активно изучали их язык и обычаи и стремились как можно больше просветить их перед крещением, а священник Жесе Флеше стремился к тому,
чтобы крестить индейцев как можно быстрее.
68
Компания ста участников (Compagnie de la Nouvelle-France или Compagnie des Cent-Associés) – это торговая компания, основанная кардиналом Ришелье в 1627 г. Компания обладала монополией на мехоторговлю и управляла Канадой до 1663 г.
69
Le Blanc R. L’avitaillement du Port-Royal d’Acadie par Charles de Biencourt et les marchands rochelais,
1615-1618 // Revue d’histoire des colonies. Paris,1956. P. 142.
67
31
Алекандера, носившим такое же имя, было основано небольшое укрепление Чарлзфорт, недалеко от разрушенного Пор-Руайяля. Несколько десятков шотландских колонистов находились там вплоть до 1632 г., когда после подписания мира в Сен-Жермен-ан-Лэ между Великобританией и
Францией, Акадия была возвращена французам. «Но в Лондоне и в английских колониях в Америке считали территории атлантических провинций Канады владением британской короны, хотя никаких английских поселений там не было»70. Плюс ко всему, в этот период к югу от Акадии зарождается сильная, основанная британскими пуританами колония Массачусетс. Именно Массачусетс на протяжении всего XVII в. будет главной
угрозой экономике Акадии, а также ее политическому и военному положению. «В течение всего XVII века продолжался приток переселенцев из Англии, у индейцев захватывались новые и новые территории, основывались
новые колонии...»71, – писал Е. В. Тарле. Рост и стремительное развитие
британских колоний в Северной Америке представляли значительную
угрозу не только экспансионистским планам Франции, но и теоретически
ставили под сомнение возможность самого существования французских
колоний. В дальнейшем взаимоотношения акадийцев и Массачусетса приобрели более сложный характер, что во многом было связано с коммерческой деятельностью.
Важной вехой в истории колонизации региона стало решение кардинала Ришелье о создании в 1627 г. Компании ста участников. В этом предприятии участвовали не только частные лица, но и государство. Также
кардиналом было принято решение внедрить в Акадии сеньориальный режим и назначить Верховным наместником72 Акадии и Новой Франции И.
де Разийи. Именно с этим именем были связаны первые успехи Франции в
Акимов Ю. Г. Основание колонии Новая Шотландия и англо-французское соперничество в Северной
Америке (1621-1632 гг.) // Американский ежегодник 2000. М., 2002. С 265.
71
Тарле Е. В. Политика: история территориальных захватов (XV-XX века). М., 2001. С. 183.
72
Прим. В дальнейшем верховное должностное в Акадии лицо носило звание губернатора.
70
32
колонизации региона. В сентябре 1632 г. вместе с 300 солдатами и колонистами корабли Изага де Разийи бросили якорь в местечке Ля Эв на атлантическим побережье Новой Шотландии. Оставив колонистов (около 12-15
семей) на побережье, экспедиция Разийи отправилась к Пор-Руайялю, откуда были выгнаны шотландские поселенцы, привезенные У. Александером73. Эти действия стали первым шагом, предпринятым Францией, для
возобновления колонизации региона. Однако положение вновь образовавшейся колонии было крайне шатким и неустойчивым. Главной опасностью
по-прежнему оставались мощные британские колонии на юге. К слову,
население тогдашнего Массачусетса составляло 10 000 чел., а Виргинии —
200074.
При Разийи колония в Ля Эв в экономическом отношении развивалась довольно быстро и уже через несколько лет была практически независима от метрополии, находясь на полном самообеспечении. Но внезапная
смерть в 1635 г. помешала продолжению череды его успехов. Преемником
Разийи стал его кузен Шарль де Мену д'Онэ. В первые годы правления им
двигало желание перенести центр молодой колонии из Ля Эв в ПорРуайяль. Поэтому в 1640 г. д'Онэ привез из Франции 25 колонистов, которых поселил в Пор-Руайяле. При этом главной целью д'Онэ были богатые
пушниной леса в районе р. Сен-Жан, контролируемые другим акционером
Компании ста участников Ля Туром. Следующие годы были ознаменованы
серией столкновений, произошедших между Ля Туром и д'Онэ, пока в 1645
г. последнему не удалось штурмом взять форт Сен-Жан, главный опорный
пункт своего врага.
Возвращенные Францией территории были разделены между членами Компании ста участников: остров Руайяль (нынешний Кейп-Бретон) переходил во власть компании Деспорт, остров Сабль, ПорРуайяль, Ля Эв и Сент-Круа переходили компании Разийи, мыс Сабль и река Сен-Жан достались Шарлю
де Ля Туру, а остров Миску в заливе Св. Лаврентия — всей Компании ста участников. Еще одним активным колонизатором региона стал Николя Дёни, занимавшийся в районе Ля Эв экспортом белого дуба во
Францию. В 1653 г. Николя Дёни были пожалованы земли от мыса Кансо до залива Шалёр, в том числе и
все острова: Ньюфаундленд, Иль Руайяль (Кейп-Бретон) и Сен-Жан (о. Принца Эдуарда). Каждый из
участников по мере своих сил и возможностей колонизировал отведенную ему территорию.
74
Landry N., Lang N. Histoire de l’Acadie. Québec, 2009. P. 27.
73
33
В 1654 г. командующий британской эскадрой Роберт Седжуик по
инициативе властей Новой Англии разорил бóльшую часть акадийских поселений. Вторжение Седжуика нанесло сильный урон хозяйству акадийских поселенцев и, по сути, на несколько лет затормозило развитие молодой колонии. В это же время, несмотря на трудности, которые испытывали
акадийские колонисты, Версаль никак не отреагировал на вторжение и
продолжил свою привычную в тот период политику, выдавая разрешения
на охоту и рыболовство в регионе. Но, фактически, Акадия вновь оказалась территорией перешедшей под власть Англии. В связи с этим большая
часть акадийцев была вынуждена оставить свои привычные места и скрываться в лесах. В то же время ни Новая Англия, ни Лондон не стремились
заселить Акадию, ограничиваясь небольшим военным контингентом. Пожалуй, единственным, кто находил сложившееся положение удачным, был
британский губернатор сэр Томас Темпл, осознававший выгоды от торговли мехом в этом регионе75. Также в этот период рыбаки из Бостона и Сейлема активно осваивали регион залива Фанди и его рыбные ресурсы. Кроме того, в 1650-1660-х гг. активно развивались торговые отношения между
торговцами из Новой Англии и акадийцами.
К 1667 г. политические позиции европейских держав сильно изменились. По мирному соглашению, подписанному в голландском городе Бредá
в 1667 г. Британией и Францией, Акадия была возвращена последней. Однако в действительности еще в течение трех лет англичане продолжали
использовать колонию в своих целях, пока в 1671 г. в Акадию не прибыл
новый губернатор Гранфонтэн. Перед ним стояла довольно трудная задача:
сопровождаемый тридцатью солдатами и шестидесятью колонистами, он
должен был вернуть французское владычество в регион, в то время как
около четырех сотен жителей Акадии уже привыкли к относительно незаDe La Morandiere C. Histoire de la pêche française à la morue dans l’Amerique septentionale. 1962. Vol. 2.
Paris. P. 425-426.
75
34
висимой свободной жизни. В то же время в его задачи входила защита региона от рыбаков из Новой Англии. Обе эти задачи не были достигнуты
Гранфонтэном и его сподвижниками. Преемникам губернатора также не
удалось коренным образом изменить ситуацию. Отсутствие финансовых,
военных и административных ресурсов не позволяло решить проблемы в
области рыболовства и торговли мехом. Акадия не имела собственного
флота, способного охранять побережье, и рыбаки из Сейлема и Бостона попрежнему продолжали «хозяйничать» в водах залива Фанди. Полное бессилие французских властей было продемонстрировано в 1674 г., когда акадийское побережье было разорено небольшим флотом голландского морского офицера Аэрнаута. Эта атака показала все бессилие французской колониальной администрации в Акадии76.
В этот же период коренным образом меняется система управления
Акадией. На смену Компании ста участников в 1664 г. приходит Компания
Западных Индий (Compagnie française des Indes occidentales)77, зона интересов которой распространялась на все Восточное побережье Северной
Америки. Однако уже в 1674 г. компания была расформирована, с этого
момента Акадия, как и Новая Франция, напрямую подчинялась французской Короне, соответственно губернаторы колонии становились королевскими чиновниками. При этом считалось, что акадийский губернатор должен подчиняться губернатору Новой Франции. Таким образом, Акадия
становилась административной единицей Новой Франции, такой же как
Труа-Ривьер или Монреаль. Однако из-за нерегулярного сообщения между
Квебеком и Пор-Руайялем указания приходили в Акадию то из Новой
Франции, то из метрополии, порой дублируя друг друга, а порой вступая в
противоречия. С 1684 г. указания губернаторам Акадии в большинстве
76
Diamond S. Le Canada français au XVIIé siècle: une société prefabriquée // Annales: economies, sociétés,
civilisation. 1961. Vol. 16. No. 2. P. 334.
77
Компания Западных Индий (East India Company) – это коммерческая компания, основанная Ж.-Б.
Кольбером. Компания обладала монопольным правом торговли с Америкой.
35
случаев давались из Парижа, хотя в то же время формальная подчиненность губернатору Новой Франции никем не отменялась. К обязанностям
губернатора относились функции главнокомандующего; также он отвечал
за отношения с индейцами; координировал процессы освоения региона и
представлял собой и высшую судебную власть в колонии. Стоит отметить,
что в периоды военного времени власть концентрировалась в руках губернатора Новой Франции, т. к. именно в районе Квебека находилась бóльшая
часть французского гарнизона. «Положение этих губернаторов было нестабильно, они получали невысокий доход и нередко занимались контрабандой из Новой Англии. В то же время нельзя говорить, что они были
многим хуже, чем их коллеги из Квебека или Монреаля»78, — пишут специалисты в истории Акадии Н. Ландри и Н. Ланг.
В период с 1688 до 1713 гг. Европа была раздираема длительными
войнами. В 1688 г. Франция вступила в войну Аугсбургской лиги (боевые
действия на Североамериканском континенте в тот период также принято
называть «Войной короля Вильгельма»(1689-1697 гг.) против коалиции
европейских государств, среди которых была Великобритания, Испания,
Австрия и ряд немецких княжеств. Отголоски этого противостояния отразились и на политике Франции в Северной Америке. В Акадии была увеличена численность гарнизона, присланы военные корабли и направлены
финансовые субсидии. В том же 1689 г. губернатор Новой Франции Фронтенак приказал разорить прибрежные селения Массачусетса, жители которых нередко досаждали акадийцам. Ответной реакцией стало нападение
отряда из 700 чел., возглавляемых британцем Уильямом Фипсом. В распоряжении губернатора Акадии Де Фриш де Менваля была только сотня человек, поэтому обороняться длительное время было невозможно, и в очередной раз Пор-Руайяль был разорен. Акадия вновь перешла под власть
Англии по праву завоевания, и в 1691 г. юрисдикция над Акадией была
78
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 35.
36
передана Массачусетсу. Однако уже в следующем году Акадия вновь была
возвращена Франции. Новый этап военных действий начался в 1696 г.:
французский офицер Пьер Ле Муан д'Ибервиль захватил территорию
Ньюфаундленда и разрушил форт Пемакид в колонии Мэн. Бостонцы отомстили французам тем, что разорили большое акадийское поселение Бобассэн. Превосходство в ресурсах и численности армии позволили бостонцам вновь захватить значительную часть акадийской территории. В результате Рисвикского мира (1697 г.) между Англией и Францией, за каждой из держав сохранялись все территории, приобретенные в ходе военных
действий. В связи с частыми военными действиями, в регионе французские
губернаторы, управлявшие Акадией в тот период, периодически переносили столицу из одного поселения в другое (Пентагоэ, Пор-Руайяль, Бобасэн,
Жемсег, Наксуа и форт Сен-Жан). Трудно судить, насколько эффективными были такие действия, но для французской администрации, очевидно,
это была одна из немногочисленных возможностей обеспечить собственную безопасность при постоянных угрозах со стороны южного соседа и
отсутствии сколько-то серьезных военных ресурсов.
Надеждам акадийцев на мирную жизнь не было суждено сбыться,
так как уже в 1701 г. в Европе военные действия разгорелись с новой силой. План покорения Новой Франции был представлен английской королеве Анне полковником Сэмюэлем Вечем, уже в 1703 г. к канадскому побережью была переброшена крупная группа войск. В ответ немногочисленные французские войска при поддержке своих союзников – индейцев племени абенаки разорили побережье Новой Англии от мыса Кансо до Уеэлса.
В 1704 г. Пор-Руайяль был дважды атакован британскими войсками. Стоит
отметить, что Франция, куда более обеспокоенная военным положением в
самой Европе, фактически, игнорировала тяжелую ситуацию в Акадии, в
то время как Массачусетс получал значительную помощь из метрополии в
виде войск и военных кораблей.
37
В начале сентября 1710 г. флот британского командующего Николсона блокировал Пор-Руайяль, гарнизон которого на тот момент насчитывал не более 300 солдат. Уже 12 сентября столица Акадии капитулировала. По условиям капитуляции, губернатор имел право забрать с собой 6
пушек и 2 мортиры, что касается жителей, то они могли сохранить свое
имущество и остаться в городе в том случае, если принесут клятву верности британской Короне. В противном случае, в течение двух лет они должны были покинуть город. Управлять Пор-Руайялем, переименованным в
Аннаполис-Ройял был назначен полковник Веч. Окончательно статус колонии был закреплен в Утрехтском договоре 1713 г. между Великобританией и Францией: Акадия становилась британским владением79. Однако в
тексте договора не уделялось должного внимания вопросу о границах Акадии, а говорилось лишь об «Акадии в старинных пределах»80. Но что
именно включают в себя «старинные пределы» не уточнялось: власть английского губернатора реально распространялась лишь на территорию полуострова Новая Шотландия до перешеека Шиньекто. Главная проблема, с
которой столкнулась английская администрация, заключалась в том, как в
условиях мирного времени управлять гомогенным франкоязычным населением Новой Шотландии и каким образом оценить уровень лояльности
акадийцев к установившему режиму?
Экономика
Акадии
в
течение
всего
периода
французского
колониального господства базировалась на трех «китах»: сельском
хозяйстве, торговле пушниной и рыболовстве. В отличие от Новой
Франции, экономика которой в XVII – первой половине XVIII вв.
ориентировалась главным образом на торговлю пушниной, в Акадии не
последнюю роль играли сельское хозяйство и рыбный промысел. «Занятие
Прим. Утрехтский мир и положение акадийцев при британском колониальном режиме более подробно
будет рассматриваться в параграфе 2 Главы 1.
80
Mémoire des Comissaires de Sa Majesté Très Chrétienne et de ceux de Sa Majesté Britannique sur les possessions et les droits respectifs des deux Couronnes en Amérique. T. II. Amsterdam, 1755. P.126.
79
38
сельским хозяйством играло в Канаде второстепенную роль. Экономика
меховой торговли прямо противостояла развитию феодальных земельных
отношений. Многие сеньории числились только на бумаге. Крупные и
мелкие держатели земли часто продавали или меняли свою собственность,
так и не использовав ее по назначению»81. В Акадии ситуация была
несколько
иной.
Первые
попытки
выращивать
европейские
сельскохозяйственные культуры были предприняты еще в 1604-1605 гг. на
о. Сент-Круа, где первыми поселенцами были посеяны пшеница, рожь,
конопля
и
другие
зерновые
культуры.
Опыт
первых
лет
продемонстрировал, что довольно высокий уровень урожайности и
рентабельность сельского хозяйства в регионе в будущем обеспечат
колонистов
всем
необходимым.
Большинство
населения
Акадии
занималось сельским хозяйством, традиционно их образ жизни подчинялся
ежегодному циклу посева и жатвы. Сельское хозяйство в Акадии имело
довольно разноплановый характер, что было обусловлено относительно
мягким в условиях Канады климатом. Помимо выращивания зерновых
культур (овса, ржи, ячменя и пшеницы), акадийцы имели собственные
огороды и сады. Традиционно в конце лета женщины и дети собирали в
лесу дикую ягоду: чернику, голубику и смородину. Помимо всего прочего,
значительную роль в хозяйственной жизни колонии играли овцы, так как
их шерсть использовалась для создания необходимой в местных условиях
одежды (перчаток, шапок и т. д.).82 Судить о состоянии сельского
хозяйства в Акадии в середине XVII в. позволяет свидетельство
французского
купца
и
путешественника
Н.
Дёни.
В
сочинении
«Географическое и историческое описание побережья Северной Америки»
он рассказывает о своем визите к миссионеру-реколлету в 1635 г. на Кап де
Коленеко В. А. Французская Канада в прошлом и настоящем: очерки истории Квебека XVII-XX века.
М., 2006. С. 30.
82
Wicken W. Encounters with Tall Sails and Tall Tales: Mi'kmaq Society, 1500-1760. Thèse de doctorat. Université McGill. 1999. P. 221-222.
81
39
Сабль, попутно описывая хозяйство монаха: «Мы зашли в сад, о котором
он сказал, что осушил его в одиночку, у него было где-то пол-арпана
земли. Там он выращивал капусту и другие овощи. Еще в саду росли
яблони и груши, очень красивые на вид. Я был очень доволен увиденным,
когда он еще показал мне горох и засеянное поле пшеницы... среди
прочего он показал мне сто пятьдесят стогов сена»83.
Однако относительно благоприятные условия для ведения сельского
хозяйства не сказались на увеличении количества иммигрантов в Акадию.
Численность населения колонии в течение всего периода французского
господства не превысила и трех тысяч человек (по данным 1714 г.84). К
слову, в тот же период население Новой Англии уже составляло более 350
тыс. чел. Большая часть населения Акадии была сконцентрирована в трех
населенных пунктах: Пор-Руайяль, Ле Мин и Бобассен. Так, к 1707 г. население Пор-Руайяля составляло 570 чел., Ле Мин – 677, а Бобассен – 32685.
Начиная с 1666 г., миграционная связь с Францией, становилась в значительной мере ограниченной: новая политика метрополии гласила, что
Франция «не будет уменьшать население своего королевства, за счет увеличения населения Канады»86. Такое положение дел не оставляло акадийцам ничего иного, кроме как полагаться на увеличение собственного населения естественным путем и не рассчитывать на иммигрантов из метрополии. Соседний Массачусетс, напротив, был регионом крайне привлекательным для иммигрантов, в первую очередь это было связано с недавней
гражданская войной в Англии, отсутствием религиозных гонений и относительной экономической свободой.
83
Denys N. Le jardin du Père Recollet: une merveille // Antologie des textes litteraires acadiens 1606-1975.
Moncton,1979. P. 47.
84
Roy M. Peuplement et croissance demographique en Acadie // Les Acadiens des Maritimes: études themathiques. Centre d’études des acadiennes. Moncton, 1980. P. 144.
85
Clark A. H. Acadia: The Geography of Early Nova Scotia to 1760. University of Wisconsin. Madison, 1968.
P. 121-129.
86
Colbert à Talon, 5 janvier 1666 (ANC), C11A, II: 199.
40
Важной особенностью акадийского сообщества стала трансформация
французских феодальных институтов и сеньориальной системы владения
землей, хотя теоретически колониальная система землепользования
копировала французскую. Считалось, что вся земля колонии принадлежит
королю, который, в свою очередь, наделяет ей дворян-сеньоров. В Акадии
действовал европейский принцип «Нет земли без сеньора» (Nulle terre sans
seigneur). В XVII в. сеньоры были, прежде всего, агентами колонизации в
регионе, а уж затем землевладельцами, получающими ту или иную выгоду
от своих крестьян-цензитариев. Государство руководило процессом
межевания земель, поручая их освоение сеньорам. В то же время
большинство сеньоров не было заинтересовано в развитии земледелия на
собственных
землях, а концентрировалось на пушном промысле,
приносившим стабильно высокий доход. Важно отметить, что крестьяне,
обрабатывающие при этом землю сеньоров, фактически, не платили ни
пошлин, ни налогов, не отрабатывали барщину, т. к. размеры выплат никак
и нигде не кодифицировались. Крестьяне не знали, какую сумму должны
выплачивать сеньору, а сеньор не имел представления, чего требовать от
своих цензитариев. Пожалуй, единственным исключением были ПорРуайяль, Ле Мин и Бобассен, где сеньоры регулярно получали выплаты от
своих арендаторов. Однако при этом нередко возникали споры, о размерах
и частоте выплат. Такие составляющие сеньориальной системы как право
на вырубку леса, право на охоту и рыбалку, оброк и произвольные поборы
не имели места в Акадии. «Социальная дистанция между сеньорами и
цензитариями в колонии была существенно меньше, чем в метрополии…
Первым сеньорам зачастую приходилось работать наравне с крестьянами,
чтобы прокормить себя и свои семьи; соответственно им было сложно
выделяться из общей массы по уровню и по образу жизни… Да и в целом в
Канаде значительная часть традиционных сословных границ была весьма
41
сильно размыта»87, – отмечает Ю. Г. Акимов. Еще больше сеньориальная
система ослабла в период британской оккупации 1654–1670 гг. В
дальнейшем после ухода англичан попытки акадийских властей и сеньоров
воссоздать сеньориальную систему полностью провалились. Однако есть и
удачные примеры внедрения сеньориальной системы в Акадии, связанные
с развитием местной инфраструктуры и инвестициями в регион (братья
Дамур на р. Сен-Жан, Луи де Шофур и Матье де Френез – владельцы
сеньорий Нашваг, Жемсег и Френез).
Земледелие в Акадии развивалось в основном на осушенных
болотистых
территориях.
Не
будет
преувеличением
сказать,
что
акадийские методы обустройства территории по-настоящему уникальны
для Северной Америки. Особенности акадийского побережья были
связаны с тем, что залив Фанди, действуя словно воронка, порождает
очень сильные приливы, с которыми акадийцы боролись при помощи
системы дамб и плотин, и таким образом осушали низины. Наличие своего
рода «инженерных дверей» в ирригационной системе давало возможность
орошать поля пресной водой и не допускать попадания соленой морской
воды. Акадийцы, таким образом, чаще обрабатывали наносные земли у
берегов моря, нежели возвышенности. Такой метод позволял им без
особых усилий использовать потенциал местных земель и постоянно
получать урожаи88. Сложно сказать, когда и как именно зародилась в
Акадии технология строительства дамб и запруд, называемых «абуато»
(aboiteaux), но, вероятно, первые дамбы, были построены между 1640 и
1650 гг. По всей видимости, эта технология была привезена французскими
поселенцами из Пуату, где она традиционно применялась на юго-востоке
этого региона Франции. В начале XVIII в. плотины и дамбы существовали
Акимов Ю. Г. Северная Америка и Сибирь в конце XVI – середине XVIII в. Очерк сравнительной
истории колонизаций. СПб., 2010. С. 110.
88
Daigle J. Colonisation des marais par les Acadiens. Atlas historique du Canada, I: des debuts à 1800. Montréal, 1987. P. 29.
87
42
уже в районе всех крупных поселений в прибрежной зоне залива Фанди,
благодаря чему акадийцы получили прозвище «пашущие воду» (refricheurs
de l’eau)89. Система «абуато» и преимущества ландшафта давали
акадийцам возможность работать меньше, чем крестьянам Новой Франции
или Новой Англии той же эпохи90.
Тип хозяйства, свойственный акадийцам, влиял и на социальную
структуру их общества, заставляя селиться относительно крупными
семейными группами в тех местах, где было возможно создать
ирригационную систему. Так, в районе Пор-Руайяля крупные семьи, члены
которых селились на небольшом расстоянии друг от друга (например, на
разных берегах реки), носили имена своих «патриархов»: Мелансон, Годе,
Тибодо. Работа на дамбах и плотинах велась сообща, соответственно, их
обслуживание было невозможно без кооперации нескольких семей.
Поэтому
возведение
плотин
и
каналов
требовало
интенсивного
коллективного труда в течение всего дня, так как погодные условия
позволяли работать только летом. Необходимость обслуживания системы
«абуато» служила источником своего рода социальной ответственности в
акадийском
сообществе.
Каждый
фермер,
земли
которого
были
расположены на болоте, должен был содержать в хорошем состоянии
отведенный ему участок канала или плотину. Также каждая группа
избирала одного человека, который должен был регулярно проверять
состояние плотин, и, по необходимости, собирать работников, чтобы
устранять повреждения. Эти особенности хозяйства и быта делали
акадийцев единой группой – в противном случае поселению мог грозить
неурожай.
Несмотря на отсутствие точных статистических данных о сельском
хозяйстве в Акадии, перепись населения 1671 г. отчасти позволяет пролить
89
90
Подробно см.: Dupont J.-C. Histoire populaire de l’Acadie. Montréal, 1979. P. 303-317.
Goubert P. La vie quotidienne des paysants français au XVIIé siècle. Paris, 1982. P. 46.
43
свет на этот экономический аспект. В этот период в Акадии насчитывалось
около 380 арпанов обрабатываемой земли, которые давали до 500 барриков
зерна в год91. К концу XVII в., в Порт-Руайяле каждое фермерское хозяйство обрабатывало не менее 10 арпанов земли.
Помимо сельского хозяйства, основу экономики Акадии составляли
пушной промысел и рыболовство. Пушной промысел начал играть
значительную роль как в Акадии, так и в Новой Франции, еще в начале
XVII в., когда спрос на меха значительно вырос в Европе. С 1581 г.,
французские торговцы из Руана, Дьеппа и Сен-Мало, начинают
финансировать
экспедиции
к
р.
Св.
Лаврентия,
направленные
исключительно на поиски пушнины. Торговля мехом в тот период давала
уникальную возможность быстрого обогащения и даже была сопоставима
с торговлей специями в южных колониях. Несмотря на большую роль,
которую играла торговля пушниной в экономике метрополии, для Акадии
она не была настолько выгодной, т. к. в колонии не создавалось никаких
предприятий по обработке
мехов. Большинство доходов получал
королевский двор и французские торговцы-перекупщики, не инвестируя
при этом никаких средств в колонию. К тому же значительная часть
задействованных в пушном промысле работников нанималось на один-два
сезона и не задерживалась надолго в Акадии. Хотя, несомненно, пушная
торговля позволяла жителям Акадии получать дополнительные доходы –
благодаря бартеру население колонии было обеспечено промышленными
товарами из Бостона и других городов Новой Англии.
Другой важной составляющей экономики региона, связанной с торговыми интересами Франции, являлось рыболовство. Ежегодно французские купцы получали грузы трески с акадийского побережья. Значение рыболовства объясняется тем, что в католической Франции верующим 150
дней в году воспрещалось употреблять мясо. А воды залива Фанди, залива
91
Прим. Квадратный арпан приблизительно равен 3424 м². Объем баррика приблизительно равен 225 л.
44
Св. Лаврентия и окрестности Ньюфаундленда были богаты треской, часто
служившей основой рациона как для жителей Акадии, так и прибрежных
французских городов. Ранней весной при исчерпании зимних запасов продовольствия рыба становилась важным источником белка. Помимо трески,
акадийские рыбаки добывали осётра, корюшку, камбалу, а также, некоторые виды речной рыбы (угря, форель и лосося). Кроме того, в течение всего XVII в. рыболовство в водах залива Фанди вызывало пристальное внимание со стороны торговых кругов Новой Англии. Массачусетские рыбаки
из Бостона и Салема активно исследовали берега Акадии и Ньюфаундленда до реки Пентагуэ. На фоне медленного развития прибрежных акадийских поселений в Новой Англии зародилась настоящая рыболовная индустрия92. В 1686 г., акадийский интендант Жак Де Мёль, утверждал о присутствии 800 английских рыболовецких судов в регионе93.
Единственная
известная
попытка
организовать
коммерческую
добычу трески в Акадии, была предпринята в 1682 г. и связана с созданием
Рыбной компании Акадии или Акадийской компанией (Compagnie
d’Acadie). Предполагалось, что Акадийская компания будет иметь
исключительное право на добычу и торговлю рыбой в заливе Фанди и
сможет составить конкуренцию массачусетским рыбакам94. Руководство
компании, присылаемое из Франции, не понимало истинное положение
дел в колонии и было заинтересовано исключительно в своих личных
доходах и продвижении по службе. Основной слабостью Акадийской
компании
являлся
тот
факт,
что
она
не
включала
местных
предпринимателей и жителей в свою экономическую деятельность. К тому
же цели Акадийской компании шли вразрез с интересами акадийцев,
92
Rothney G. O. Newfoundland: from International Fishery to Canadian Province. Ottawa, 1959. P. 6.
Landry N., Lang N. Histoire de l’Acadie. Québec, 2009. P. 69.
94
Прим. Помимо налоговых и торговых привилегий, Акадийская компания получила также огромные
территории. Король пожаловал ей землю в Шедабукту (современный Галифакс), затем в Эве и районе
мыса Кансо. К тому же, компания получила право беспошлинно ввозить во Францию «рыбу, масло,
древесину и другие товары».
93
45
привыкших торговать с Массачусетсом. В начале XVIII в. из-за
постоянных жалоб населения и ущерба, приносимого пиратами и флотом
Новой Англии, Акадийская компания была расформирована.
Другим экономическим сектором, развивавшимся в Акадии с 1670-х
гг. была обработка и торговля древесиной. Благодаря лесопилкам,
акадийцы могли изготавливать сосновые доски любой длины и ширины.
Импорт орудий, парусов и снаряжения для маленьких судов, позволял
акадийцам строить суда, необходимые для рыбалки и каботажного
плавания.
Изоляция, ограниченное количество колонистов и отсутствие
промышленного производства, сделали Акадию зависимой от внешних
поставщиков промышленных товаров. Из-за невозможности Франции
удовлетворить все потребности Акадии и сложностей в сообщении с
Новой Францией, акадийцы постоянно вступали в торговые отношения с
массачусетскими
купцами,
хотя
официально
любая
торговля
с
британскими колониями была запрещена. Для акадийцев это был
прекрасный способ сбывать излишек сельскохозяйственной продукции
(пшеницы, меха или рыбы) и в то же время получать мануфактурную
продукцию (ножи, иглы, посуду) и продукты с Антильских островов
(сахар, патоку, ром). Эта торговля стала особенно интенсивной после 1670
г., когда в Пор-Руайяле и Пор-Россиньоле массачусетскими купцами были
построены склады и торговые лавки95.
Обладая множеством товаров, флотом, возможностью предоставлять
кредиты, массачусетские торговцы с легкостью подчинили Акадию, сделав
ее своего рода своим экономическим сателлитом. Потребности молодой
французской колонии были настолько остры, а возможности прибыли
столь привлекательны, что даже служащие акадийской администрации
занимались нелегальной торговлей. В основе экономических отношений
95
Memoire ser Port-Rossignol, 1686 (ANC), C11D,II: 134.
46
между акадийцами и бостонцами лежали, прежде всего, долговые
обязательства и зависимость первых. При этом Акадии постоянно
приходилось сталкиваться с коммерческим экспансионизмом со стороны
Массачусетса. Залив Фанди, богатый рыбными ресурсами, постоянно
притягивал массачусетских рыбаков и привлекал внимание властей этой
британской колонии со стратегической точки зрения.
Как и бостонцы в Акадии, французские торговцы нередко продавали
часть своих товаров в американских портах96. Акадийцам вступать в
торговые отношения с Массачусетсом не мешали ни войны, ни угрозы
конфискации товара. Случай Шарля-Амадора де Сент-Этьена де Ля Тура
ярко это демонстрирует. После того, как им было совершено несколько
путешествий в Бостон, в 1696 г. его судно было подвергнуто аресту
властями британской колонии97. Но несмотря на риск и опасности, многим
акадийцам удавалось добиваться успехов в коммерции. На протяжении
почти пятидесяти лет акадийцы гораздо чаще контактировали с
британцами, нежели с французами.
Уже
в
конце
XVII
в.
можно
проследить
черты
будущей
идентичности акадийцев. Постоянные контакты и близкие отношения,
поддерживаемые с индейцами и британскими колонистами, не могли не
повлиять на повседневность и мировоззрение акадийцев. Поэтому процесс
аккультурации акадийцев носил совершенно естественный характер и в его
ходе
утрачивались
некоторые
элементы
собственной
французской
культуры в пользу иноэтнических компонентов. Несомненно, что в
различные периоды с разной степенью интенсивности акадийцы были
подвержены процессу аккультурации. В первую очередь речь идет о
материальной культуре (инструменты, оружие, предметы быта и т. д.).
96
Vigneras L. A. Letters of an Acadian Trader, 1674-1676 // New England Quarterly. Vol. XIII. 1940. P. 98110.
97
Diagle J. Les relations commerciales de l’Acadie avec le Massachussets: le cas de Charles-Amador de SaintEtienne de La Tour, 1695-1697 // Revue de l’Université de Moncton. Vol. 9 No. 1-3. 1976. P.53-61.
47
Также следы процесса аккультурации в XVII-XVIII вв. мы находим в
языке. Известно, что в бытовом общении акадийцы часто употребляли
английские слова, смешивая их с французскими. Например vous too и pas
yet, которые можно перевести как «вы тоже» и «пока нет», соответственно.
Стоит отметить, что фактор присутствия аборигенного населения
также играл значительную роль в жизни акадийцев XVII-XVIII вв. Контакты французских колонистов с аборигенным населением носили постоянный характер и начались уже с первых лет существования колонии. Территорию Приморских провинций Канады, полуостров Гаспе и частично территорию штата Мэн заселяли индейцы племени микмак, принадлежащие
алгонкинской языковой группе. Долину реки Сен-Жан населяли индейцы
племени малесит, также относящиеся к алгонкинской языковой группе.
Множество документов той эпохи изобилуют яркими описаниями коренных жителей побережья, созданных Марком Лескарбо, Пьером Биярдом,
Робером Шале, Дьеревилем)98. Не менее интересны свидетельства. Традиционно образ жизни индейцев99 был кочевым и базировался на собирательстве, охоте и рыболовстве. Последние исследования в этой области
опровергают устоявшиеся в канадской историографии представления, будто в летние месяцы микмаки обитали в прибрежной полосе, чтобы охотиться на тюленей и других морских животных, а зимой питаться их мясом100. Напротив, одни группы индейцев постоянно находились в районах
устьев рек, в то время как другие предпочитали охотиться и рыбачить,
следуя миграционному циклу животных101. Традиционная индейская культура имела политеистический характер и теснейшим образом была связана
98
Antologie des textes litteraires acadiens 1606-1975. Moncton, 1979. P. 15-47.
Прим: В настоящее время термин «индеец» мало используется в анго- и франкоязычной
историографии. Его синонимами служат такие термины, как «первые нации», «америндеец», или
«абориген». Однако в российской традиции термин достаточно устоялся и не имеет негативных
коннотаций, свойственных амрикано-канадской традиции.
100
Leavitt R. M. Maliseet & Micmac : First Nations of the Maritimes. Fredericton, 1995. 332 p.
101
Berley D. J. Proto-Historic Ecological Effects of the Fur Trade on Micmac Culture in Northeastern New
Brunswick // Ehnohistory. Vol.28. No. 3. 1989. P.203-216.
99
48
с природой. Однако с появлением французов часть индейцев начинает
подвергаться процессу аккультурации, первыми проводниками которого
стали католические миссионеры. Фактически, появление французов на полуострове Новая Шотландия навсегда изменило характер индейского общества. Постепенно бартерные отношения с французами меняют традиционный образ жизни и традиционные способы охоты микмаков, делая их
более заинтересованными в добыче меха. В свою очередь, мехоторговля
привела к расслоению в индейском обществе. Болезни, завезенные европейцами, стали серьезнейшей проблемой для коренного населения Америки. Колоссально негативную роль играл алкоголь. Алкоголизация индейского населения приводила к тяжелейшим социальным и психологическим
последствиям. Известно, что в 1660 и 1662 гг. знаменитый епископ Лаваль
в Новой Франции под страхом отлучения от церкви запрещал продавать
спиртное индейцам. Отдельного внимания заслуживает деятельность миссионеров, чьей главной целью была христианизация индейцев. Однако
языковые и культурные барьеры в первое время стали непреодолимым
препятствием на пути к христианизации аборигенов. С трудом воспринимая католические догматы, индейцы «использовали» лишь те символы и
понятия, которые могли адаптировать к собственной культуре. Так, Иисус
Христос ассоциировался главным образом с солнцем, а христианские святые с духами-хранителями. В то же время такие французские слова как
“angeri” (ангел) и “hostisin” (просфора) органично инкорпорировались в
индейский язык.
В свою очередь, частые контакты с коренным населением сказались
на языковых нормах акадийцев, что особенно заметно в местной
топонимике (например, Пентагоэ или Кеннебек). Контакты индейцев с
обычными колонистами имели более практический характер. В первые
годы существования акадийской колонии аборигены обеспечивали
французов провизией, помогая тем самым пережить суровые зимы. Со
49
временем колонисты стали использовать некоторые элементы одежды
микмаков, изучали технику строительства каноэ и другие приемы, столь
необходимые для выживания в канадских условиях. Но важно отметить,
что акадийцы не занимали традиционные территории микмаков, а техника
«абуато», позволявшая осушать болота, открыла и тем и другим потенциал
местных почв.
Такое явление, как метисация (браки французов с коренным населением) имело место во многих заморских владениях Франции, и Акадия в
этом отношении не стала исключением. «И церковь и колониальная администрация видели в смешанных браках, с одной стороны, инструмент
«офранцужевания» индейцев, с другой, одно из средств подкрепления и
поддержания союзнических отношений с ними, а с третьей – средство увеличения численности французских поселенцев»102. За всю историю Новой
Франции официально было зафиксировано 120 таких браков. Притом, что
официально Католическая церковь запрещала браки с язычниками, однако
на практике священники чаще предпочитали провести брачную церемонию с индеанкой, нежели закрыть глаза на факт внебрачного сожительства. Такого рода союзы в основном были нужны для развития торговых
отношений между индейцами и французами и имели взаимовыгодный характер. Так, например, в браке с индеанками состояли такие крупные акадийские сеньоры и торговцы, как Жан-Венсан д’Абади, Ришар Дени де
Фронсак103, или, например, барон де Сен-Кастен, французский офицер в
Пентагоэ, женившийся на дочери вождя племени абенаки и ставший
настоящим лидером среди индейцев этого племени. Высокий социальный
статус этих людей придавал больший вес таким бракам104. Однако в большинстве случаев акадийцы не вступали в брак с индеанками. Это объясняАкимов Ю. Г. Указ.соч. С. 344.
McDonald M. A. Fortune and La Tour: the Civil War in Acadia. Toronto, 1983. P. 228..
104
Rameau de Saint-Pere E. Une colonie feodale en Amerique: l’Acadie (1604-1881). Vol. 2. Montréal, 1889. P.
348-350.
102
103
50
ется тем, что у акадийцев соотношение полов было более или менее равным, поэтому молодым людям не требовалось искать себе жен среди аборигенок. К тому же в Акадии мужчины женились в более молодом возрасте, нежели в Новой Франции, и в «свободном состоянии» они находились достаточно недолго. Помимо всего прочего, католические священники, игравшие часто роль общественных воспитателей, относились к подобным союзам с долей скепсиса. К концу периода французского колониального господства институт смешанных браков рассматривался властями
уже не столь благожелательно. Смешанные браки начинают считаться
вредными, так как не оправдали себя и ставили под угрозу порядок в колонии в том виде, как его понимали местсные власти. В связи с тем, что микмаки перестали вести кочевой образ жизни и стали жить в постоянных поселениях, считалось, что французу – супругу индеанки, будет легче адаптироваться в индейском обществе и «одичать», нежели индеанке приспособиться к жизни в обществе колонистов105. Не стоит забывать, что в абсолютном большинстве текстов той эпохи к индейцам применялось определие «sauvage», то есть дикарь. Несмотря на то, что слово «sauvage» во многих случаях было лишено негативных коннотаций, так или иначе понятие
«дикости» подразумевало свою антитезу – «цивилизация», с которой, безусловно, ассоциировали себя французы.
Таким образом, в течение всего периода французского колониального господства Акадия развивалась медленно и не стабильно, пребывая в
довольно маргинальном положении. Население Акадии многократно уступало населению Новой Францией, не говоря уже о Массачусетсе. На протяжении всего XVII в. Акадия испытывала дефицит в человеческих, финансовых, военных и управленческих ресурсах. Тем не менее, уже в этот
период начинают прослеживаться контуры будущей акадийской этнокультурной общности. В значительной мере на «национальный» характер ака105
Martin C. A. Les Micmacs et la Mer. Recherches amérindiennes du Québec. Montréal, 1986. 343 p.
51
дийцев влияли географический фактор (удаленность акадийских поселений, удаленность Новой Франции и метрополии), суровые климатические
условия, внутриполитический фактор (слабость центральной власти в колонии и трансформации сеньориальной системы), экономический (влияние
торговых кругов Массачусетса). Важно отметить и то, что в силу географической удаленности от метрополии и Новой Франции, население колонии довольно быстро начало осознавать себя как отдельную группу с собственным самоназванием. Уже в начале XVIII в. в текстах французского
путешественника Дьеревилля мы находим слово «акадийцы» (Acadiens)106,
которое использовалось по отношению к жителям колонии и имело самостоятельное значение.
1.2. Акадия в период британского колониального господства:
1713-1755 гг.
Важным событием, в дальнейшем определившем судьбу колонии
Акадия, стало подписание Утрехтского мирного договора между Францией и Британией. Несколько статей договора, непосредственно касались североамериканских владений Франции, переходивших под юрисдикцию
Британии. Статья 12 закрепляла статус Акадии, Ньюфаундленда и обширных территорий земли Руперта107. Таким образом Франция теряла свои колонии в Северной Америке (Акадия и Ньюфаундленд), но при этом сохраняла за собой обширные территории в долинах рек Огайо и Миссисипи,
«исконную» территорию Новой Франции в долине реки Св. Лаврентия, а
также острова Сен-Жан и Иль-Руайяль. Также, по Утрехтскому договору,
«Акадия в ее старинных пределах» переходила под власть Британии. Однако само определение «старинные пределы» не уточнялось, и власть Британской Короны распространялась на весь полуостров Новая Шотландия,
106
Diereville. Relation du voyage du Port-Royal de l’Acadie ou de la Nouvelle France // Anthologie de texts
litteraires acadiens. Moncton, 1979. P. 72.
107
Земля Руперта – это обширные территории бассейна Гудзонова Залива, а также центральная часть
современной Канады.
52
вплоть до перешеека Шиньекто, традиционно считавшегося границей Акадии. На уровне европейской дипломатии вопрос о межевании территорий
оставался открытым вплоть до середины XVIII в. Однако в реальных условиях Северной Америки проблема границ колоний не стояла столь остро.
Растянутость коммуникаций, малочисленное население и слабость администрации делали этот вопрос второстепенным.
В 1713 г. Акадия была вновь названа Новой Шотландией. Согласно
статье 14 Утрехтского договора, в течение года французские поселенцы
имели право покинуть территорию колонии. Такая возможность обнадежила администрацию Новой Франции, надеявшуюся на то, что акадийцы
переберутся на соседний Иль-Руайяль (современный Кейп-Бретон). Однако, акадийцы, несмотря на опасения британцев, не воспользовались этой
возможностью, предпочитая оставаться на насиженных местах. В течение
следующих десятилетий, вплоть до середины 1740-х гг. в Новой Шотландии сложилась парадоксальная ситуация. Малочисленная британская администрация, разумеется, состоящая из протестантов, должна была управлять гомогенным французским католическим населением колонии, по численности во много раз превосходившим своих «захватчиков». При этом,
кроме администрации, британских поселенцев в колонии не было вплоть
до 1749 г. Построить систему управления новой колонией по виргинскому
образцу с выборной ассамблеей, как в других британских владениях в Северной Америке, не представлялось возможным, из-за отсутствия землевладельцев-протестантов. Вся власть в колонии концентрировалась в руках
лейтенант-губернатора, в то время как сами губернаторы предпочитали
жить в Лондоне и посещали колонию довольно редко.
Единственным правом акадийцев было право на институт депутатов
(députés), выбираемых из числа наиболее уважаемых и старейших членов
того или иного поселения. Депутаты играли важную роль в жизни акадийского сообщества, выступая в роли посредников между английской адми-
53
нистрацией и ее подданными. Они доносили до акадийцев приказы губернатора, следили за общественным порядком, состоянием дорог и дамб. Институт депутатов позволял развиваться акадийцам самостоятельно и изолированно, минимально вступая в контакты с британцами. Главным государственным институтом, к которому наиболее часто обращались акадийцы был гражданский суд.
Наиболее острой проблемой в отношениях между акадийцами и британской администрацией стала клятва верности британскому монарху, обязательная для всех его подданных. В 1716 г. эта проблема возникла впервые и была связана со вступлением на престол Георга I. Однако акадийцам
удалось избежать присяги на верность под предлогом сохранения своего
французского подданства и скорого отъезда во французские владения. В
1720 г. этим вопросом занялся лично губернатор Филипс, выпустивший
прокламацию об обязательном принятии всеми жителями Новой Шотландии присяги на верность108. Акадийцы в ответ, фактически, проигнорировали требование британской администрации и начали демонстративно готовиться к отъезду. Такого рода действия напугали британскую администрацию, опасавшуюся как восстания, так и реального отъезда акадийцев,
способных усилить французскую колонию на острове Кейп-Бретон109.
Вновь проблема принесения присяги возникла в 1727 г., когда на престол
взошел Георг II. Но и на этот раз акадийцы упорствовали. Страх перед
принятием присяги им внушали католические священники, в большинстве
случаев, связанные с властями Луисбура или Квебека. Они убеждали акадийцев в необходимости оставаться верными присяге своему законному
(французскому) монарху, так как в ином случае им угрожает принятие
протестантизма и служба в колониальной милиции. В том же году майор
108
109
CA ANC C-2706. (http://www.champlain2004.org/html/12/1208_full_1_f.html).
Landry N., Lang N. Op. cit. P. 69.
54
Армстонг арестовал трех акадийских депутатов, но и этот шаг не привел к
результатам.
Окончательно проблема присяги на верность была разрешена лишь в
1730 г. губернатором Филипсом. Осознавая, что вероятность обратить акадийцев в протестантизм и заставить служить в британской армии или колониальной милиции ничтожно мала, Филипс был вынужден пообещать
акадийцам такие привилегии как религиозную свободу и освобождение от
воинской повинности. Только на этих условиях акадийцы согласились
принять присягу, которая звучала следующим образом: «Я обещаю и клянусь искренне и по христианскому закону, что я буду полностью предан и
действительно послушен Его Величеству Королю Георгу Второму, которого я признаю сувереном Акадии или Новой Шотландии. И да поможет мне
в этом Бог»110. Принятие присяги давало акадийцам совершенно уникальный статус «нейтральных французов» (Neutral French) в Британской Империи111.
В числе лидеров Новой Шотландии того времени можно назвать
майора Пола Маскарена, который пытался привлечь в колонию поселенцев
из Новой Англии. Однако желающих ехать в эту колонию не нашлось:
близкое расположение французских владений и враждебных индейских
племен пугало будущих иммигрантов. К тому же наиболее удобно расположенные и наиболее плодородные земли уже были заняты акадийцами.
Поэтому еще в начале 1720-х гг., составляя «Описание Новой Шотландии»
(Description of Nova Scotia), Маскарен впервые озвучил идею выселения
акадийцев из Новой Шотландии112. Однако, в целом, можно смело утверждать, что «первые десятилетия английского господства были благоприятным периодом для акадийцев. Их маленькое аграрное общество было
110
Griffiths N. The Acadians: Creation of a people. Montréal, 1973. P. 26.
Ibid. P.25.
112
Mascarene's description of Nova Scotia. September 27, 1720. CO 217/4. Doc. 329. PRO.
111
55
предоставлено само себе и продолжало развиваться»113. Отсутствие войн,
голода и эпидемий, а также прочные социальные связи сделали акадийское
сообщество устойчивым и довольно независимым от британской администрации.
Немаловажное значение имела и религиозная свобода на территории
Новой Шотландии в этот период. Британская администрация не чинила
никаких препятствий французам-католикам исповедовать свою религию. В
Новой Шотландии постоянно находились католические аббаты, а несколько миссионеров постоянно жили среди автохтонных племен полуострова.
К их числу относились аббат Майяр, поселившийся среди микмаков и отлично изучивший их язык, аббат Раль, проповедовавший в районе реки
Кеннебек среди абенаки, и аббат Ле Лутр из Бобассэна, имевший большой
авторитет среди акадийцев и индейцев. Представители Католической
церкви имели большое влияние не только на свою паству – акадийцев, но и
на индейцев. Особых успехов на этом поприще добился аббат Ле Лутр, постоянно настраивавший микмаков против британцев114. Так, с его подачи
уже с 1720-х гг. микмаки эпизодически стали нападать на британских рыбаков у побережья Новой Шотландии и атаковать британские гарнизоны
на суше.
В то время как британцы выстраивали отношения с акадийцами в
Новой Шотландии, власти Новой Франции осваивали остров Кейп-Бретон,
расположение которого имело стратегическое значение. Луисбур закрывал
вход в залив Св. Лаврентия, служил связующим звеном между Францией и
Новой Францией, а также постоянно угрожал британским владениям в Новой Шотландии. Развитие военной инфраструктуры и строительство крепости Луисбур стало главной целью французов в регионе. Поэтому если в
1715 г. население острова составляло лишь 700 чел., то в 1752 г. уже
113
114
Акимов Ю. Г. Очерки ранней истории Канады. СПб, 1999. С. 274.
Finn G. Jean-Louis Le Loutre vu par les historiens. Cahiers SHA. Vol. 8. 1977. P. 108-147.
56
4122115. Строительство самой крепости Луисбур началось в 1720 г. и длилось около двадцати лет. В течение всего периода строительства Луисбур
значительно нуждался в строительных материалах из Новой Франции и
метрополии. По окончании фортификационных работ крепость приобрела
репутацию неприступной, что, в первую очередь, было связано с ее естественным природным расположением. Глава новой колонии назначался
напрямую морским министром Франции, ответственным за управление заморскими владениями, и утверждался королем. Губернатор единолично
командовал войсками колонии и флотом и представлял интересы колонии
в международных отношениях, но юридические и финансовые вопросы
должен был согласовывать с уполномоченным комиссаром. Помимо всего
прочего, Луисбур играл важную роль в экономическом отношении, будучи
одним из важнейших торговых центров в регионе. Из Франции в Луисбур
привозили одежду, скобяные изделия, соль и вино, из Новой Франции –
лес, домашних животных, овощи и пшеницу, из Антильских островов в
крепость доставлялись ром, сахар, кофе и табак116. Луисбур стал и довольно важной рыболовецкой базой, где рыбаки из местных селений традиционно выставляли на продажу свою рыбу117. Кроме того, несмотря на запреты британских властей, акадийцы также вступали в торговые отношения с
купцами из Луисбура, продавая им скот, пшеницу и меха. Власти в Аннаполисе догадывались о подобного рода сделках, однако не предпринимали
необходимых действий для предотвращения контрабанды.
Важнейшим этапом в истории Акадии стала война за Австрийское
наследство (1740-1748 гг.), проходившая в Европе. Франция в 1741 г. поддержала Пруссию, а в 1742 г. на стороне Австрии выступила Британия. До
1763: Le Traité de Paris Bouleverse l’Amérique / sous la direction de S. Imbeault, D. Vaugeois, L. Veyssière.
Québec, 2013. P. 54.
116
Moore C. The Other Louibourg: Trade and Merchant Entreprise in Ile Royale, 1713-1758 // Histoire sociale/
Social History. Vol. 12. No. 23. 1979. P. 79-96.
117
Balcom B. A. La Péche à la morue à l’ile Royale, 1713-1758 // Études en archeologie, architecture et histoire.
Ottawa, 1984. P. 94.
115
57
Нового Света известия о начале военных действий дошли только в 1744 г.
В том же году на территории Новой Шотландии начались боевые действия. Французские войска под предводительством офицера Дювивье и
уже упоминавшегося аббата Ле Лутра появились под стенами Аннаполиса,
прежде захватив английский форт Кансо. Однако попытка взять штурмом
Аннаполис провалилась, а достаточных сил для ведения осады у французов не было. К тому же большинство акадийцев не поддержало французский корпус, подтвердив свой статус «нейтральных французов».
В свою очередь, Британия, и в особенности ее североамериканские
колонии, вынашивала планы по захвату крепости Луисбур. Операция против Луисбура сплотила британские колонии воедино и потребовала огромных финансовых и человеческих ресурсов. Участие в данной операции
приняли британская эскадра Уоррена (численностью 4 тыс. моряков) и колониальная милиция (4,4 тыс. чел) под предводительством торговца из Бостона Уильяма Пепперела, а главным вдохновителем предприятия стал губернатор Нью-Йорка Уильям Шёрли. Осада Луисбура длилась в течение
двух с половиной месяцев, и 27 июля 1745 г. губернатор Дю Шамбон согласился на «почетную капитуляцию». «Падение Луисбура, «Гибралтара
Америки», вызвало бурю восторга в английских колониях и шок во Франции. Французское правительство не могли смириться с потерей крепости,
на которую возлагалось столько надежд и на строительство которой были
затрачены колоссальные средства»118. Но в очередной раз статус-кво в Новом Свете был восстановлен. В 1748 г. в Экс-Ля-Шапель (современном
Аахене) был заключен мирный договор, по 9 пункту которого Луисбур
возвращался Франции, а та, в свою очередь, отказывалась от своих завоеваний в Индии и Нидерландах.
Несмотря на захват Луисбура военные действия наглядно продемонстрировали слабость британцев в Новой Шотландии, поскольку в регионе
118
Акимов Ю. Г. Очерки ранней истории Канады. СПб. 1999. С. 260.
58
не было ни сильной военной группировки, ни крепостей, сравнимых с Луисбуром. К тому же постоянные опасения британцев вызывали франкоязычные акадийцы. И французам, и англичанам было очевидно, что в скором времени военные действия возобновятся в регионе с новой силой и
Аахенский мир имеет лишь временный характер. В том же 1748 г. лорд
Галифакс писал герцогу Бэдфорду: «Единственное средство сохранить эту
страну – это ее планомерное заселение, и я уверен, что Ваша Светлость
придерживается того мнения, что ни в коем случае не следует больше терять времени… Ею слишком долго пренебрегали»119.
Важнейшим событием в истории Новой Шотландии стало основание
города Галифакс летом 1749 г. Новая столица колонии была названа в
честь главы торговой комиссии Британии лорда Галифакса. Крепость на
побережье Атлантического океана было поручено построить новому губернатору колонии Эдварду Корнуоллису. 21 июня 1749 г. в бухту Шебукту вошли 13 британских кораблей, привезшие 2 тыс. поселенцев. К осени
уже была возведена цитадель и первая на территории нынешней Канады
протестантская церковь. Основу гарнизона крепости составили два полка
британской армии. Галифакс выполнял три важные функции в освоении
региона британцами. Во-первых, Галифакс был важной военной и морской
базой, своего рода противовесом французскому Луисбуру, во-вторых, способствовал притоку иммигрантов из Новой Англии и Европы, а, в-третьих,
был серьезным рыболовецким центром, влиявшим не только на экономику
Новой Шотландии, но и Массачусетса.
Земли вокруг Галифакса подверглись распашке. Каждому поселенцу
выдавался надел в 50 акров, также колонисты на 10 лет освобождались от
уплаты налогов и на первое время бесплатно снабжались оружием и инструментами. Увеличение численности населения колонии обеспечивалось
и притоком «иностранных протестантов» – иммигрантов из Германии и
119
Цит. по.: Там же. С. 277.
59
Голландии. Новые колонисты компактно заселили территорию побережья
полуострова Новая Шотландия, и к 1754 г. их численность составляла уже
более 6 тыс. чел. В то же время губернатор Корнуоллис потребовал от акадийцев принятия новой присяги без всяких условий. Однако акадийцы в
очередной раз доказали верность канадской поговорке «упорный как акадиец» и согласились лишь повторить старую присягу, настаивая на сохранении своего «нейтрального» статуса. В то же время значительная часть
акадийцев, уже с 1748 г. начинает переселяться во французские владения.
Так, в 1753 г. за рекой Миссагуаш, проходящей через перешеек Шиньекто,
отделявший французские владения от английских, сконцентрировалось
около 2,5 тыс. акадийцев. Примерно столько же переселилось на о. СенЖан (о. Принца Эдуарда). Численность акадийцев на территории исторической Акадии составляла в тот период от 10 тыс. до 13 тыс. чел, а к числу
главных поселений относились Мин, Аннаполис-Роял, Шиньекто, Пизикуи, долина реки Мемрамкук и Кобекуи-Татамигуш120.
В конце 1740-х – начале 1750-х гг. ни французы, ни англичане не сомневались в скором возобновлении военных действий в Северной Америке. И та и другая сторона начали готовиться к будущему конфликту. Администрация Новой Франции провела ряд мер по укреплению своих границ. Так, в 1749 г. на перешееке Шиньекто были построены форты Босежур и Гаспаро. В ответ англичане возвели на противоположном берегу р.
Миссагуаш форт Лоуренс. После недолгого перемирия с новой силой в
1754 г. военные действия разгорелись в бассейне р. Огайо. Традиционно
район Великих озер и бассейн р. Огайо считались в Квебеке и Париже частью Новой Франции. В то же время эта территория стала объектом пристального внимания британских колоний, мечтавших захватить эти сколь
обширные, столь и богатые земли. Ряд вооруженных конфликтов между
англичанами и французами, имевший место в 1754 г., спровоцировал кон120
Landry N., Lang N. Op. cit. P. 75.
60
фликт на перешееке Шиньекто. В июне 1755 г. оба французских форта капитулировали перед превосходящими их силами масачуссетских ополченцев, возглавляемых Робертом Монктоном.
Таким образом, период британского колониального господства
вплоть до начала Семилетней войны (1755-1763 гг.) стал для акадийцев
временем стабильного развития их небольшого аграрного общества.
Вплоть до основания Галифакса в 1749 г. акадийцы были «предоставлены
сами себе» и не испытывали особых притеснений со стороны британской
администрации. Период с 1713 г. до 1755 г. стал временем экономического
благополучия и социальной стабильности для акадийцев, о чем говорит
значительное увеличение их численности. В сложившихся условиях продолжился процесс формирования акадийской этнокультурной общности.
Редкие контакты с британцами, отсутствие иммиграции в колонию (подпитки со стороны «материнского» этноса), удаленность акадийских поселений сделали акадийское общество с одной стороны удивительно устойчивым ко внешним воздействиям, с другой стороны, определило его закрытый характер. Идентичность акадийцев, тесно связанная со статусом
«нейтральных французов», все больше и больше отдалялась от идентичности жителей Новой Франции, не говоря уже о метрополии, что также было
связано с процессом акультурации. Однако процессы стабильного развития замкнутого акадийского общества почти на целое столетие были заторможены трагическими событиями, имевшими место в 1755-1763 гг.
1.3. Трагические события в Акадии 1755-1763 гг.
Центральным событием, определившим историческую судьбу акадийцев, стали трагические события 1755-1763 гг., совпадающие с Семилетней войной между Великобританией и Францией. Главным образом
речь идет о насильственной депортации акадийцев в британские колонии
Северной Америки. В канадской историографии для обозначения этих со-
61
бытий принят термин Grand Derangement, перевести который можно как
«великое расстройство», или «великий слом». Итогом Grand Derangement
стало то, что три четверти франкоязычного населения покинуло Акадию, а
оставшаяся часть была вынуждена укрываться в лесах Нью-Брансуика или
добираться до Новой Франции. До 11 тыс. акадийцев было отправлено в
британские колонии Северной Америки, часть из них попала в тюрьмы
Лондона и Галифакса.
Как уже отмечалось выше, депортация акадийцев была предварена
боевыми действиями в бассейне реки Огайо и на перешееке Шиньекто.
Однако если последние события можно отнести к разряду локальных, то с
1755 г. военные действия в Северной Америке приобрели совершенно
иной размах, притом как на море, так и на суше. Британцы, обладая преимуществами в военном, финансовом и численном отношении, осознавали
при этом рискованность своего положения в силу географических факторов. С Запада им угрожали французские форты в долине реки Огайо, на
севере – Новая Франция, а с северо-востока опасность исходила от крепости Луисбур. К тому же существовала угроза – пусть и гипотетическая –
восстания акадийского населения Новой Шотландии. В конечном итоге
именно это и предопределило судьбу акадийцев.
В начале июля 1755 г. в Галифакс были приглашены акадийские депутаты, перед которыми Совет Новой Шотландии решительно поставил
вопрос о присяге на верность британской короне. В очередной раз акадийская делегация попыталась настоять на своем нейтральном статусе и согласилась повторить старую присягу. Однако губернатор Лоуренс и Совет
колонии остались непреклонны. В то же время до Галифакса дошли сведения о поражении в долине Огайо генерала Бреддока и прибытии французских войск в Луисбур и Квебек. В такой обстановке 28 июля 1755 г. Совет
Новой Шотландии принял беспрецедентное решение о выселении акадийцев из колонии. В письме, направленном губернаторам 13 английских ко-
62
лоний в Америке, Лоуренс так объяснил причины и целесообразность своего решения: «Я предложил тем из них, кто не был открыто вооружен против нас, продолжать владеть своими землями, если они присягнут на верность. Без сомнения ваши земли будут принадлежать вам. Но они отважно
отказались. В результате чего они лишились всех прав на свои земли, и более того благосклонности правительства. Я призвал присоединиться Его
Величество Совет к решению избавить нас от людей, которые всегда будут
препятствовать процветанию этой колонии…»121.
Лоуренсом был разработан план по депортации акадийцев, руководили операцией полковник Роберт Монктон (в районе перешеека Шиньекто), полковник Джон Винслоу (в районе Ле Мин), капитан Александр
Мюррей (в Пигигуи) и майор Джон Хэндфилд (в районе Аннаполиса). Депортация началась 11 августа 1755 г. «По плану Лоуренса мужчин собирали в фортах или церквах, где им зачитывали приказ губернатора об их выселении. До прихода кораблей их держали под арестом. Тем временем
солдаты, главным образом американские ополченцы, бесчинствовали в
домах, где оставались только женщины, дети и старики»122. Основной период депортации акадийцев с территории Новой Шотландии пришелся на
1755-1757 гг. – именно в течение этих трех лет большая часть акадийцев
была насильственно отправлена в североамериканские колонии Британии.
Падение крепости Луисбур в 1758 г. спровоцировало следующий
этап массовой депортации акадийцев с о. Сен-Жан (о. Кейп-Бретон) и о.
Руайяль (о. Принца Эдуарда). Население этих двух островов составляло
около 2 тыс. чел., из которых три четверти было депортировано, оставшимся жителям удалось скрыться в Квебеке. Следующие годы войны,
вплоть до 1763 г., когда был подписан Парижский мирный договор, были
отмечены разовыми акциями против оставшихся в регионе акадийцев.
121
Brown D. Foundations of British Policy in the Acadian Expulsion: A Discussion of Land Tenure and the Oath
of Allegiance // Dallhousie Review. Vol.57. No 4. 1978. P.721-722.
122
Акимов Ю. Г. Очерки ранней истории Канады. СПб, 1999. С. 284.
63
Бóльшая часть арестованных акадийцев была отправлена в североамериканские колонии Британии. Точной статистики на этот счет не существует, хотя большинство исследователей сходятся приблизительно на одних и тех же цифрах. Так, например, канадский исследователь Р. Леблан
утверждает, что 1043 акадийца было отправлено в Массачусетс, 666 – в
Коннектикут, 249 – в Нью-Йорк, 383 – в Пенсильванию, 810 – в Мэриленд,
290 – в Северную Каролину, 955 – в Южную Каролину, 185 – в Джорджию, 1150 – в Вирджинию, 800 – в Великобританию, 3500 акадийцев оказалось во Франции123. Приблизительно о том же порядке цифр говорит и
знаменитый канадский исследователь акадийского происхождения Жан
Дэгль124.
Акадийцы, депортированные в британские колонии, не были встречены с распростертыми объятиями – их никто не ждал. Местные власти
подчас просто не знали об их прибытии. Местные жители нередко воспринимали присутствие акадийцев как дополнительное налоговое бремя, возложенное на них. К тому же прибытие католиков-французов разрушало
религиозную и языковую однородность, которой удалось добиться в некоторых колониях. Например, в 1762 г. пять кораблей с 1500 акадийцев на
борту по дороге в Бостон, были вынуждены вернуться в Галифакс, т. к.
власти Массачусетса отказались принимать их. Нередко акадийцев оставляли жить на кораблях, заякоренных в портах, где они находились месяцами, страдая от голода и болезней. Гостеприимнее других поступили власти
Мэриленда, поскольку в свое время была основана британскимикатоликами. Проблемы, возникшие в связи с появлением акадийцев, имели
во всех колониях примерно один и тот же характер. Властям, прежде всего,
нужно было удовлетворить насущные потребности акадийцев: обеспечить
их жильем, пропитанием и одеждой.
123
Leblanc R. A. Les migrations acadiennes // Cahier de geographie du Québec. Vol. 23. No. 58. 1979. P. 99124.
124
Daigle J. L’Acadie de 1604 à 1763, synthese historique // Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 40.
64
Власти каждой колонии реагировали на проблему появления акадийцев по-своему. Например, в ноябре 1755 г. власти Массачусетса приняли
закон, касающийся акадийских семей. Этот закон отдавал акадийцев в руки мировых судей, «…чтобы вступать с ними в отношения на законных
основаниях, они должны иметь подтверждение того, что уже являются жителями провинции»125. В июне 1756 г. был принят закон, который запрещал акадийцам свободно отправляться из города в город без письменного
разрешения местных властей. Также под страхом ареста запрещалось покидать свое жилище больше чем на шесть дней и передвигаться по городу
по воскресеньям. О бедственном положении акадийцев в Новой Англии
красноречиво свидетельствует петиция акадийца Клода Буржуа, в которой
он просит Генеральный Совет Массачусетса о финансовой помощи, т. к.
его семья погибает с голоду126. В июне 1760 г. Генеральный Совет Массачусетса обещал акадийцам больше свободы в том случае, если они сами
будут обеспечивать свои потребности. Со временем в Массачусетсе акадийцам разрешили заниматься сельским хозяйством на небольших участках земли, охотиться и ловить рыбу. Многие акадийцы не могли устроиться на работу, из-за незнания английского языка. Подобная ситуация
наблюдалась и в других колониях, например, в Пенсильвании, Коннектикуте и Мэриленде.
Иначе обстояли дела в Виргинии. Местные власти в лице губернатора Динуидди сильно беспокоило наличие более тысячи акадийцев, отказавшихся принести клятву верности Британской короне. В связи с этим
было принято решение отправить их весной 1756 г. в Британию, не ставя
при этом никого в известность. Таким образом, губернатор Виргии поступил с акадийцами так же, как Лоуренс годом ранее. Фактически, это была
очередная депортация. Акадийцам, оказавшимся в Британии, долгих семь
125
Griffiths N. Acadians in Exile: The Experiences of the Acadians in the British Seaports // Acadiensis. Vol.
IV. no. 1. 1974. P. 68.
126
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 96.
65
лет пришлось дожидаться того момента, когда их отправят во Францию.
Тем не менее, надо признать, что в Британии им предоставили жилье и жалованье для проживания. Известно, что в Ливерпуле находилось 242 акадийцев, в Фармуте – 220, в Бристоле – 289 и в Саутгемптоне – 293127. В
Британии, как и в Северной Америке, акадийцев селили группами. В Ливерпуле им был выделен небольшой квартал, а в Бристоле под их нужды
были отведены портовые склады. Семья из шести человек получала годовое жалование, равное 36,10 ливров, что было больше, чем ежегодный заработок британского рабочего той эпохи128. В целом, эти средства были
сопоставимы с теми заработками, которые получали акадийцы у себя на
родине до 1755 г. Наконец, в 1763 г. благодаря усилиям французского дипломата герцога де Нивернуа в 1763 г. бóльшая часть акадийцев была отправлена из Британии во Францию. Еще в 1758 г. Франция приняла значительную часть французов и акадийцев, прибывших после падения Луисбура. Французам, родившимся во Франции, гораздо легче было адаптироваться в условиях Старого Света. Но акадийцам, в основном расселенным
в районе Пуату, несмотря на все усилия французского государства по их
адаптации, привыкнуть к новым условиям так и не удалось. Акадийцы не
только не могли адаптироваться к новым для себя климатическим и географическим условиям, но и не могли свыкнуться с тем, что должны были
заниматься только одним ремеслом, в то время как в Северной Америке
они традиционно посвящали себя сразу нескольким занятиям, например,
рыболовству, охоте, земледелию или торговле пушниной. Несмотря на
общую религию и язык, акадийцы были совершенно не похожи на французов. В комплексе все эти обстоятельства подтолкнули бóльшую часть акадийцев (1600 чел.) в 1785 г. покинуть Францию и отправиться в Луизиану.
В будущем, вместе с прибывшими туда ранее выходцами из Акадии и
127
128
Ibid. P. 95
Braud G.-M. De Nantes à la Louisiane : l'histoire de l'Acadie, l'odyssée d'un peuple exilé. Nantes,
1994. P. 119.
66
Франции, они стали у истоков формирования франкоязычной этнокультурной группы каджунов (Cajuns), населяющих преимущественно южные
районы нынешнего штата Луизиана. Название «каджуны» происходит от
французского слова Cadiens, которое, в свою очередь, происходит от слова
Acadie, то есть Акадия.
После подписания Парижского мирного договора в 1763 г., британские власти через год позволила акадийцам вернуться в Новую Шотландию, но лишь в случае беспрекословного выполнения двух условий. Вопервых, акадийцы были обязаны принести клятву верности британскому
монарху. Во-вторых, они могли селиться только небольшими группами. С
этого момента начинается процесс возвращения акадийцев на родину.
Стоит отметить, что некоторые акадийцы не столько стремились попасть в
свои родные места, сколько покинуть Новую Англию, столь недружелюбно принявшую их. Уже в 1763 г. 116 акадийцев покинули Массачусетс и
отправились на французские острова Сен-Пьер и Микелон, а из колонии
Нью-Йорк некоторые акадийские семьи уехали в колонию Сан-Доминго
(Гаити). В 1766 г. 216 акадийцев из Новой Шотландии осели в Луизиане, к
тому времени перешедшей под юрисдикцию Испании129. Также существуют сведения, что в 1766 г. 90 акадийцев из Массачусетса отправились не к
себе на родину и в Новую Шотландию, а в завоеванный Британией Квебек130. Но бóльшая часть акадийцев предпочла отправиться в соседний
Нью-Брансуик, т. к. исторические земли акадийцев в Новой Шотландии
уже были заняты британскими колонистами. По этой причине долина р.
Сен-Жан и центральные районы Нью-Брансуика (долина Мемрамкук) стали в скором времени одними из важнейших франкоязычных центров в Северной Америке. К тому же эти места находились в относительной удаленности от британской адмминистрации. Те же акадийцы, кто предпочел
129
130
Прим. В 1763 г. Луизиана перешла под юрисдикцию Испании.
Dangeac F.-G. Lettre du gouverneur de Saint-Pierre, 1766. Moncton, 1984. P. 75-76.
67
вернуться в Новую Шотландию, обосновались в районе залива Сент-Мари
на западе и в районе Шетикамп. Акадийское население в Новой Шотландии в тот период составляло приблизительно 4 тыс. чел131. Часть вернувшихся акадийцев предпочла заселись северную оконечность о. Сен-Жан,
получившего в 1769 г. статус отдельной колонии и новое название – остров Сен-Джон, а затем в 1799 г. о. Принца Эдуарда – в честь наследника
британского престола. Со временем господство Британии на вновь покоренных территориях нашло отражение даже в местных топонимах. Так, Ле
Мин (Les Mines) стал Кантон д’Ортон (Canton de Horton); Ривьер-о-Канар
(Rivière-aux-Canards) стал Корнуолисом (Cornwallis), Бэ Верт (Baie Verte)
стал Кумберлэндом (Cumberland), Шиньекто (Chignectou) стал Амхерстом
(Amherst). Эта же традиция продолжилась и в XIX в.: Пти Со (Petit Sault)
стал Эдмундсоном (Edmundston), Ниписигуи (Nipisiguit) превратился в Батерст (Bathurst) а один из крупнейших городов Нью-Брансуика стал называться Монктон (Moncton). Разумеется, не в пользу акадийцев складывалась и демографическая ситуация в регионе. Так, например, только в 1763
г. в Новую Шотландию прибыло до 12 тыс. британских колонистов132. Теперь большую часть населения в регионе составляли англоязычные выходцы из Новой Англии, Шотландии, Ирландии и Великобритании. Также
значительно ухудшилось и экономическое положение акадийцев, о чем
красноречиво свидетельствует Самуэль Оланда, побывавший на о. СенДжон в 1764 г.: «Они абсолютно бедны, им удается выживать только за
счет огородов, рыболовства и охоты. Акадийцы в основном селятся в лесах
и живут в маленьких лачугах… Они питаются рыбой, которую солят летом, и дичью: зайцем, куропаткой, рысью, дикой кошкой, выдрой и ондат-
Daigle J. L’Acadie de 1604 à 1763, synthese historique // L’Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 44.
Roy M. K. Demographie et demolingvistique en Acadie, 1871-1991 // L'Acadie des Maritimes. Chaire
d'études acadiennes. Moncton, 1993. P.150.
131
132
68
рой. Они не отказываются от этого мяса, так как у них нет другого выбора»133.
Главным результатом трагических событий 1755-1763 гг. стало то,
что акадийское сообщество была полностью разрушено в его прежнем виде. Изменилась социальная иерархия, акадийцы потеряли значительную
часть своих материальных богатств и земель. В значительной степени
опыт депортации был своего рода «прививкой», позволившей акадийцам
активно сопротивляться проведению колониальными властями ассимиляционной политики по отношению к франкоязычному меньшинству. Хотя,
разумеется, акадийцы, вернувшиеся в Приморские колонии, не могли не
подчиняться требованиям британской колониальной администрации и были вынуждены адаптироваться к условиям нового формировавшегося колониального общества. Не последнюю роль сыграла и географическая рассеянность акадийцев. Столь обширная география (Новая Шотландия, Луизиана, Квебек, штат Мэн, Франция, острова Сен Пьер и Микелон) не могла
не оказать влияние на их идентичность, делая акадийскую общность, с одной стороны, более консолидированной, с другой – более замкнутой и закрытой. Также на закрытый характер акадийского общества повлияло и
иноязычное окружение. Психологически акадийцы долгое время переживали дезориентацию и подавленность. События 1755-1763 гг. стали незаживающей раной в их коллективной памяти. В дальнейшем депортация
стала важнейшим мифом, на основе которого акадийские и франкоканадские интеллектуалы конструировали акадийскую идентичность в XIX-XX
вв. Также эти беспрецедентные события сыграли огромную роль в процессе формирования современного акадийского национализма, будучи живым, часто семейным глубоко переживаемым опытом, доказывавшим реальность угрозы ассимиляции. Эти события на протяжении более чем двух
с половиной веков, делали борьбу акадийцев за собственные языковые и
133
Arsenault G. Les Acadiens de l'Île, 1720-1980. Moncton, 1987. P. 49-50.
69
культурные права гораздо более осмысленной и в то же время эмоционально окрашенной.
1.4. Акадийское сообщество во второй половине XVIII – начале
XIX вв.
Парижский мирный договор, подписанный Великобританией и
Францией в 1763 г. по итогам Семилетней войны, стал важнейшей вехой в
истории Северной Америки. По договору Франция теряла все свои владения на территории нынешних США и Канады (за исключением островов
Сен-Пьер и Микелон). Таким образом, не только территории нынешних
Приморских провинций Канады, но и территория Новой Франции, долины
р. Огайо и Миссисипи переходили под контроль Британской империи. В
том же 1763 г. специальным указом короля, была создана провинция Квебек, ограниченная пределами долины реки Св. Лаврентия.
Первые десятилетия после Парижского мирного договора стали периодом активного формирования британцами административных структур
в регионе. Так, в 1769 г. Лондон вывел из-под подчинения Галифакса о.
Сен-Жан и провозгласил его новой колонией – о. Сен-Джон, где уже в
1773 г. была созвана первая законодательная ассамблея.
В 1774 г. парламентом Великобритании был принят Квебекский акт
(Quebec Act), противопоставивший провинцию Квебек «старым» атлантическим колониям в Северной Америке, поднимавшимся на борьбу за независимость. «Этот закон восстановил французское гражданское право, сохранил в неприкосновенности сеньориальную систему землевладения,
подтвердил свободу вероисповедания и, признав право католической церкви собирать десятину и иметь обширные земельные владения, тем самым
официально предоставил последней привилегированный статус внутри ка-
70
надской общины»134. Война за независимость США оказала значительное
влияние на Приморский регион Канады. Одним из итогов Войны за независимость США стало появление в 1784-1786 гг. на территории Новой
Шотландии 20 тыс. преданных британской короне лоялистов (беженцев из
восставших колоний), которые значительно изменили состав населения
Новой Шотландии как в языковом, так и демографическом отношении.
«Лондонские власти разрешили пожалование земель тем британским подданным бывших тринадцати колоний, кто сохранил свою преданность
метрополии и пожелал проживать на территории империи и ее колоний»135. Резкое увеличение численности населения Новой Шотландии потребовало административных изменений, и в 1784 г. под давлением лоялистов была создана третья приморская колония – Нью-Брансуик. Это положение было подтверждено Конституционным Актом о Британской Северной Америке 1791 г. Согласно этому документу, каждая колония получала
губернатора, двухпалатный законосовещательный парламент, собственную
избирательную систему и систему судов. Также в Канаде закреплялось
привилегированное положение Англиканской церкви. Большая часть
властных полномочий концентрировалась в руках губернаторов колоний и
поставленного над ними генерал-губернатора Канады.
Таким образом, в период с 1769 по 1784 гг. акадийское сообщество
оказалось «поделено» между тремя административными образованиями –
колониями Сен-Джон, Нью-Брансуик и Новая Шотландия. Во всех трех
колониях католики (не только акадийцы, но и ирландцы) должны были
принять несколько присяг на верность британской короне. Так, первая,
обязательная для всех, присяга провозглашала верность британской короне. Согласно второй, присягавший отказывался от намерений возвести
на трон потомков Якова II. Но чтобы попасть на государственную службу,
134
135
Коленеко В. А. Указ. соч. С. 46.
Тишков В. А., Кошелев Л. В. История Канады. М., 1982. С. 49.
71
католики должны были принести еще две присяги, вступавшие в противоречие с основными постулатами их религии. Так, в первом случае отрицалась святость Папы Римского на территории всей Британской империи, а
вторая присяга предполагала отречение от таинства причастия. Также с
1766 до 1786 гг. в Новой Шотландии католикам под угрозой огромного
штрафа запрещалось создавать католические школы. До 1783 г. в Новой
Шотландии католики были лишены права собственности на землю. В 1789
г. католики получили избирательные права в Новой Шотландии, но право
быть избранным в Законодательное собрание им пришлось дожидаться
вплоть до 1830 г.
Несмотря на ряд мер, направленных на ограничение свобод и прав
католиков, право на свободу вероисповедания было сохранено на территории всех трех Приморских колоний, лишь за некоторыми ограничениями.
Так, только в 1791 г. в Нью-Брансуике за священниками было признано
право венчать католиков, затем, в 1834 г., это право распространилось на
браки между католиками и протестантами.
Период с 1763 г. до 1850 г. принято называть в канадской франкоязычной историографии «периодом молчания» (periode de silence)136, что
во многом связано с социально-политическим статусом акадийского сообщества, ограниченного в правах. Важно учитывать и тот аспект, что после
трагических событий 1755-1763 гг. акадийцы оказались рассредоточены по
разным британским колониям и даже частям света. Территория «старой
Акадии» оказалась, фактически, потерянной для акадийцев. Земли, когдато принадлежавшие им, были переданы переселенцам из Галифакса, и
американским лоялистам. Но уже с 1760-1770-х гг. начался процесс освоения «второй Акадии»137, куда в этот период переселяется значительная
Theriault L. L’Acadie, 1763-1978 : synthese historique // Acadie des Maritimes : études themathique. Centre
d’etudes acadiennes. Moncton, 1980. P. 49-93.
137
Прим.: Под «второй Акадией» канадские исследователи чаще всего подразумевают территорию
северо-запада Нью-Брансуика.
136
72
часть акадийцев. Рождение «второй Акадии» было сопряжено с серьезными трудностями. Акадийские колонисты, намеревавшиеся основать поселение, должны были сами искать участок или соглашаться на место, предложенное администрацией колонии. В этот период лицензии на самые
крупные земельные участки выдавались акадийским колонистам НьюБрансуика и составляли в среднем от 400 до 1000 акров. В 1803 г. в НьюБрансуике 314 акадийских семей из 622 владели правами на землю138. В
1785 г. на границе нынешней провинции Нью-Брансуика и штата Мэн появилось новое крупное акадийское поселение Мадаваска, куда иммигрировали акадийцы с низовий р. Св. Лаврентия. В течение XIX в. Мадаваска
стала одним из наиболее важных культурных и экономических центров в
регионе.
Также стоит отметить, что этот «период молчания» характеризуется
активным ростом численности акадийского населения. Хотя и невозможно
воссоздать полноценную демографическую картину, но имеющиеся данные позволяют частично проследить динамику роста акадийского населения. Например, за несколько десятилетий в начале XIX в. акадийское население бухты Сент-Мари (юго-восток Новой Шотландии) увеличилось в несколько раз. В январе 1800 г. согласно данным аббата Сигоня его приход
составляла 200 семей, из которых 120 проживало в районе бухты СентМари. Данные первой переписи населения, проведенной администрацией
Новой Шотландии в 1827 г., утверждают, что в той же бухте Сент-Мари
насчитывалось уже 1913 акадийцев139. Можно предположить, что активный рост населения породил первую волну колонизации юго-запада полуострова Новая Шотландия. Очевидно, что существовавшие наделы уже не
могли удовлетворить потребности быстро растущего акадийского населения, и освоение новых земель стало насущной необходимостью. Так, с
Desjardins P.-M., Deslierres M. LeBlanc R. Les Acadiens et l’economique: de la colonisation à 1960 // Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 215.
139
Ibid. P. 219.
138
73
1800 по 1817 гг. на юго-западе Новой Шотландии возникли поселения
Сен-Мартин, Метеган, Солньервилль, Сен-Жозеф и Корберри140.
Рост численности акадийского населения наблюдался и в приходе
Мемрамкук, включавшем практически всю долину одноименной реки. Если в 1785 г. его население достигало 160 семей, то в 1852 г. население
Мемрамкука насчитывало уже 430 семей. В уже упоминавшемся поселении Мадаваска население достигало 174 жителей во время переписи 1790
г., а к 1834 г. возросло до 2272141. Если рассматривать демографическую
картину в целом, то большинство исследователей сходятся во мнении, что
в период 1800-1870 гг. акадийское население в Приморских колониях возросло с 8,4 тыс. чел до 87 тыс., по общеканадской переписи 1871 г. В НьюБрансуике оно достигало 45 тыс чел., в Новой Шотландии – около 33 тыс.
чел., а на Острове Принца Эдуарда – около 9 тыс. чел142.
Важнейшей составляющей экономической жизни акадийского сообщества стало земледелие, практиковавшееся как в запруженных низменностях, так и на лесистых возвышенностях, что в значительной мере влияло
на характер и темпы роста сельского хозяйства. Так, в долине Мемрамкук
земледелие развивалось довольно медленно, поскольку акадийские фермеры были вынуждены обрабатывать два типа почв: высокогорные и болотистые. Иная ситуация наблюдалась на Острове Принца Эдуарда, где в начале XIX в. значительное число акадийцев-земледельцев смогло добиться
относительной экономической независимости и благополучия. Однако
техника и способы ведения хозяйства акадийцами оставались довольно
примитивными. Лишь единицы акадийских фермеров проводили севооборот культур и использовали удобрения. Одним из самых успешных регионов в отношении сельского хозяйства стал район Мадаваска, где в первой
140
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 136.
Arsenault B. Histoire des Acadiens. Québec, 2009. P. 367.
142
Roy M. K. Demographie et demolingvistique en Acadie, 1871-1991 // L'Acadie des Maritimes. Moncton,
1993.P. 147.
141
74
половине XIX в. местные жители продавали излишки сельской продукции
в соседний Фредериктон. Во многом Мадаваску можно сравнивать с экономически более успешными англоязычными района Нью-Брансуика.
Особое внимание стоит уделить судьбе Католической церкви в Приморских колониях после подписания Парижского договора 1763 г. Если в
период Семилетней войны Католическая церковь была в значительной мере ограничена в своих правах, то со временем британская администрация
сняла с нее ограничения. Вплоть до 1860-1870-х гг. (а в некоторых районах
Приморского региона и вплоть до начала ХХ в.) Католическая церковь была единственным социальным институтом, сплачивающим вокруг себя
акадийское население. Для акадийцев, постоянно сталкивающихся с иной
культурной, религиозной и языковой средой, католическое вероисповедание стало, наряду с французским языком, главным признаком идентичности. Во многом под влиянием католического мировоззрения стали развиваться консолидационные процессы в акадийском сообществе. Структуры
Католической церкви в условиях господства протестантизма, английского
языка и британской культуры сплотили акадийское население вокруг религиозно-мистических идеалов. Схожие процессы мы можем наблюдать и в
Квебеке, где они, однако, обрели гораздо более ярко выраженный характер
по сравнению с Приморскими провинциями.
После подписания Парижского договора одной из первых и самых
насущных проблем, с которой столкнулась церковь, стала нехватка кадров,
так как исчезла возможность пополнять ряды кюре из Франции. Было бы
логичным предположить, что, в связи с трагическими событиями в Акадии
в 1755-1763 гг., Квебекская епархия должна была бы всячески поддерживать франкоязычные католические общины в Приморских провинциях Канады, однако в действительности ситуация была совершенно иной. Известно, что, по крайней мере, с 1766 по 1825 г., канадские епископы отзывались об акадийцах негативно, осуждая их за депортацию. Подобного
75
мнения придерживался и миссионер Лефевр де Бельфёй, утверждавший,
что самый большой недостаток прихожан поселения Каракет состоит в
том, что они являются акадийцами143. Несмотря на столь высокомерное
отношение канадского духовенства к акадийцам, квебекский епископ всетаки предпринял необходимые усилия, чтобы у населения Приморских
провинций появились собственные священники. В 1772 г. Жозеф-Матюрэн
Бур стал первым акадийцем, рукоположенным в сан священника. При
этом, например, в 1782 г. на все Приморские колонии приходилось всего
три франкоязычных католических священника.
С 1781 г. начинается процесс определения границ приходов в Приморских колониях: в 1781 г. появляется приход Мемрамкук, в 1786 г. –
Ариша, в 1788 г. – Каракет, в 1791 г. – Рюстико, в 1792 г. – Сен-Базиль, в
1799 г. – Пуан-де-л’Эглиз и в 1801 г. – Шетикам. Нехватка миссионеров
заставила акадийцев направить в Квебек ходатайство с требованием прислать священников. Фактором, поспособствовавшим их прибытию, стала
Французская революция 1789 г. События во Франции сделали более 8 тыс.
католических священников политическими беженцами и заставили их
направиться в Великобританию. Около 40 из них перебрались в Канаду,
часть из которых и попала в Приморские колонии144.
Существовало множество трудностей, с которыми сталкивались миссионеры в отношениях с акадийцами. К разряду наиболее «острых» вопросов относились разрешение на брак до наступления брачного возраста,
сбор церковной десятины, покупка церковных лавок и т.д. Проблемы, связанные с брачными отношениями, были наиболее распространены на Острове Принца Эдуарда, где акадийское население в основном происходило
от нескольких семей, члены которых практически никогда не заключали
143
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 138.
Thériault L. Les prêtres réfractaires français en Acadie: un épisode de la Revolution française // Cahiers SHA.
Vol. 21. 1990. P. 95.
144
76
браки с представителями других семей. Что касается сбора церковной десятины, то акадийцы, прежде всего, беспокоились о собственных материальных интересах. Чаще всего десятина уплачивалась картофелем (1/ 26
урожая), устрицами, пшеницей и крайне редко деньгами. Такая практика
была связана, прежде всего, с отсутствием постоянного священника в приходе. Дело в том, что население не хотело платить налог миссионеру, который посещал их лишь один раз в год.
В течение периода как французского, так и бритаского колониального господства колония Акадия развивалась крайне неравномерно. Разные
этапы ее исторического развития отличались различной степенью интенсивности. Малозаселенность колонии, удаленность от основных торговых
путей, а также постоянные нападения со стороны британцев и голландцев
стали основными причинами спадов в процессе ее развития. В отличие от
Новой Франции, Акадия не относилась к типу промысловых колоний, изза отсутствия в регионе пушных ресурсов. В то же время Акадию нельзя
отнести и к типу переселенческой колонии, потому что ее население оставалось малочисленным и уступало населению Новой Франции и Новой
Англии. При этом важной особенностью колонии стала ее сельскохозяйственная и рыболовецкая специализация, сохравшаяся вплоть до наших
дней. Уже в XVII в. особенности ведения сельского хозяйства служили источником консолидации и сплоченности местного населения, что являлось
необходимым условием выживания. Наиболее ярким примером, подтверждающим эту гипотезу, была практика коллективного строительства
сложной системы дамб, каналов и запруд, необходимых для ведения сельского хозяйства в прибрежной зоне. Как и в Новой Франции, феодальные
отношения практически не прижились в Акадии и имели исключительно
формальный характер.
Уже в XVII-XVIII вв. начинает складываться этнокультурная общность акадийцев. Одной из ее важнейших характеристик являлась гомо-
77
генность населения. Большинство акадийцев происходили из одних и тех
же крупных семей и были выходцами из западных регионов Франции –
Пуату, Бретань и др. Уже в ранний период акадийской истории не представляется возможным ставить знак равенства между акадийской и франкоканадской (квебекской) общностями. В пользу этого утверждения говорит серьезное влияние, оказанное на акадийцев британцами в области языка и культуры, а также собственный способ ведения хозяйства, отличный
от методов, практиковавшихся в долине Св. Лаврентия. К тому же основными занятиями большей части акадийцев было либо сельское хозяйство,
либо рыболовецкий промысел. Отсутвие сложной социальной иерархии и
профессиональной диверсификации также делало акадийцев относильно
монолитной в социальном отношении группой.
Депортация 1755-1763 гг. была беспрецедентной в истории Северной
Америки и стала важнейшим рубежом в истории акадийской общности.
После этих трагических событий акадийцы были изгнаны из колонии, лишены земель и имущества и расселены преимущественно в англоязычных
колониях Америки. Депортация разрушила как экономическую основу существования акадийского сообщества, так и основные социальные структуры. Примечательно, что ирригационная система «абуато», которая оказывала существенное влияние на социально-экономическую основу акадийского общества, исчезла после 1763 г. Кроме того, сегодня не представляется возможным оценить масштабы личной трагедии, которую на
персональном уровне испытывал каждый из членов акадийского сообщества. В то же время депортация стала в дальнейшем важнейшим фактором
при конструировании в XIX-XX вв. единой акадийской идентичности. События, коснувшиеся каждой акадийской семьи, стали важнейшим элементом семейной и коллективной истории. Мифологизированный, лично переживаемый опыт стал важным этнокультурным маркером, который в
78
дальнейшем образовал серьезные этнополитические границы в регионе
между двумя языковыми общностями – англо- и франкоязычной.
79
ГЛАВА 2. ФОРМИРОВАНИЕ АКАДИЙСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В
XIX В.
2.1. Социально-экономическое положение акадийцев в Приморских
провинциях Канады в XIX в.
Период конца XVIII – начала XIX вв. можно назвать, прежде всего,
адаптационным для акадийского сообщества. В отличие от Квебека, где положение франкоязычных канадцев было зафиксировано еще в 1774 г. Квебекским актом, вопрос о положении и статусе франкоязычного сообщества в
Приморских колониях оставался открытым. В этот период в Приморском регионе только начинало формироваться новое колониальное общество, постоянно пополняемое иммигрантами с Британских островов (англичанами, шотландцами и ирландцами). Так, только с 1815 по 1837 гг. в Канаду прибыло
около 500 тыс. чел145. Таким образом, после возвращения из изгнания акадийцам пришлось адаптироваться не к условиям уже относительно устоявшегося общества со стабильной социальной структурой (как это происходило
в период депортации в 1755-1763 гг.), а к условиям социума, находившегося
на стадии своего формирования. При этом акадийцы были частично ограничены в своих политических, языковых и экономических правах, что создавало предпосылки для маргинализации акадийского сообщества.
До 1830-х гг. акадийцы не имели своих полномочных представителей в
законодательных собраниях приморских колоний, были ограничены в возможностях доступа к государственной службе и лишены права собственности на земельные участки. Участие в строительстве государственных и общественных институтов стало для акадийцев сложным, многогранным процессом, длившимся до начала ХХ в. В этот период акадийцам удалось добиться
успехов в различных областях сельского хозяйства и промышленности, со145
Тишков В. А., Кошелев Л. В. История Канады. М., 1982. С. 53.
80
здать франкоязычную прессу, общественные организации и ряд учебных заведениий. Вторая половина XIX в. отмечена значительными социальноэкономическими трансформациями, связанными с урбанизацией и индустриализацией региона. Процессы урбанизации и индустриализации, захватившие
в последней четверти XIX в. восток Канады и северо-восточные штаты США,
не могли не затронуть и Приморский регион. На подобные трансформации в
значительной мере повлияло такое важное событие, как образование Канадской конфедерации в 1867 г. С этого момента начали оформляться контуры
общеканадского рынка; активно развивалось строительство сети железных
дорог; в страну прибывали иммигранты из Европы; восток Канады все более
втягивался в экономические отношения с соседними американскими штатами, что, в свою очередь, ускорило процесс урбанизации в стране. В орбиту
урбанизации и связанной с ней индустриализации оказалось вовлечено значительное количество акадийцев, часть из которых мигрировала в соседние
штаты (Массачуссетс, Мэн и т. д.) или переехала в крупные города региона
(Монктон, Галифакс и т. д.). Всего же территорию Квебека и Приморских
провинций во второй половине XIX в. покинуло около 800 тыс. франкоязычных жителей146.
Опорой акадийской экономики продолжало оставаться сельское хозяйство, традиции которого восходили к середине XVII в. Ведущую роль в экономике сельское хозяйство играло в Нью-Брансуике и на Острове Принца
Эдуарда, сохранившими свой аграрный характер. В меньшей мере сельское
хозяйство имело значение в Новой Шотландии, более активно включенной в
процесс индустриализации. Основу сельского хозяйства составляло земледелие, ставшее еще в XVIII в. своего рода «визитной карточкой» акадийских
районов. В каждой из трех приморских колоний хозяйственная деятельность
имела собственную специфику, связанную как с местными природными
условиями, так и с локальными экономическими отношениями. Целесооб146
Lasserre F. Le Canada. D’un mythe à l’autre. Montréal, 1998. P. 180.
81
разно рассмотреть особенности экономики акадийских сообществ каждого
региона по отдельности.
Говоря об экономической деятельности акадийцев Новой Шотландии,
нужно отметить второстепенную роль, которую играло земледелие на этой
прибрежной территории уже со второй половины XIX в., что было продиктовано природными особенностями региона. В отличие от Нью-Брансуика, Новая Шотландия не обладала таким количеством земель, пригодных для распашки и выгона скота. Главным образом местное население было задействовано в таких сферах как деревообработка, кораблестроение и рыболовство.
Появление лесной промышленности в регионе было связано с наполеоновскими войнами в Европе и необходимостью удовлетворить военные потребности Великобритании. В дальнейшем древесина не теряла своего значения
для стабильного британского рынка сбыта. В 1830-1840-х гг. от 40 до 50 судов регулярно курсировали между поселением Шезеткук и Галифаксом, доставляя дерево (около 2000 кордов147 ежегодно) в главный морской порт колонии148. Со временем не меньшую роль стали играть и соседние американские штаты. В течение всего XIX в. американский рынок неуклонно рос, пока
к концу столетия не приобрел такого же значения, как и британский. Во второй половине XIX в. лесная промышленность в Новой Шотландии отошла на
второй план, уступив лидирующие позиции кораблестроению. Первым крупным судном, построенным в Новой Шотландии стала бригантина «Патрус»
(Patrus), водоизмещением 216 тонн, спущенная на воду в 1839 г. В кораблестроительной индустрии акадийцы занимали не последнее место, основав
ряд собственных верфей. Так, между 1839 и 1850 гг. в их кораблестроительном центре – акадийском поселении Батерст – было построено 23 крупных
Корд — единица измерения сухого объема в Канаде и США для измерения объема древесины,
составляет 3,6 куб. м.
148
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 143.
147
82
судна общим водоизмещением 15 036 тонн149. Одним из главных рынков
сбыта судов, построенных на акадийских верфях, стали Антильские острова.
В этот период также активно формируются локальные экономические
связи. Известно, что еще на рубеже XVIII-XIX вв. акадийцы, проживавшие в
прибрежных районах Новой Шотландии, наладили торговые контакты с
коммерсантами залива Святого Лаврентия, острова Антикости, островов СенПьер и Микелон, Ньюфаундленда и уже упоминавшихся Антильских островов. Так, в середине XIX в. акадийский капитан Пьер Дусе регулярно совершал рейсы вдоль американского побережья вплоть до Карибского моря. Чаще всего акадийская треска и скот сбывались в обмен на патоку, ром, фрукты, одежду, муку и предметы домашней утвари.
В прибрежных районах Новой Шотландии все большее значение в последней трети XIX в. приобретала рыболовная отрасль. И если до вышеназванного периода рыболовство имело скорее вспомогательный характер и
больше удовлетворяло личные потребности акадийских семей, то после 1890х гг. в регионе появился ряд рыболовецких артелей. В 1915 г. в Новой Шотландии акадийскими рыбаками был основан первый рыболовецкий кооператив. Примечательно, что в дальнейшем среди акадийцев этого региона возобладала именно кооперативная форма собственности.
В силу географических особенностей Нью-Брансуик, в отличие от Новой Шотландии, имел в большей мере сельскохозяйственную специализацию, хотя и рыболовство и лесная промышленность также активно развивались на некоторых территориях. Сельское хозяйство развивалось в разных
акадийских поселениях Нью-Брансуика неравными темпами. Так, например,
в середине XIX в. долина Мемрамкук (центральная область) значительно отставала от соседних регионов. Напротив, одним из самых успешных регионов в отношении сельского хозяйства стал район Мадаваска (на границе со
149
Robichaud D. Le Grand Chipagan. Beresford, 1976. P. 71.
83
штатом Мэн), где еще до образования Канадского доминиона местные жители регулярно поставляли на рынок излишки мяса, пшеницы и овощей.
Однако в целом сельское хозяйство Нью-Брансуика этого периода в техническом отношении оставалось довольно примитивным. Среди акадийских
фермеров лишь единицы проводили севооборот культур и использовали
удобрения. При этом количество фермерских хозяйств в Нью-Брансуике постоянно росло. Так, за десятилетие между 1871 и 1881 гг. в трех франкоязычных графствах Нью-Брансуика – Глукесте, Кенте и Виктории-Мадаваске –
число фермерских хозяйств возросло с 10,5 тыс до 13 тыс150. Наиболее экспортируемым в этот период продуктом в Нью-Брансуике становится картофель. Стоит отметить, что достижения акадийских фермеров были гораздо
более скромными, нежели у англоязычных соседей. Судя по всему, это было
связано с тем, что акадийские фермеры после 1763 г. были лишены доступа к
наиболее плодородным почвам региона.
На протяжении второй половины XIX в. во всех приморских провинциях начали образовываться «земледельческие общества» (sociétés agricoles),
ставшие важным подспорьем для развития сельского хозяйства. Большинство
таких обществ образовывалось по инициативе католических священников.
Чаще всего в то или иное общество входили фермеры одного прихода. К
1863 г. в Нью-Брансуике таких обществ насчитывалось уже более тридцати.
«Земледельческие общества» приобщали фермеров к новейшим сельскохозяйственным достижениям в таких областях как удобрение почвы, распашка,
улучшение дренажной системы и т. д. Например, в 1865 г. в поселении Караке местным земледельческим обществом была учреждена премия для фермеров, которые смогли улучшить систему охраны хлевов и проявить изобретательность в повторном использовании удобрений151. Наиболее заметных ре-
Desjardins P.-M., Deslierres M., LeBlanc R. C. Les Acadiens et l’economique : de la colonisaon à 1960 //
L'Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 221.
151
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 138.
150
84
зультатов удалось достигнуть фермерам уже упоминавшегося района Мадаваска.
Важнейшую роль в развитии Приморских провинций Канады сыграло
строительство сети Межколониальных железных дорог (Chemin de fer Intercolonial), начавшееся еще в 1840-х гг. С 1851 по 1871 гг. население Монреаля
и Торонто выросло в 2 раза, а население Галифакса с 20 тыс. выросло до 30
тыс. чел, Сент-Джона – с 23 до 29 тыс. чел. В значительной мере это было
связано с тем, что Галифакс и Сент-Джон не имели железнодорожного сообщения с Канадой. Путь товаров и капитала шел в Канаду и из нее, минуя
Приморский регион. Во многом из-за этого торгово-промышленные круги
Галифакса и Сент-Джона выступали за строительство континентальной системы железных дорог, что, очевидно, способствовало бы процессу создания
общего рынка152. В 1858 г. было закончено строительство железной дороги
между Галифаксом и Трюро (Новая Шотландия), в 1860 г. – между городами
Сент-Джон и Шедиак (Нью-Брансуик), в 1874 г. были соединены поселения
Амхерст и Трюро (Новая Шотландия) и Ривьер-дю-Лу и Сент-Флави (Квебек). Строительство Межколониальной железной дороги (МЖД) было полностью завершено в 1876 г., ее протяженность составила 1100 км. Эта сеть
позволила до этого изолированным Приморским провинциям укрепить экономические связи как друг с другом, так и с Квебеком и Онтарио. Часть акадийцев, задействованных в строительстве и обслуживании железной дороги153, включилась в урбанизационные процессы в регионе. Строительство локальных железнодорожных путей продолжалось вплоть до 1905 г. и стало
важным подспорьем для развития местной экономики. Одним из важнейших
торговых и логистических узлов к концу XIX в. стал город Сен-Леонард на
северо-западе Нью-Брансуика.
Тишков В. А., Кошелев Л. В. История Канады. М., 1982. С. 77.
Cyr J.-R. L'expansion démographique des Acadiens а Moncton avant 1881: le processus d'urbanisation et ses
conséquences socio-culturelles // Moncton 1871-1929. Changements socio-économiques dans une ville ferroviaire. Moncton, 1990. P. 20-22.
152
153
85
На протяжении всего XIX в. для экономической жизни Нью-Брансуика
непрерывно возрастало значение лесной промышленности. Так, к 1831 г. в
районе городка Гран-Со, расположенного на границе со штатом Мэн, появляются первые лесопилки. Строительство сети железнодорожных путей в
1870–1880-х гг. позволило поставлять нью-брансуикский лес на рынки Великобритании через порт в Галифаксе. Развитие лесной промышленности в
свою очередь послужило стимулом для создания ряда целлюлозно-бумажных
предприятий. В 1860–1890-х гг. несколько крупных фабрик появилось в таких акадийских поселениях как Батерст, Эдмундсон, Атольвиль и Дальхаузи.
Как уже упоминалось выше, наименее успешным регионом в отношении
сельского хозяйства оставался центральный район провинции – долина
Мемрамкук. В 1880–1890-х гг. эта тенденция не изменилась и заставила
часть местных жителей переехать в столицу провинции г. Монктон, численность населения которого к началу ХХ в. составляла более 10 тыс. чел. В последней четверти XIX в. акадийцы составляли от 15% до 20% населения
Монктона154. В этот период в Монктоне были основаны ткацкая фабрика
«Монктон Коттон» (Moncton Cotton) и комплекс ткацких фабрик «Хэмфри»
(Humphrey), где значительную часть трудящихся составляли акадийцы.
Как и в колониальный период, так и после образования Канадского доминиона, акадийцы находились на второстепенных ролях в Приморском регионе. При этом часть акадийцев, задействованных в торговом секторе, в той
или иной мере можно отнести к мелкой буржуазии. В целом, акадийцам не
удавалось аккумулировать индивидуальный капитал, позволивший бы им
стать собственниками тех или иных предприятий. Так, по статистическим
данным, в 1877 г. во всем Нью-Брансуике насчитывалось лишь 16 коммерсантов акадийского происхождения155. Как и во всех других областях, в мел-
Desjardins P.-M., Deslierres M., LeBlanc R. C. Les acadiens et l’economique: de la colonisation a 1960
L'Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 226
155
Desjardins G. Saint-Basile: Berceau du Madawaska, 1782-1992. Montréal, 1992. P. 108.
154
86
кой торговле и в локальных производствах акадийцы играли второстепенную
роль.
Иммиграция акадийцев в США (особенно в активно развивающиеся городские зоны восточного побережья) начинает играть все более серьезную
роль со второй половины XIX в. Первоначально этот процесс был связан с
сезонными передвижениями трудовых мигрантов. Чаще всего акадийцы были заняты в таких индустриальных секторах, как, текстильная и деревообрабатывающая промышленность. Иммиграция в штаты Новой Англии значительно усилилась в начале 1870-х гг. преимущественно среди рыбаков, которые на длительное время уезжали работать на американскую часть залива
Фанди. Позже акадийцы стали переезжать в соседний Массачусетс уже не в
индивидуальном порядке, а целыми семьями. Достаточно ярко тенденции середины XIX в. могут проиллюстрировать частные случаи, характерные при
этом для многих акадийских иммигрантов. Так, например, интересен случай
Луи А. Сюретта, уроженеца Сент-Анн-дю-Руиссо (Новая Шотландия), который попал первый раз в Бостон в 1841 г., где по прибытии нанялся служащим
в торговую ассоциацию «Лэдд энд Холл». Он оставался на службе в этой
компании до 1845 г., пока не основал собственную торговую фирму. В 1849
г. он принял протестантизм и в том же году женился на Жанне Шаттук из
Конкора (штат Массачусетс), дочери местного банкира и политика Даниэля
Шаттука. К концу жизни Сюретт стал собственником атлантического брига,
который совершал рейсы между Марселем и другими средиземноморскими
портами156.
В прибрежных зонах северо-восточного Нью-Брансуика на берегах залива Шалёр, пролива Нортумберланд и залива Св. Лаврентия экономика акадийских поселений имела собственную специфику. В таких поселениях как
Мирамиши, Тракади, Караке, Батерст, Шедиак и др. гораздо большее внимание уделялось рыбной ловле, нежели сельскому хозяйству. «Трудно понять
156
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 211.
87
что-либо в акадийском темпераменте, если не понять вначале моря, – утверждала акадийская писательница Антонин Майе, – Вначале бог создал песок и
воду, затем рыб и моллюсков. А на шестой день он взял соль, вдохнул в нее
жизнь и создал рыбака и его жену»157. Действительно, еще в начале XVII в.
население молодой колонии Акадия в основном владело навыками рыбной
ловли и передавало их из поколения в поколение. Судить о масштабах рыболовецкой отрасли в Нью-Брансуике позволяют статистические данные. Так, в
среднем рыболовецкий баркас добывал в течение сезона от 50 до 80 квинталов158 трески. Также известно, что в течение 1840-х гг. ежегодно из поселения Шипаган в Европу отправлялось до 10 тыс. квинталов трески 159. Со временем, помимо добычи трески, большое значение приобрел и экспорт устриц, объемы которого в Монреаль и Квебек колебались от 5 тыс. до 7 тыс.
буасо160 в год в период с 1840 по 1850 гг. В первой половине XIX в. рыболовецкую индустрию в Нью-Брансуике контролировали главным образом
англо-нормандские компании, такие как «Ля Робэн», «Ле Фрюинг», «Ле Лебутье»161. Стоит отметить, что ряд независимых акадийских предпринимателей составлял им определенную конкуренцию. Вторая половина XIX в. стала
периодом активного развития рыболовецкой индустрии и на юге НьюБрансуика, на побережье залива Фанди, где в основном практиковалась добыча омаров, поставлявшихся главным образом в соседние американские
штаты. В этот период можно отметить внедрение ряда технических новшеств
в рыболовецкой отрасли Нью-Брансуика, главным из которых была технология консервирования, что, в свою очередь, стало дополнительным стимулом
для добычи трески и омаров. Впервые технология консервирования была
применена в Шедиаке и Кушибужуаке уже в 1858 г.
Цит. по Lasserre F. Le Canada. D’un mythe a l’autre. Montréal, 1998. P. 180.
канад. 1 квинтал – 122 фунта
159
Подробнее см.: Landry N., Lang N. Histoire de l’Acadie. Québec, 2009. P. 213.
160
канад. 1 буасо – 36,36 Л
161
Lasserre F. Op.cit. P. 215-217.
157
158
88
Остров Принца Эдуарда в течение XIX в. оставался наиболее малозаселенной и отсталой из трех Приморских провинций Канады. При этом в начале XIX в. значительное число акадийцев-фермеров смогло добиться здесь относительной экономической независимости и благополучия162. Заметную
роль в этом процессе сыграла кредитная деятельность банка «Рустико», который выдавал ссуды на покупку и аренду земли. Стоит отметить, что ряд
хозяйств уже ориентировался на выращивание картофеля, который поставлялся на рынки Галифакса, Квебека и Монреаля. Часть акадийцев – в основном жители прибрежных поселений – была задействована в рыболовецкой
отрасли. В значительной мере акадийское сообщество на Острове Принца
Эдуарда имело довольно закрытый характер и находилось в изоляции, в силу географического положения. Контакты с акадийцами из Нью-Брансуика и
Новой Шотландии носили довольно ограниченный характер. Примечательно,
что с 1881 по 1931 гг. численность акадийцев на острове практически не увеличилась, сохранившись на уровне 10 тыс. чел. В то же время численность
акадийцев Нью-Брансуика в те же годы выросла с 55 до 145 тыс. чел., в Новой Шотландии с 42 до 55 тыс. чел163.
Мы видим, что вторая половина XIX в. стала периодом активных политических и социальных изменений, коснувшихся франкоязычного населения
Приморских провинций Канады. Именно в этот период в обширном регионе
восточного побережья Северной Америки начались активные внутренние
миграции, вызванные комплексом экономических причин. Интенсивное развитие коммуникаций способствовало экономическому росту в Приморских
провинциях и позволило сформироваться общеканадскому рынку в 1870–90х гг. Во второй половине XIX в. продолжился процесс формирования аграрного характера Приморских провинций Канады, параллельно индустриализа162
Arsenault G. Histoire de l'émigration chez les Acadiens de l'Ile-du-Prince-Edouard. Summerside, 1980
P. 42
163
Roy M. K. Demographie et demolingvistique en Acadie, 1871-1991 // L'Acadie des Maritimes. Moncton,
1993. P. 147
89
ция и урбанизация региона захватывали все большее количество акадийцев.
Однако основная их часть привлекалась к труду в качестве наемных рабочих
и не являлась собственниками производств и т. д. В большинстве случаев
акадийцы с точки зрения социальной иерархии и экономического положения
занимали аутсайдерские позиции по сравнению с представителями англоязычного большинства, будучи мелкими собственниками земли, фермерами,
или наемными рабочими в различных отраслях хозяйства (лесная промышленность, кораблестроение, бумажно-целлюлозная отрасль, рыболовство).
2.2. Истоки консолидационных процессов в акадийском сообществе
в XIX в.
В своем исследовании исторического процесса консолидации этнокультурной общности акадийцев в XIX–ХХ вв. мы отталкиваемся от определения
этнической группы «как общности на основе культурной самоидентифицикации по отношению к другим общностям, с которыми она находится в фундаментальных связях»164. Применительно к XIX в. можно с полным правом
говорить о продолжении процесса формирования этнокультурной общности
акадийцев. Развивалась система школьного образования, появились первые
франкоязычные католические колледжи, ставшие «кузницей кадров» для
акадийской элиты. Важные преобразования произошли в общественнополитической сфере. Так, ряд акадийцев получил доступ к выборным должностям и государственным постам. Важнейшей вехой в жизни акадийского
сообщества стали Национальные акадийские конгрессы (НАК), после которых можно говорить о начале этнополитической мобилизации и появлении
единого этнокультурного самосознания. Конгрессы, объединившие акадийцев из различных регионов, стали важным подспорьем и в то же время реТишков В. А. Этнос или этничность?
(http://www.valerytishkov.ru/cntnt/publikacii3/publikacii/etnos_ili_.html).
164
90
зультатом консолидационных процессов. НАК стали отправной точкой процесса борьбы за политические, языковые и культурные права, что еще раз
служит подтверждением существования единой этнокультурной общности у
акадийцев, переживавшей стадию активного формирования. «Суть этих
общностей или социально конструируемых коалиций составляют разделяемое индивидуумами представление о принадлежности к общности, или идентичности, а также возникающая на основе этой общей идентичности солидарность»165. На наш взгляд, в данном контексте адекватнее всего говорить о
процессе локальной этнизации, свойственной акадийскому социуму. Также в
этот период были образованы новые групповые границы между акадийцами
и англоязычным населением региона. Во многом роль маркера, обозначившего эти границы, сыграла франкоязычная акадийская пресса, которая сыграла очень важную роль в процессе осознания акадийцами себя как единой
общности. По словам знаменитого исследователя Б. Андерсона, газета дает
«технические средства для «репрезентирования»* того вида воображаемого
сообщества, которым является нация»166.
Среди факторов, повлиявших на появление акадийской прессы можно
назвать: демографический рост населения, развитие школьного образования
среди акадийцев, улучшение местной экономической ситуации, развитие
коммуникаций и транспорта. Наличие франкоязычной прессы свидетельствовало о существовании политических и культурных требований, выдвигаемых меньшинством. Подобную ситуацию мы можем наблюдать у всех
франкоязычных групп Северной Америки, также находившихся в миноритарном положении. Так, франко-американцами с середины XIX в. до начала
ХХ в. было основано 231 издание, в Онтарио в тот же период – 50 изданий на
французском языке или французском и английском языках167. В свою очеТишков В. А. Конструирование этнической идентичности.
(http://valerytishkov.ru/cntnt/publikacii3/lekcii2/lekcii/konstruiro.html).
166
Андерсон Б. Воображаемые сообщества. М., 2001. С. 65.
167
McLaren D. Ontario Ethno-Cultural Newspapers, 1835-1972 // An Annotated ckechlist. Toronto, 1973. P. 3358.
165
91
редь, акадийцами, по всей видимости, в связи с сельским характером общества и экономическими трудностями, в вышеозначенный период было создано всего 10 изданий168. Первое акадийское издание увидело свет только в
1867 г., тогда как первая англоязычная газета в Новой Шотландии появилась
еще в 1752 г., в Нью-Брансуике – в 1783 г., на Острове Принца Эдуарда – в
1787 г. Первая газета на немецком языке появилась в Новой Шотландии в
1788 г., а на гэльском языке – в 1851 г.
Крупный специалист по истории франкоязычных СМИ Жерар Больё в
1993 г. предложил следующую периодизацию истории акадийской прессы:
начальный период с 1867 г. по 1905 г. – год переезда редакции газеты
«Эванжелин» в Монктон; второй период – с 1905 г. до конца Второй Мировой войны (1945 г.); последний период начался в 1945 г. и продолжается
вплоть до наших дней169. Можно добавить, что в настоящее время рубежом
новейшего периода в истории акадийской прессы можно считать конец ХХ –
начало ХХI вв., когда широко начала распространяться сеть Интернет.
Первой акадийской газетой на французском языке стала «Монитёр акадьен» (Moniteur acadien), впервые напечатанная 5 марта 1867 г. в г. Шедиак
(Нью-Брансуик). Издателем и главным редактором газеты стал Израэль
Ландри, франкоканадец из Квебека. Газета пользовалась несомненным успехом у жителей Шедиака, число которых в 1867 г. составляло около 5 тыс.
чел. С 8 июля 1867 г. газета выходила еженедельно на четырех страницах.
Официальным девизом издания было «Наш язык, наша религия и наши традиции» («Notre langue, notre religion et nos coutumes»), который был крайне
созвучен с девизом франкоканадской газеты «Ле Канадьен» (Le Canadien)
«Наши учреждения, наш язык и наши законы» (Nos institutions, notre langue et
nos lois). В первом номере газеты И. Ландри писал: ««Монитёр» создан с
единственной целью – помочь акадийскому населению этой страны, настав168
169
Bélisle A. Histoire de la presse franco-americaine. Worcester, 1911. P. 439.
Beaulieu G. Les Medias en Acadie // L’Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 511.
92
ляя в ежедневных заботах и в истории прошлого, пытаясь вести через темный
путь к будущему, возлагая обязанность сохранить их прекрасную французскую национальность, их религию и их набожные и честные обычаи»170. В
газете публиковались как местные, так и международные новости, литературные эссе, также газета служила трибуной для общественных дискуссий. В
первые годы газета нередко испытывала финансовые трудности. В 1871 г. ее
собственником и главным редактором стал другой франкоканадец Фердинанд Робиду, благодаря которому «Монитёр акадьен» стала важной общественно-политической трибуной, где акадийские политики и общественные
деятели могли высказываться по наиболее актуальным вопросам. Газета
«Монитёр акадьен» просуществовала вплоть до 1926 г., когда была закрыта
по финансовым причинам. Начиная с 1984 г., газета стала вновь издаваться в
Шедиаке под названием «Пти монитёр» (Petit Moniteur), а с 1989 г. – под
своим оригинальным названием. Сегодня «Монитёр акадьен» входит в Ассоциацию франкоязычной прессы (Association de la presse francophone), которая
объединяет канадские издания на французском языке за пределами Квебека.
Тираж газеты составляет 5000 экземпляров, в сети Интернет существует одноименный сайт.
«Монитёр акадьен» был не единственным франкоязычным изданием,
появившимся в этот период в Приморских провинциях. В 1869 г. в г. Фредериктон А. Бешаром была основана местная газета «Ле ревей» (Le Réveil).
Вторым по важности после «Монитёр акадьен» стала газета «Ле курье де
прованс маритим» (Courrier des provinces maritimes), основанная в г. Батерст
в 1885 г. Валентином Ландри. В дальнейшем собственником издания и его
главным редактором стал будущий премьер-министр Нью-Брансуика П. Д.
Веньо. Наиболее крупный тираж газеты составил 2800 экземпляров в 1887 г.
Газета была закрыта в 1903 г. также в связи с финансовыми трудностями.
Цит. по: DeGrece E., Desjardins G., Maillet R.-A. Histoire d'Acadie par les textes. Vol. 3. Fredericton, 1976,
P. 8.
170
93
В Новой Шотландии первой акадийской газетой стала «Л’Авенир»
(L'Avenir), основанная в г. Дигби в 1880 г. Однако газета просуществовала
всего три года. В 1890 г. в Метеган Ж.-Б. Виском, бельгийцем по происхождению стала издаваться газета «Акади либераль» (L'Acadie libérale), газета
позиционировалась преимущественно как сельская и также просуществовала
в течение всего трех лет.
Самым влиятельным франкоязычным изданием в Новой Шотландии
стала газета «Эванжелин» (L'Évangéline), основанная бывшим издателем «Ле
курье де прованс маритим» В. Ландри. Первый номер газеты вышел 23 ноября 1887 г. в г. Дигби, выбор которого во многом был обусловлен удачным
расположением на пересечении ключевых железнодорожных магистралей.
Другой важной причиной было то, что Дигби находился недалеко от ПорРуайяля, первого исторического поселения акадийцев. Возможно, именно
поэтому названием газеты стало имя литературного персонажа поэмы Г.У.
Лонгфелло «Эванжелина»171. Частыми темами, освещавшимися на четырех
страницах издания, стали проблемы сельского хозяйства и образования. Газета стала трибуной для выражения мнений католического духовенства Новой Шотландии и представителей акадийской элиты. Надо отметить, что
«Эванжелин» была острой дискуссионной площадкой, в отличие от «Монитер акадьен», редакционная политика которого нередко старалась смягчить
позиции своих авторов. Периодически «Эванжелин» сталкивалась с нападками со стороны англоязычной прессы провинции. Так, англоязычная газета
«Виндзор Трибюн» (Windsor Tribun) писала: «Сепаратистский дух хочет законсервировать эту французскую газету в нашей английской колонии»172.
В 1889 г. типография, которой также владел Ландри, перехала в г. Уэймаус, где большая часть населения была франкоязычной (в отличие от более
англоязычного Дигби), а условия для ведения бизнеса более примлемыми. В
171
Longfellow H. Evangeline, a Tale of Acadie. New York, 1895. 98 p.
Beaulieu G. Les médias en Acadie // L'Acadie des Maritimes. Chaire d'études acadiennes. Moncton, 1993. P.
518
172
94
1904 г. редакция «Эванжелин» переехала в г. Монктон (Нью-Брансуик).
Формальной причиной переезда стал отказ провинциального правительства
Новой Шотландии выделить субсидии, на которые претендовала «Эванжелин», публикуя дебаты в Законодательной ассамблее провинции. По этому
поводу В. Ландри писал: «Монктон растет по количеству людей и в деловом
отношении. Через несколько лет Монктон будет городом будущего для акадийцев и в то же время центром, где соединятся все деревни Приморских
провинций… Чтобы обеспечить существование «Эванжелин» нужен более
внушительный город, чем Уэймаус, слишком изолированный, чтобы гарантировать будущее моей газете, которая точно также и ваша»173. Слова В.
Ландри во многом оказались пророческими. В дальнейшем Монктон действительно стал важным политическим и культурным центром для акадийцев.
Важно отметить, что крупнейшие акадийские газеты «Монитёр акадьен»
и «Эванжелин» не конкурировали, а дополняли друг друга. Это связано с
тем, что «Монитёр акадиен» имел более консервативную репутацию, в то
время как «Эванжелин» считалась изданием либеральной направленности. В
1910 г. ради сохранения газеты В. Ландри продал ее акционерам, большую
часть которых представляли католические организации («Лига Католической
прессы» и др.) 174. Помимо деятельности в качестве издателя и журналиста, В.
Ландри был одним из самых заметных представителей «акадийского ренессанса» 1870–1890-х гг. С 1878 по 1886 гг. В. Ландри занимал престижный
пост школьного инспектора в Нью-Брансуике, став первым акадийцем на
столь высоком посту в провинции. Больше всего Ландри уделял внимание
языковому аспекту преподавания в акадийских школах. К концу 1870-х гг.
Ландри находился в авангарде национального акадийского движения. Так,
его фамилия фигурировала в списке делегатов собрания, организованного
173
174
L’Evangeline. 1st Decembre, 1904. P 1.
L’Evangeline. 27 Novembre, 1889. P. 2.
95
квебекским «Обществом Св. Иоанна Крестителя» (La Société Saint-JeanBaptiste) в 1880 г. в г. Квебеке. Также он был участником первого Национального акадийского конгресса (Convention nationale acadienne), прошедшего в г. Мемрамкуке в 1881 г., где заседал в комиссии по образованию. Будучи
участником национального акадийского движения, Ландри выступал против
доминирования ирландского духовенства в Приморских провинциях и всячески пытался лоббировать интересы акадийского духовенства. После продажи
«Эванжелин» Ландри сосредоточился на работе в «Национальном обществе
успения» (Société nationale de l’Assomption), где занимался вопросами прессы
и образования.
В 1949 г. «Эванжелин» перестала быть еженедельной газетой и стала
ежедневной, а число ее подписчиков достигло 8 тыс. чел. Последним годом
издания стал 1980 г., когда газета была закрыта из-за финансовых трудностей. Накануне закрытия число ее подписчиков составляло 21 тыс. чел. (в то
время, по данным на 1981 г. французский язык был родным для 231 940
чел.)175.
В 1893 г. собственная газета появляется и у акадийцев Острова Принца
Эдуарда – «Импартияль» (Impartial), основанная Жильбером Бюотом в г.
Тигниш. Длительное время газета оставалась нейтральной в политическом
отношении, но последовательно выступала против англицизации региона.
Вплоть до создания в 1919 г. «Общества святого Фомы Аквинского» (Société
Saint-Thomas d'Aquin) газета «Импартиаль» была самой важной общественной структурой на острове, объединявшей акадийцев. Традиционно в газете
публиковалось много материалов по местной истории и генеалогии.
Собственная газета появилась и в Мадаваске, регионе на северо-западе
Нью-Брансуика с сильно развитой локальной идентичностью. В 1902–1906
гг. в г. Ван Бюрен, в штате Мэн издавалась франкоязычная газета «Журналь
Roy M. K. Demographie et demolingvistique en Acadie. 1871-1991 // L’Acadie des Maritimes. Moncton,
1993. P. 160
175
96
дю Мадаваска» (Le Journal du Madawaska). В ноябре 1913 г. Альбер-М. Сормани и Максимильен Д. Кормье основали франкоязычный еженедельник «Ле
Мадаваска» (Le Madawaska) с ярко выраженной национальной направленностью. Появление франкоязычной газеты в регионе объяснялось редакцией
издания так: «Начиная с давнего времени, чувствовалась необходимость сделать это. Будучи отдаленными от других франкоязычных групп, нам было
достаточно трудно создавать дух ассоциации и общей идеи без собственной
газеты»176. Газета «Мадаваска» носила ярко выраженный национальный характер так же, как «Эванжелин» и «Монитёр акадьен». Так, например, газета
называла «Национальное общество Успения» «нашим национальным правительством» и призывала читателей праздновать 15 августа как «национальный праздник акадийцев, наш праздник для нас, французов Мадаваски»177.
При этом издание принципиально отказывалось от каких-либо политических
установок: ««Мадаваска» – не политическая газета. Мы не будем рабами никакой партии. Мы оставляем за собой право критиковать публичные действия правительства»178. Примечательно, что редакция регулярно помещала в
каждом номере несколько текстов на английском языке. Также можно
назвать и несколько второстепенных изданий, появившихся в начале ХХ в.
на территории приморских провинций: «Л’Акадьен» (L'Acadien, НьюБрансуик, Монктон, 1913–1926 гг.), «Ля Насьон» (La Nation, Нью-Брансуик,
Монктон, 1929–1930 гг.), «Ле Пти Курье» (Le Petit Courrier , Новая Шотландия, Побомпу-Уэст, 1937–1972 гг.), «Л’Ордр сосиаль» (l'Ordre social, НьюБрансуик, Монктон, 1937–1944 гг.).
История развития прессы в Приморском регионе является во многом отражением консолидационных процессов в акадийском сообществе. Стоит
отметить, что франкоязычная пресса появилась в Приморском регионе на 115
176
Le Madawaska. 27 Novembre, 1913. P. 2
Цит. по: Desjardins G. L’Ideologie du journal Le Madawaska. 1925-1927. Thèse de maitrise en histoire.
Moncton, 1977. P. 68.
178
Madawaska. 27 Novembre, 1913. P. 3.
177
97
лет позже, чем англоязычная и более чем на столетие позже, чем в Квебеке.
Акадийцами было основано 40 еженедельных и ежедневных изданий. 11 изданий с успехом пережило десятилетний рубеж, 4 издания – 50-летний рубеж, а «Эванжелин» просуществовала более 95 лет. Эволюция большинства
акадийских изданий была связана с ростом национального, политического и
культурного самосознания различных групп акадийцев. Большинство этих
изданий стали выразителями требований акадийских групп из различных регионов и трибуной для католического духовенства, представляющего важнейший для идентичности акадийцев институт. В большинстве случаев акадийская пресса уделяла большее внимание локальным новостям и событиям,
в свою очередь, общеканадские и мировые новости отходили на второй план.
«Акадийские газеты выражали интересы группы акадийцев, представлявшей
собой элиту того периода. Они занимались защитой французского языка,
освещали проблемы образования, развития сельского хозяйства, колонизации
земель и продвижения акадийцев на государственной службе и в среде духовенства»179.
Отдельного внимания заслуживает проблематика, связанная со школьным образованием в регионе. В Нью-Брансуике местные лоялисты были
намерены создать систему государственных школ по американскому образцу. В начале XIX в. «лоялистское» правительство Нью-Брансуика взялось за расширение и укрепление позиций государственных школ в городах и в крупных населенных пунктах, что было отражено в серии законов
«О приходских школах» (Parish School`s Acts). Первый закон об образовании был принят в Нью-Брансуике в 1802 г. В тексте закона говорилось о
реализации программы финансовой помощи учителям и о создании приходских школ посредством добровольных пожертвований. Закон 1805 г.
акцентировал внимание на связи школ с Англиканской церковью и предусматривал создание начальных и средних школ на территории колонии.
179
Beaulieu G. Les Medias en Acadie // L’Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 538.
98
Окончательно структура школьного образования была сформирована после принятия закона 1816 г. В соответствии с новым законом требовалось
создать, как минимум, одну среднюю школу в административном округе
для детей англикан. Поощрялось строительство сельских школ. Также этот
закон устанавливал систему уполномоченных контролеров, избранных из
числа землевладельцев-учредителей школ, и открывал доступ в школы исключительно для детей налогоплательщиков. Очередной закон об образовании 1847 г. был посвящен приходским школам и учреждал курсы педагогического обучения (Training School), которые должны были посещать
учителя как государственных, так и частных школ.
Акадийцы могли только мечтать о создании собственной школьной
системы. Поэтому в лучшем случае дети акадийцев обучались в частных
школах, созданных усилиями немногочисленных священников Католической церкви. В Нью-Брансуике первая частная акадийская школа была открыта в 1817 г. кюре Андре Лагардом в поселении Сен-Базиль на северозападе полуострова. Спустя десятилетие было организовано еще четыре
школы при церковных приходах. Учителя для этих школ были набраны
также о. Лагардом. Большая же часть акадийских детей, которые не могли
посещать школы Лагарда, получала доступ к образованию благодаря существованию «разъездных учителей» (maîtres ambulants). Разрозненное
расселение акадийцев на территории колонии, препятствовало созданию
ими собственной школьной сети. Поэтому практика «разъездных учителей» во многом была оправдана. Таким образом в Нью-Брансуике параллельно сосуществовали государственные школы (public schools) и частные,
где обучались в основном католики – ирландцы и акадийцы. Примечательно, что в среднем уже к середине XIX в. количество государственных школ
превышало количество частных почти в два раза180. Так, например, в графLe Blanc G., Godin A., Renaud A. L’enseignement francais dans les Maritimes, 1604-1992 // L'Acadie des
Maritimes. Moncton, 1993. P. 551.
180
99
стве Мадаваска в 1870 г. насчитывалось 20 государственных школ и 12
частных181. Важно отметить, что в отличие от государственных англоязычных школ частные акадийские школы сталкивались с рядом организационных и финансовых проблем: отсутствием оборудованных помещений, отсутствием учебников, нехваткой квалифицированных педагогов и финансовых средств.
Согласно статье 93 Акта о Британской Северной Америки (1867 г.),
все вопросы школьного образования относились к юрисдикции провинциальных парламентов, а за провинцией Квебек закреплялось право иметь
«романо-католические школы»182. В 1871 г. парламентом Нью-Брансуика
был принят закон «О начальном образовании» (Common Schools Act). Новый закон предусматривал помощь со стороны правительства исключительно государственным светским школам. В частности, в нем предусматривалось: бесплатное образование, создание новых школ, контроль за аккредитацией учителей. При этом закон шел вразрез с религиозными убеждениями католиков. Так, в школе было запрещено преподавать основы веры, носить сутаны и демонстрировать религиозную символику в классе,
священники-учителя должны были пройти государственную аккредитацию. Также этим законом в провинции вводился новый школьный налог,
который фактически принуждал католиков платить двойную плату за обучение своих детей. Это было связано с тем, что новый школьный налог
складывался из налога, который устанавливался для государственных
школ, и из стоимости обучения в частных школах. Фактически, закон 1871
г. лишил акадийцев возможности обучать своих детей в католических
школах. Принятие этого закона вызвало поддержку со стороны англопротестантского большинства, и бурю негодования среди акадийцев и ирландцев. Протесты против закона и нового школьного налога длились с
181
Ibid. P. 552.
Lois Constitutionelles de 1867 à 1982. Ministere de la Justice. Canada. 1 Janvier, 2013.
(http://laws.justice.gc.ca/PDF/CONST_F.pdf)
182
100
1871 по 1875 гг. и закончились трагедией в Караке, где в 1875 г. произошла
драка между молодым акадийцем Луи Майу и англо-канадцем Джоном
Гиффордом, закончившаяся гибелью обоих. В связи с этим случаем во избежание эскалации конфликта премьер-министр Нью-Брансуика Джордж
Кинг пошел на компромисс с католиками. Компромисс включал в себя четыре пункта: преподавание основ веры во внеурочные часы; право ношения сутаны, освобождение священников от прохождения государственных
школьных тренингов, использование французского языка как основного в
начальных школах. Согласие акадийских представителей с этими предложениями обеспечило «мир» в сфере образования на несколько лет.
В Новой Шотландии провинциальные власти не были готовы признать равенство в праве на образование между католиками и последователями Англиканской церкви. Дискриминационные меры, принятые в период депортации и возвращения акадийцев, повлияли на неизменность позиций англоязычного большинства населения провинции. Закон 1786 г. запрещал учреждение католических школ и преподавание катехизиса всем
детям младше 14 лет. Однако закон об образовании 1826 г. предусматривал ежегодное финансирование акадийских школ. До середины XIX в. в
Новой Шотландии, как и в других приморских колониях, последующие законы развивали бюрократическую систему в школьном образовании. В
каждом графстве был создан собственный школьный совет, который, в
свою очередь, разделялся на школьные объединения, совет по лицензированию преподавателей и даже на совет по финансированию акадийских
школ в Галифаксе. По закону 1841 г., на территории Новой Шотландии
вводилась единая школьная система, одновременно допускавшая преподавание (кроме английского) на трех языках – французском, немецком и
гэльском. Акадийцы воспользовались этим положением, чтобы улучшить
свои собственные частные школы. Например, в поселении Ариша школа,
созданная в 1833 г., была преобразована в академию, а в 1853 г. здесь же
101
была построена семинария. В регионе Клар к 1851 г. насчитывалось 17
школ, где обучалось 422 ученика. Также до принятия закона «О свободной
школе» (Free School Act) в 1864 г. все школы в Новой Шотландии имели
равные права на провинциальные субсидии. Согласно этому закону в провинции вводилось преподавание только на английском языке и запрещались католические школы. Для акадийцев введение этого закона по сути
означало попытку проведения политики культурной, религиозной и языковой ассимиляции. В результате, большинство акадийцев просто отказывалось отправлять своих детей в государственные школы, часто ограниваясь
только начальной школой.
Важным событием, повлиявшим на развитие акадийской общности,
стало открытие в 1864 г. колледжа Сен-Жозеф в долине Мемрамкук. Основателем и первым ректором колледжа стал акадийский священник К. Лефевр. Преподавание в колледже велось не только на французском языке,
но и на английском для ирландских студентов. Основу образовательного
курса составляли классические гуманитарные предметы. В 1888 г. колледж
получил статус университета. Значение колледжа Сен-Жозеф позднее подчеркивал один из его выпускников П. Пуарье: «Новая эра французской
Акадии начинается с 1864 г. – даты основания колледжа Сен Жозеф в
Мемрамкуке. С 1755 по 1864 гг. и в политическом смысле и по необходимости акадийцы находились в тени <…> важно было укрепить веру для
того, чтобы остаться свободными и немного вздохнуть» 183. В течение длительного времени колледж оставался самой настоящей «кузницей кадров»
для акадийской политической, культурной и бизнес-элиты. В разное время
выпускниками этого учебного заведения стали П. Пуарье, Р. Леблан, М.
Галлант, Д. Фурье, Ф. Робиду и другие. Свое существование колледж прекратил в 1972 г., через десятилетие после образования франкоязычного
Университета Монктона.
183
Poirier P. De l’ombre au soleil // Anthologie de texts litteraires acadiens. 1606-1975. Moncton, 1979. P. 197.
102
Вплоть до 1867 г., когда был образован Канадский доминион, исполнительная власть в Приморских колониях была сосредоточена в руках губернатора, законодательная – в Законодательных ассамблеях колоний (Legislative
Assembly). Первая Законодательная ассамблея появилась в Новой Шотландии
еще в 1758 г., на Острове Принца Эдуарда – в 1773 г., в Нью-Брансуике – в
1785 г. В Новой Шотландии религиозные ограничения для католиков на право голоса были сняты еще в 1789 г. В 1827 г. Законодательная ассамблея Новой Шотландии решила упразднить отрицавшую авторитет Папы Римского
присягу, принесение которой было необходимо, чтобы стать депутатом нижней палаты провинциального парламента. Однако вплоть до 1867 г. сохранялись значительные имущественные, возрастные и гендерные ограничения на
избирательное право. Католики Острова Принца Эдуарда получили право голоса в 1853 г., также при сохранении имущественных, гендерных и возрастных цензов. В Нью-Брансуике 1786 г. Ассамблея колонии постановила, что
католики по британским законам не могут принимать участие в выборах и
голосовать184. Пять лет спустя Ассамблея приняла первый избирательный закон колонии Нью-Брансуик. Закон подтвердил текст резолюции 1786 г.: так,
наблюдавший за выборами шериф имел право исключить голос любого, кто
отказался принять третью присягу, отрицавшей духовную власть Папы Римского. Однако в 1810 г. Ассамблея упразднила принесение третьей присяги,
что позволило католикам принимать участие в выборах.
Политическая деятельность представителей акадийской общности дает
представление о наиболее острых и актуальных проблемах, стоявших перед
этим сообществом. В 1820–30-х гг. большинство в Законодательных ассамблеях оставалось за представителями англоязычных округов. Акадийцы, по
словам канадского исследователя, Николя Ландри «не осмеливались свободно говорить о реальных проблемах акадийской общины»185. Чаще всего в
184
185
A history of the vote in Canada. Ottawa, 2007. (http://www.elections.ca/res/his/History-Eng_Text.pdf).
Landry N., Lang N. Histoire de l’Acadie. Québec, 2009. P. 147.
103
местных парламентах интересы акадийцев представляли англоязычные депутаты. В 1836 г. Симон д`Антремон стал первым акадийцем, победившим на
местных выборах в округе Аргиль и попавшим в Законодательную ассамблею Новой Шотландии. В парламенте Симон д`Антремон примкнул к партии «реформистов» (Reformers), боровшихся за формирование ответственного правительства в колонии186. Ближайшим политическим союзником С.
д`Антремона стал другой акадиец Фредерик Робишо, избранный в том же году г. от округа г. Аннаполис. Во время церемонии в Палате, д’Антремону
было предложено подписать старую формулу клятвы на Библии как доказательство верности королю, на что он заявил, что скорее проглотит акулий
хвост, нежели поклянется187. После столь резкого жеста лейтенантгубернатор Новой Шотландии сэр Колин Кэмпбелл ограничился тем, что
принял у д`Антремона клятву верности Великобритании и позволил депутату
занять свое место в зале (Ф. Робишо на церемонии не присутствовал, так как
был болен). Этот прецедент открыл дорогу в политику не только акадийцам,
но и другим католикам провинции (прежде всего, ирландцам).
На Острове Принца Эдуарда первым акадийцем, занявшим кресло в Законодательной ассамблее колонии, стал Станислав Ф. Пуарье, избранный в
1854 г. В 1870 г. после очередного переизбрания С. Пуарье получил пост
президента Палаты депутатов, который занимал вплоть до 1874 г., пока не
был избран в Палату общин Канадского парламента от Либеральной партии.
В дальнейшем политическая карьера С. Ф. Пуарье продолжилась: в качестве
представителя Либеральной партии он был переизбран в 1879 г. в Законодательное собрание Острова Принца Эдуарда. А в 1887 г. его вновь переизбрали в Канадскую Палату Общин. В 1867 г. жители округа Эгмон выбирают в
Законодательное собрание Острова Принца Эдуарда Жозефа-Октава Арсено,
Прим. в будущем на основе партии «реформистов» было создана Либеральная партия Новой
Шотландии.
187
Fergussin C. B. A Directory of the Members of the Legislative Assembly of Nova Scotia. 1758-1958. Halifax, 1958. P. 30.
186
104
заседавшего в течение почти 30 лет, вплоть до 1895 г. Ж.-О. Арсено пользовался неизменным авторитетом среди своих соотечественников на протяжении всей своей политической карьеры, увенчанной под конец сенаторским
постом.
В том же 1867 г. в округе Кент Огюст Рено, француз по происхождению,
был избран в Законодательную ассамблею Новой Шотландии. На этом посту
в 1878–1883 гг. его заменил Жильбер А. Жируар. На федеральных выборах
1878 г. тридцатидвухлетний Жируар выступил в роли кандидата от Консервативной партии и стал преданным последователем премьер-министра Канады Джона А. Макдональда. Среди основных достижений Жируара стоит выделить активное участие в строительстве местной железнодорожной сети.
Еще одним влиятельным акадийским политиком, представлявшим КейпБретон, стал Изидор Леблан, заседавший в Законодательной ассамблее и Законодательном совете Новой Шотландии. 17 апреля 1879 г. в своей речи И.
Леблана была сконцентрирована в основном в области рыболовства, так как
бóльшая часть его избирателей имело непосредственное отношение к этой
отрасли. В Нью-Брансуике в 1860 г. в законодательный орган колонии от
графства Уэстерморлэнд был выбран Аман Ландри. В том же году депутатом
от графства Виктория-Мадаваска стал Виталь Эбер, в 1868 г. его сменил Левит Терио, ставший через три года первым акадийским министром в провинциальном правительстве. В 1869 г. четвертым акадийским депутатом стал
Урбен Джонсон от графства Кент. Уже на провинциальных выборах 1870 г.
из 40 мест в ассамблее 4 достались акадийским депутатам.
В целом, можно сказать, что до середины XIX в. акадийцы были слабо
представлены в уровне административных и выборных постов. Приморских
колоний. Доступ к службе в правительственных структурах по-прежнему
был затруднен из-за католического вероисповедания. Фактически, за три десятилетия, начиная с 1836 г. лишь несколько акадийцев смогло попасть в Законодательные ассамблеи. В этот период речь еще не шла о систематической
105
борьбе за языковые, религиозные или политические права на провинциальном и общеканадском уровне. Слабое участие акадийцев в политической
жизни Приморских колоний Канады была связана с отсутствием среди них
сколько-нибудь значительного числа лиц, которых можно было бы отнести к
категории среднего класса и к локальной элите. И только с основанием в
1864 г. Колледжа Св. Иосифа ситуация начала постепенно меняться. Крупнейший специалист по истории Акадии Наоми Гриффитс пишет: «Из девяти
студентов, которые начали третий год обучения осенью 1866 г., пятеро стали
священниками, один – юристом, один – врачом, один – учителем и один –
владельцем магазина, дальнейшее исследование демонстрирует, что большинство выпускников колледжа возвращалось в свои поселения. С собой они
привозили не только профессиональную квалификацию, но и идеи того, что
значит быть акадийцем»188.
Важнейшей вехой в истории Приморского региона и всей Канады, в целом, стало образование в 1867 г. Канадского доминиона. Этому событию
предшествовали бурные дискуссии, проходившие в законодательных ассамблеях Верхней Канады (Онтарио), Нижней Канады (Квебека), НьюБрансуика, Новой Шотландии и о. Принца Эдуарда, а также во время межколониальных конференций в Квебеке и Шарлоттауне. В приморских колониях
перспектива федеративного проекта не вызвала особо энтузиазма среди
большей части англоязычного населения, в особенности из прибрежных районов, экономика которых была прочно связана с североатлантической торговлей. «Малонаселенные Атлантические колонии опасались экономического засилья ушедшей далеко вперед в хозяйственном отношении провинции
Канады»189. Среди акадийцев федералистское будущее колоний воспринималось неоднозначно. Так, в 1866 г. шестеро из восьмерых акадийских депутатов в Законодательной ассамблее Нью-Брансуика выступали против федера188
189
Griffits N. The Acadians: Creation of a People. Toronto, 1973. P. 78-79.
Данилов С. Ю. История Канады. М., 2006. С. 75.
106
листского проекта, получив даже прозвище «Французская бригада»190. В
свою очередь, газета «Монитёр акадьен» выступала за объединение колоний
Британской Северной Америки и советовала акадийцам поддержать предложенный проект. Главный аргумент заключался в том, что акадийцы получат
выгоду, став частью той же политической системы, что и квебекцы. Израэль
Ландри, главный редактор «Монитёр акадьен» писал о «крепком союзе, который будет существовать между Французской Канадой и Французской Акадией»191. В других колониях ситуация также не была однозначной. Так, представители крупного бизнеса Верхней Канады надеялись закрепить свое финансовое и экономическое доминирование на уровне государства. Франкоканадцы, населявшие Нижнюю Канаду, опасались угрозы ассимиляции и экономико-политического давления со стороны Английской Канады.
Акт о Британской Северной Америке вступил в силу 1 июля 1867 г. Образовавшееся государство получило название «доминион Канада» и представляло собой договорную федерацию. В 1870 г. после восстания Луи Риэля
была образована и вошла в состав доминиона провинция Манитоба. Остров
Принца Эдуарда присоединился к федерации в 1873 г. Новое государство
имело федеральный двухпалатный парламент и сохраняло монархическую
форму правления. Парламент Канады не имел конституционно-правовой самостоятельности и не мог вносить изменения в Акт о Британской Северной
Америке. Границы провинций практически повторяли контуры колоний и
были проложены по территориально-географическому принципу, а не по
национально-языковому. Статуса французского языка касалось лишь две статьи Акта, утверждавшие право выступать в суде на французском языке и создавать в стране католические школы192.
«Еще до британского завоевания в 1760 г. канадцы французского происхождения осознавали себя как единую этнокультурную общность с само190
Doucet P. La politique et les Acadiens // L'Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 314.
Le Moniteur acadien. 8 Juillet, 1867. P. 2.
192
The British North American Act. http://www.solon.org/Constitutions/Canada/English/ca_1867.html
191
107
названием “канадцы”»193. В Квебеке национально ориентированные силы заявили о себе еще в 1830-х гг. Франкоканадцы, составлявшие большинство
населения колонии Нижняя Канада, раньше акадийцев получили «собственный» представительный орган и ряд политических прав. Рост национального
самосознания и распространение революционно-демократических настроений привели в 1837–1838 гг. к «восстанию патриотов» в Верхней и Нижней
Канаде. Восстание было с легкостью подавлено британскими войсками, так
как не получило массовой поддержки ни со стороны франкоканадцев, ни со
стороны поселенцев британского происхождения. Результатом восстания
стало объединение Верхней и Нижней Канады в единую колонию в 1840 г.
Серьезным
фактором,
который
способствовал
развитию
политико-
культурной консолидации франкоканадцев, была гомогенность франкоканадского католического населения, занимавшего свою традиционную территорию по берегам реки Св. Лаврентия. В значительной мере роль «двигателя» в
консолидационных процессах во Французской Канаде XIX в. играло патриотическое «Общество Св. Иоанна Крестителя», основанное в 1834 г. и существующее и по сей день. В разные периоды с большей или меньшей степенью
интенсивности «Общество Св. Иоанна Крестителя» оказывало влияние на
многие сферы жизни Квебека: культуру, образование и политику.
Во многом поворотным для акадийского политического движения стало
приглашение представителей акадийцев в 1880 г. на конгресс членов «Общества Св. Иоанна Крестителя» в г. Квебек. На это приглашение откликнулось
около сорока акадийцев. В дальнейшем участие в этом мероприятии вдохновило акадийцев и подтолкнуло их к идее организации собственного аналогичного конгресса.
Первый Национальный акадийский конгресс (НАК) прошел в г.
Мемрамкуке в 1881 г., количество его участников превысило 5 тыс. чел. В
газете «Монитёр акадьен» 28 июля 1881 г. конгресс, проходивший в зданиях
193
Тишков В. А., Кошелев Л. В. История Канады. М., 1982. С. 79.
108
колледжа Сен-Жозеф, описывался следующим образом: «Вопросы, которые
формируют базу обсуждения на конгрессе, были разделены комиссией следующим образом. 1. Выбор и подготовка главного национального праздника
для акадийцев Приморских провинций. 2. Образование 3. Сельское хозяйство
и способы его улучшения среди акадийцев 4. Пресса, ее роль и возможность
ее поощрения […] Около 5000 гостей посетило Мемрамкук в течение двух
дней. Л’Оль Сен-Жан принял 200 делегатов, среди которых были 2 священника, 2 депутата, торговцы, учителя, земледельцы и практически представители всех классов. Новая Шотландия была представлена священником, депутатом, М. Анри, М. Робишо и семью или восемью другими делегатами залива
Св. Марии. Те же, кто представлял Нью-Брансуик, были подобны потоку, который весь вторник и среду двигался на конвент в Сен-Жозеф»194. Процитированный фрагмент довольно наглядно демонстрирует, что именно в НьюБрансуике формировалась наиболее сплоченная и многочисленная группа
акадийцев. Также на конгрессе была выбрана дата ежегодного национального праздника – им стал день Успения Богоматери.
Второй конгресс прошел в поселении Мискуш в 1884 г. В ходе конгресса делегаты отказались от франкоканадских символов в пользу собственных195. Действительно, одним из самых важных результатов этого конгресса
стало появление акадийского флага (сине-бело-красный французский триколор с золотой звездой Святой Марии на синей полосе) и принятие национального гимна, в качестве которого был выбран распев Ave Maris Stella.
Принятие собственного флага и гимна стало важным шагом, создавшим новые культурные и политические маркеры. «Элиты в стремлении мобилизовать этническую группу против своих противников или против центральной
государственной власти стремятся увеличить сумму групповых черт и символов, чтобы доказать, что члены группы отличаются не только какой-то од194
Moniteur Acadien. 19 et 28 Juillet, 1881. P. 2.
Leger L. L’image du Parti acadien et de son projet autonomies dans le journal L’Evangeline // International
Journal of Canadian Studies. 45-46. Ottawa, 2012. P. 94.
195
109
ной чертой (например, диалектом), а многими чертами. Предпринимаются
особые усилия в поддержку процесса культурной дивергенции»196. Таким образом, шаги, предпринятые представителями акадийской элиты явно свидетельствуют о стимулируемой ими дивергенции. Формирование системы
культурных и политических маркеров-символов, с легкостью позволяло провести границу между франко- и англоязычными группами, населявшими регион. Фактически, до проведения НАК, система подобных маркеров, созданных акадийской элитой, отсутствовала. При этом главными факторами,
определявшими самоидентификацию акадийского населения были католическая вера, французский язык, историческая память и миф об общем происхождении, связанный во многом с трагическими событиями 1755–1763 гг.
НАК стали постоянным явлением и проводились раз в несколько лет в
различных акадийских регионах: в Черч Пойнт в 1890 г., в Ариша в 1900 г., в
Караке в 1905 г. и других городах вплоть до 1937 г. Эти конгрессы были открытой площадкой, на которой обсуждались актуальные для акадийцев проблемы: вопросы сельского хозяйства, эмиграции, школьного образования, а
также церковные вопросы.
Результатом первого конгресса стало образование «Национального общества Успения» (Société nationale de l’Assomption) по образцу квебекского
«Общества Св. Иоанна Крестителя»197. Председателями общества в разные
периоды были такие известные и патриотично настроенные акадийцы как П.
Пуарье, П.-А. Ландри, аббат М.-Ф. Ришар, доктор А. Сормани и другие. Также в работе общества принимали участие такие представители акадийской
элиты как Ж.-О. Арсено, Ф. Беливе, Л.-Ж. Беливе, Ф.-Л. Белливе, Ф. Ф. Буржуа, Ф.-К. Кормье, Ж.-Р. Дусе, С.-Ж. Дусе, Ж.-А. Жиру, Ю. Жиру, У. Джонсон, В. Ландри О.-Ж. Леблан, К. Лефевр, Л.-Ж. Уйе, С.-Ф. Пуарье, Ф. Робиду
Тишков В. А. Констуирование этнической идентичности.
(http://valerytishkov.ru/cntnt/publikacii3/lekcii2/lekcii/konstruiro.html).
197
По католической традиции, общество должно было иметь своего покровителя, в качестве которого
была выбрана Богоматерь
196
110
и О. Тюржон198. НОУ практически не оказывало влияние на политическую
жизнь региона, за исключением самого акадийского сообщества. Членами
НОУ в основном были представители местной элиты – врачи, преподаватели,
журналисты, политики, судьи, представители духовенства. Примечательно,
что в Исполнительный комитет НОУ входили представители всех трех приморских провинций. Главным образом члены НОУ участвовали в организации акадийских конгрессов. В 1955 г. под эгидой общества с огромным размахом отмечалось двухсотлетие депортации акадийцев. В 1957 г. был проведен очередной когресс, на котором общество обрело новую структуру и было
переименовано в «Национальное общество акадийцев» (Société nationale des
Acadiens). В обществе был сформирован постоянный секретариат и ограничено поле деятельности, так как с конца 1950-х гг. появляются новые организации, специально занимающиеся вопросами образования, культуры, французского языка и т д. Сегодня «Национальное общество акадийцев» представляет собой федерацию трех провинциальных акадийских обществ199 и
других организаций, представляющих в том числе и Ньюфаундленд и Лабрадор, Квебек, США и Францию.
Говоря о росте этнокультурного самосознания акадийцев после 1867 г.,
нельзя обойти вниманием деятельность таких значимых фигур как ПьерАман Ландри и Паскаль Пуарье. «Они будут первыми и на долгое время последними. Так как появление политической жизни в Акадии не открыло возможностей индивидуальной или коллективной интеграции акадийцев в политическую сферу большинства…»200. Родившись в 1846 г. в Мемрамкуке, П.А. Ландри с самого детства изучал историю Акадии. Его отец, Аман, стал
первым акадийским депутатом в Законодательной ассамблее Нью-Брансуика.
Прим. Общество Акадии Нью-Брансуика, Акадийская федерация Новой Шотландии, Общество Св.
Фомы Аквинсого.
200
Thériault J. Y. L’identité à l’epreuve de la modernité. Moncton, 1995. P. 35.
199
111
В свою очередь, П.-А. Ландри стал одним из первых акадийцев-членов парламента и первым акадийцем, занявшим должность судьи в Верховном Суде
Нью-Брансуика. С 1878 по 1882 гг. П.-А. Ландри занимал должность провинциального министра общественных работ. Ландри стал одним из инициаторов и активных участников НАК 1881 г. К заслугам Ландри можно отнести в
том числе и лоббирование интересов акадийцев на административнополитическом уровне. Так, Ландри способствовал избранию первого акадийского сенатора в 1885 г. и первого епископа акадийского происхождения в
Канаде в 1912 г.
Не менее влиятельным и уважаемым акадийским политиком был Паскаль Пуарье. Он родился в акадийском поселении Шедиак в 1852 г. Учился в
знаменитом франкоязычном колледже Сен-Жозеф в Мемрамкуке и в Университете Оттавы. В 1885 г. по рекомендации премьер-министра Канады Д.
Макдональда он стал членом Сената Канады и первым представителем акадийцев на федеральном уровне. К слову, одной из самых важных инициатив,
проявленных им на посту сенатора, стало предложение о введении принципа
секторального деления Арктики201. Достаточно сказать, что и в наши дни
правительство Канады придерживается концепции, предложенной Пуарье в
конце XIX в. Пуарье принимал активное участие в организации НАК в 1881 и
1884 гг. Также он был президентом и генеральным секретарем НОУ. Пуарье
известен и как довольно яркий публицист своей эпохи, автор многих статей,
публиковавшихся в газете «Монитёр акадьен» и журнале «Эванжелин». Его
перу принадлежит ряд довольно разноплановых произведений: историкобиографическая работа «Отец Лефевр и Акадия»202 (1898 г.); историкофилологический труд «Франко-акадийский язык и его происхождение»203
(1928 г.); словарь «Акадийский глоссарий»204 (1927-1933 гг.).
Максимова Д.Д. Проблемы освоения северных регионов и Арктики во внешней политики Канады.
Дисс. канд. полит. наук. М.: ИСК РАН, 2011. С. 91-92.
202
Poirier P. Père Lefebvre et l’Acadie. Montréal, 1898. 311 p.
203
Poirier P. Le parler franco-acadien et ses origins Québec, 1928. 339 p.
204
Poirier P. Glossaire acadien. Moncton, 1993. 500 p.
201
112
Таким образом, начиная с 1880–90-х гг. мы можем довольно отчетливо
проследить процесс определения этнокультурных границ и процесс формирования акадийской идентичности. Сформировать общие представления о
собственной группе помогли созданные в ходе НАК символы (национальный
праздник, гимн, флаг), ставшие важными социокультурными маркерами.
Также НАК и НОУ на институциональном уровне практически впервые в истории региона заявили о существовании франкоязычного меньшинства. Вне
всякого сомнения это положительным образом влияло на формирование общих представлений о собственной этнокультурной группы. «Только после
того как индивиды разделяют общие представления о том, что есть этническая группа, или же они заключены в рамки этих представлений внешними
обстоятельствами, они действуют на основе этих представлений, этничность
обретает организационные и институционные различия»205.
В то же время в этот период мы не можем говорить о полноценных консолидационных процессах в акадийском обществе. Это свящано с несколькими обстоятельствами. Во-первых, в географическом отношении акадийские поселения находились довольно удаленных друг от друга дистанциях.
Периодические издания на французском языке (которые могли бы стать катализатором консолидационного процесса) не охватывали значительную
часть населения. В политическом отношении акадийские представители не
могли кардинально изменить повестку дня, навязывая акадийскую проблематику англоязычному большинству. «Начиная примерно с 1880 г., политическая Акадия, находясь на обочине жизни другого общества, вела собственную политику по отношению к англоязычному большинству и его политическим представителям»206. При этом нельзя сказать, чтобы попытка интеграции в политические структуры региона и в общественные институты была
удачной. Число акадийских политиков в политических партиях, парламенте и
205
206
Тишков В. А. Реквием по этносу. М., 2003. С. 106.
Thériault J. Y. L’identité à l’epreuve de la modernité. Moncton, 1995. P. 35.
113
органах управления оставалось минимальным. Канадский исследователь Ж.
И. Терио пишет: «Школьный вопрос 1870-х гг. (волнения в Караке 1875 г.)
также должен быть понят как отказ большинства принять Акадию как политический институт. Национальный проект – таким образом это политический
ответ на неспособность политической системы большинства интегрировать
без отрицания акадийское население»207. Можно утверждать, что именно в
сфере школьного образования наиболее ярко отражалась ассимиляционная
политика, проводимая англоязычными властями колоний, а затем и провинций Нью-Брансуик и Новая Шотландия. Такого рода политика не могла не
вызвать ответной реакции со стороны акадийцев, что являлось дополнительной движущей силой этнполитической консолидации. Таким образом этнополитическая мобилизация акадийского населения, проводимая представителями светской и католической элиты в ходе НАК в 1880-х гг, носила, прежде
всего, «оборонительный» характер и была направлена на защиту собственной
общности, ее языка и культуры.
2.3 Рождение общей акадийской идентичности в XIX в.
Важнейшим элементом акадийской идентичности был и остается французский язык. Стоит отметить, что французский язык среди акадийцев довольно вариативен и имеет ряд локальных разновидностей. Даже применительно к началу XVII в. невозможно говорить о едином субстрате французского языка в Акадии, так как жители этой колонии происходили из разных
французских регионов: Пуату, Сэнтонж и Онис. Как мы видели, статус французского языка имел особое значение в вопросе о школьном образовании в
Нью-Брансуике. Значимым фактором, способствовавшим сохранению французского языка и укреплению его позиций в регионе, стало появление собственных акадийских СМИ. При этом акадийцам пришлось столкнуться с
207
Ibid. P. 36
114
угрозой языковой ассимиляции, что в первую очередь было связано с социально-экономическими изменениями в регионе во второй половине XIX –
начале ХХ в. «Акадийский язык сохранился только благодаря тому, что его
носители, достаточно многочисленные в некоторых районах провинции и
живущие нередко сравнительно изолированно, создали приспособленную к
своим потребностям систему образования, у них развился своего рода языковой национализм, позволивший им мобилизовать свои силы на сохранение
франкофонии в новых условиях индустриализации и урбанизации»208. При
этом определенную положительную роль играл и фактор географической
близости Квебека, где франкоязычное население доминировало над англоязычным. Это обстоятельство не позволяло акадийцам оказаться в социолингвистической изоляции. В свою очередь говорить о каком-либо языковом или культурном влиянии Франции на акадийские поселения, разбросанные по территории Приморского региона, не приходится.
В то же время, находясь в плотном англоязычном окружении, акадийцы
постоянно подвергались культурному и языковому давлению со стороны англоязычного большинства. «Досадно, что во многих акадийских семьях, иногда английский язык занимает место родного языка…. – писал Паскаль
Пуарье, – Я посетил большое количество приходов в Нью-Брансуике и встретил к моему большому неудовольствию много семей, в которых между собой
изъяснялись по-английски. Я бы мог сказать то же самое об острове Принца
Эдуарда и о Новой Шотландии»209.
Этнокультурный облик канадского общества был крайне динамичным,
так как практически ежедневно в страну прибывали новые эмигранты из Европы. В этих условиях «старожилы»-акадийцы выстраивали новую систему
Голубева-Монаткина Н. И. Французский язык в Канаде и США. Социолингвистические очерки. М,
2005. С. 84.
209
Poirier P. Moniteur acadien. 3 septembre 1869 // Cahiers de la Société historique acadienne. 1971. Vol. 4. No.
3. P. 118
208
115
социальных, культурных, лингвистических, религиозных и этнических маркеров, призванную помочь определить свое место в развивающемся социуме.
Акт о британской Северной Америке, принятый в 1867 г. и знаменовавший собой новую эру в истории Канады, формально не отнимал языковые
права у акадийцев. Статья 133 гарантировала право использовать французский язык в федеральном и квебекском парламентах, также за населением
Квебека закреплялось право выступать в судах на французском языке210. О
приморских провинциях в документе упоминания не было.
В 1847 г. появляется ставшая всемирно известной поэма американского
поэта Г. У. Лонгфелло «Эванжелина, рассказ об Акадии» (Evangeline, A Tale
of Acadie). Поэма, написанная в духе романтизма, рассказывала о депортации
акадийцев 1755–1763 гг. и описывала историю любви юной Эванжелины на
фоне трагических событий. Книга Лонгфелло была переведена на 12 языков
и вывела главный акадийский сюжет на общеканадскую и международную
арену. «…это вымышленное произведение, акадийская одиссея стала в дальнейшем символом акадийского упорства для зарождающейся акадийской
элиты»211. Позже, в период «акадийского ренессанса» депортация стала своего рода отправной точкой акадийской истории как среди интеллектуалов, так
и в массовом сознании. События 1755-1763 гг. мифологизировались в народном сознании и идеологизировались акадийскими интеллектуалами. «Признаком этнической общности является не “общее происхождение”, а представление или миф об общей исторической судьбе членов этой общности»212.
В случае акадийцев таким мифом, несомненно, стала депортация, притом,
мифом, подкрепленным семейными воспоминаниями и коллективными преданиями. Сюжеты, связанные с событиями 1755–1763 гг., пользовались
неизменным «спросом» среди акадийских политиков и интеллектуалов.
210
Lois Constitutionnelles de 1867 à 1982. Ministère de la Justice. Canada. 1er Janvier, 2013.
(http://laws.justice.gc.ca/PDF/CONST_F.pdf).
211
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 129.
212
Тишков В. А. Конструирование этнической идентичности.
(http://valerytishkov.ru/cntnt/publikacii3/lekcii2/lekcii/konstruiro.html)
116
«Время гонений прошло… Ограбление 1755 года сделало нас бродягами и
рассеяло по свету»213. «Акадийская история – это шедевр французского выживания»214. Подобные утверждения были характерны для множества акадийских авторов, историков и публицистов и создавали ощущение некой исключительности среди акадийцев. Так или иначе, события 1755–1763 гг. мифологизировались в их исторической памяти и ставили вопрос о собственной
идентичности акадийцев и месте, занимаемом ими по отношению к другим
этнокультурным группам Канады. «Депортация акадийцев 1755 г. в гораздо
большей мере, чем Завоевание Новой Франции в 1760 г. стала поражением
франкоязычной либеральной элиты, которое обозначает точку разрыва в социальной эволюции французской Канады», – отмечал П. Пуарье215.
Не последнюю роль в этом процессе «самоопределения» играл и сам
Паскаль Пуарье. Проблематика, связанная с идентичностью акадийцев и
осмыслением их места в Канадской Конфедерации, присутствует во многих
его текстах. Фоном для подобных рефлексий стали значительные социальные, культурные, политические и экономические метаморфозы, переживаемые молодым канадским обществом в тот период. В книге «Франкоакадийский язык и его происхождение» Пуарье «через запятую» перечислял
группы франкоязычных жителей Северной Америки: «французы Америки,
канадцы, акадийцы и луизианцы»216, что, очевидно, не позволяет ставить
знака равенства между этими группами. Для Пуарье не было такого обобщающего понятия, как «франкофоны» или «американцы французского происхождения», каждую группу он выделял отдельно. В то же время характерно,
что самих акадийцев Пуарье периодически называл «французами Новой
Шотландии, Нью-Брансуика и Острова Принца Эдуарда»217. Или же упоенно
Landry P.-A. L’Acadie et les Acadiens en 1881 // Anthologie de texts litteraires acadiens. 1606-1975. Moncton, 1979. P. 165.
214
Groulx L. l’Histoire acadienne. Montréal, 1917. P. 7.
215
Lasserre F. Le Canada d’un mythe à l’autre. Montréal, 1998. P. 192.
216
Poirier P. Le parler franco-acadien et ses origins. Québec, 1928. P. 283.
217
Ibid. P. 286.
213
117
писал о Франции: «Любовь к Франции осталась предметом культа для акадийцев. Ее имя – это музыка в сердце, а воспоминание о ней вырастает в
фантасмагорию прошлого и тянется до небес, напоминая звездную вершину…. Мы уступили и стали верны Англии, но любим Францию, так же естественно как любят мать, даже когда она далеко, даже когда она не должна
больше вернуться»218. Сегодня в общественном пространстве такие понятия,
как «франко-акадиец», «франко-акадийский язык», или «француз Новой
Шотландии» вытеснены на периферию более нейтральным и в то же время
более точным определением – acadien (акадиец, акадийский). У Пуарье мы
наблюдаем своего рода переходный этап в процессе формирования этнокультурной идентичности. В XVII–XVIII вв. определение «акадиец» больше
означало географическую ассоциацию с определенной территорией, а этническое происхождение обозначалось словом «француз». Определение «франко-акадиец» стало своего рода переходной формой, указывающей одновременно на происхождение и на географическую принадлежность к определенной территории. Так, в энциклопедии «Акадийский глоссарий», составлению
которой Пуарье посвятил последние годы своей жизни, дается такое определение слову «акадиец»: «Акадиец – это книжное слово, образованное от слова
Акадия… До конфедерации провинций, которые образовывают сегодня Канадский доминион, слово акадиец в основном не использовалось самими
акадийцами; чаще всего это слово используют французы, вплоть до наших
дней….»219. Выше Пуарье уточнял: «до Канадской конфедерации провинций
акадийцы называли себя французами, а не акадийцами. Только, чтобы различать, они говорили «француз из Канады» (Français du Canada) и «француз из
Франции» (Français de France)»220. В своей работе «Франко-акадийский язык
и его происхождение» Пуарье всячески подчеркивал особенности и характерные черты французского языка акадийцев. Так, Пуарье был составлен те218
Poirier P. Le Moniteur Acadien. 25 Avril, 1899.
Poirier P. Le Glossaire acadien. Moncton, 1993. P. 15.
220
Ibid. P. 220.
219
118
матический словарь «акадизмов», смысл многих из которых не был понятен
даже жителям Квебека. Важной особенностью акадийской речи стало присутствие заимствований из языка индейцев племени микмак и англицизмов.
«Англицизм – это не обязательно враг, – пишет Пуарье, – напротив, возможно сделать его другом, то есть инструментом для обогащения нашей франкоканадской речи, если уподобить его ирригационным резервуарам»221.
Проблема этнокультурной идентичности акадийцев не ограничивалась
исключительно языковым аспектом. Огромное значение для Пуарье приобрела проблема исторической памяти. Возмущение Пуарье вызывали планы
американских корпораций превратить старинную морскую крепость Луисбур
в туристический центр. Луисбур имел огромное значение для истории французской Канады – не меньшее, чем цитадель в Квебеке. Накануне Семилетней войны Луисбур, расположенный на острове Кейп-Бретон, стал морскими
воротами в Новую Францию. Помимо всего прочего, Луисбур – это и одна из
крупнейших и старейших цитаделей в Северной Америке. Пуарье писал:
«Это то же самое, как если бы индустриальный синдикат хотел бы приобрести крепость Фронтенака и Монкальма, чтобы превратить ее в экзотическую
ярмарку. Луисбур как театр военных действий – равен Квебеку… Когда же
увидим мы, что наш федеральный Парламент проголосует за подобный закон, какой был принят во Франции 30 марта 1887 года, регламентирующий
“сохранение зданий, представляющие с точки зрения истории или искусства
национальный интерес?”»222. Таким образом Пуарье пытался определить ряд
исторических символов для акадийцев, вписывая крепость Луисбур в семантическое поле локальной истории.
Еще одним важным элементом, подчеркивающим локальную идентичность, стала местная гастрономическая культура и связанная с ней индустрия. Так, на рубеже XIX–XX вв. огромное значение для Приморских про221
Poirier P. Le parler franco-acadien et ses origins. Québec, 1928. P. 271.
Poirier P. Louisbourg: propriété nationale ou centre touristique américain? // Anthologie de texts litteraires
acadiens. 1606-1975. Moncton, 1979. P. 216.
222
119
винций приобрела добыча устриц, ставших важным элементом местной кухни и важной статьей экспорта в Квебек и Онтарио. Практически в любой
культуре кухня и продукты питания становятся важной частью не только
традиций или образа жизни, но и аспектом идентичности, сопряженным с
культурой, религией, местными географическими особенностями и локальной историей. Так, начиная со второй половины XVIII в., важнейшим элементом идентичности франкоязычных метисов Северо-Запада, стал пеммикан223, а слабоалкогольный напиток сидр стал неотъемлемой частью кухни на
Севере Франции еще в эпоху Раннего Средневековья. Практически, то же самое мы можем наблюдать на рубеже XIX–XX вв. в прибрежных поселениях
акадийцев Новой Шотландии и Нью-Брансуика. «Во Франции у вас нет устриц, которые могли бы сравниться с нашими мальпекскими, – пишет Пуарье,
– хотя последние, очевидно, хуже татамагушских и малагашских в графстве
Колчестер, Новая Шотландия и пигуашских из соседнего графства… Но
лучше всех буктушские – настоящая жемчужина среди устриц… но еще
лучше каракетские устрицы, подавать которые стоит на золотом блюде
олимпийским богам»224. Как мы видим, в этом тексте Пуарье перечисляет целый ряд акадийских поселений: Татамагуш, Караке, Мальпек и другие. Такого рода уточнение является прямым указанием на географическую принадлежность, следовательно, на локальную идентичность акадийцев. Подобные
отсылки к локальной идентичности также можно встретить в текстах священника Тома Альбера, описывавшего жителей знаменитого акадийского
поселения Мадаваска225. Не будем забывать и того обстоятельства, что акадийские поселения были разбросаны на территории Приморских провинций,
а историческая Акадия была «страной из кусочков», что также способствовало процессу локализации идентичности акадийцев.
Прим. Пеммикан – брикеты из сушеного и растертого в порошок оленьего или бизоньего мяса,
смешанного с жиром и соком лесных ягод, которые хранились в кожаных мешках.
224
Poirier P. Les huitres // Anthologie de texts litteraires acadiens. 1606-1975. Moncton, 1979. P. 216.
225
Albert T., Therriault P., Mercure P. Histoire du Madawaska. Madawaska, 1920. 488 p.
223
120
Подводя итог, можно сказать, что Паскаль Пуарье стал одним из предвестников консолидационных процессов в акадийском обществе во второй
половине ХХ в. Тексты Пуарье позволяют понять, какое место занимали акадийцы в молодом канадском государстве и как выстраивались их отношения
с другими этнокультурными группами в Приморских провинциях. «Важную
роль в понимании этничности играет соотнесение социальных и культурных
границ, внутренних (эмных) и внешних (этных) представлений, что есть та
или иная группа. – пишет академик В. А. Тишков, – Характерные черты этнических групп не могут сводиться к сумме содержащегося в их пределах
культурного материала, а должны определяться прежде всего тем значимым,
что для себя считают сами члены группы (или эта значимость навязана
извне) и что лежит в основе их самосознания»226. Будет логичным предположить, что консолидационные процессы в любом социуме напрямую связаны
с формированием этнокультурной идентичности. Акадийцы не стали в этом
отношении исключением. Такие элементы идентичности как историческая
память, самоназвание этнокультурной группы, ее культурные, социальные,
религиозные установки в значительной мере повлияли на процесс формирования групповой солидарности на этнополитическом и культурном уровнях,
происходившие в «Акадии» во второй половине ХХ в. Анализ текстов
Пуарье в значительной мере позволяет пролить свет на этот процесс.
Огромное влияние на умы акадийцев и формирование акадийской историографии оказал французский историк Э. Рамо де Сен-Пэр. «Если англоязычная Америка узнала о существовании акадийского народа благодаря выходу в свет произведения Лонгфелло, то Франция и Французская Канада
узнали об этом благодаря Рамо де Сен-Пэру и его книге «Франция в колониях», вышедшей в 1859 году»227. Работа этого французского историка носила
фундаментальный характер и опиралась на массу документов в том числе и
Тишков В. А. Этнология и политика. М., 2001 С. 230.
Daigle J. L’historiographie et l’identité acadienne au XIXé et XXé siècles.
(http://www.erudit.org/livre/CEFAN/1995-2/000440co.pdf ).
226
227
121
статистических, с которыми он смог познакомиться в ходе своих поездок по
Приморским колониям. «Франция в колониях» оказала огромное влияние на
умы акадийской и франкоязычной элиты, так как открывала дорогу множеству исторических исследований, написанных в дальнейшем самими акадийцами. В 1877 г. свет увидел второй труд Э. Рамо де Сен-Пэра «Феодальная
колония в Америке. Акадия 1604–1710»228, расширяющая и дополняющая
«Францию в колониях». Фактически, до появления этих работ историческая
память акадийцев опиралась, прежде всего, на устную традицию и была значима лишь в рамках отдельно взятой семьи или поселения. Э. Рамо де СенПэр попытался сконструировать концепт единого акадийского народа, с единым прошлым и настоящим. «Францию в колониях» можно сравнить с работой отца национальной франкоканадской историографии Ф.-К. Гарно «История Канады»229, посвященной Новой Франции и также носившей фундаментальный характер.
Кроме П. Пуарье и Э. Рамо де Сен-Пэра нельзя не назвать имена других
акадийских историков, публицистов и литераторов, целая плеяда которых
появляется в этот период. Так, в 1913 г. увидела свет биография «Жизнь аббата Франсуа-Ксавье Ляфранса»,230 написанная Ф. Буржуа, ярким публицистом своего времени и автора более 150 статей в акадийской прессе. Также в
этот период большое влияние на умы акадийцев оказал историк П. Годэ. Основную сферу его научных интересов составляла локальная история отдельных поселений и генеалогия акадийских семей. В 1874 г. вышла книга П.
Пуарье «Происхождение акадийцев» («Origine des Acadiens»)231, в которой
были рассмотрены первые десятилетия истории колонии Акадия и истоки
происхождения акадийцев. В следующем году им была написана театральная
Rameau de Saint Père E. Une colonie feodale en Amerique. L’Acadie, 1604-1710. Paris, 1877. 367 p.
Garneau F. X. Histoire du Canada. Québec, 1845-1848. Vol.1-3. 8 éd. Montréal, 1944-1946.
230
Bourgeois P. Vie de l’abbé François-Xavier Lafrance; suivie d’ine courte notice biographique de l’abbé François-Xavier Cormier, premiere prêtre né dans la paroisse de Memramcook. Montréal, 1913. 235 p.
231
Poirier P. Origine des Acadiens. Montréal, 1874. 112 p.
228
229
122
пьеса «Акадийцы в Филадельфии» («Les Acadiens à Philadelphie»232), текст
которой погиб в пожаре и не сохранился до наших дней. В 1905 г. появилась
работа «Французы юго-запада Новой Шотландии»233 историка П.-М. Дагно,
рассказывающай о служении отца Ж.-М. Сигоня в регионе залива Св. Марии
и на мысе Сабль. Еще одной работой, посвященной локальной истории, стала
содержавшая массу фактического «История Мадаваски»234 Т. Альбера (1920
г.).
Нельзя не отметить книгу А.-Т. Бурке «У старых акадийцев»235 (1911 г.),
в которой были собраны акадийские легенды и сказки. Важно подчеркнуть,
что акадийский фольклор отличался самобытностью и богатством сюжетов,
отраженных в сказках и легендах. Так, между 1973 и 1982 гг. исследователь
К. Жоликер собрала более 20 тыс. вариантов сказок и легенд, полученных от
1500 информаторов в Нью-Брансуике. Самые распространенные сюжеты
акадийского фольклора были связаны со святыми, дьяволом, волкомоборотнем, домовыми, мотивами охоты и рыбалки и т. д. У акадийцев существовали и свои герои, обладающие экстраординарными способностями.
Например, Здоровяк Жан Дуарон («Gros Jean» Doiron), который питался исключительно медвежьим мясом и мог убить медведя голыми руками. «Но
вне всякого сомнения самым распространенным сюжетом в акадийских легендах был сюжет о спрятанных на побережье сокровищах <…> на севере
Нью-Брансуика
особенно
хорошо
был
известен
сюжет
о
корабле-
призраке»236.
Подводя итог, следует отметь, что этнокультурная общность акадийцев
в течение XIX в. испытала ряд значительных трансформаций. Прежде всего,
232
Poirier P. Les Acadiens à Philadelphie, suivi de Accordailles de Gabriel et d'Évangéline. Moncton, 1998. 128
p.
233
Dagnaud P.-M. Les Français du sud-ouest de la Nouvelle-Ecosse. Le R. P. Jean-Mande Sigogne, apotre de la
baie Sainte-Marié et du cap de Sable. Besançon, 1905. 278 p.
234
Albert T. Histoire du Madawaska, d’aprés les recherches historiques de Patrick Therriault et les notes manuscrites de Prudent-L. Québec, 1920. 448 p.
235
Bourque A.-T. Chez les anciens Acadiens, causeries du grand-pere Antoine. Moncton, 1911. 155 p.
236
Basque M. L’Acadie de l’Atlantique. Moncton, 1999. P. 110.
123
часть акадийцев оказалась включенной в индустриализацию и урбанизацию,
которые имели место в Нью-Брансуике и Новой Шотландии. В то же время,
окончательно оформился сельский облик акадийских районов. Во второй половине XIX в. усилилась иммиграция акадийцев, что было связано с экономическими трудностями в самом Приморском регионе. Отметим, что общая
численность акадийцев неуклонно росла. К 1931 г. на Острове Принца Эдуарда их насчитывалось 10 тыс. чел, в Нью-Брансуике – 145 тыс. чел., в Новой
Шотландии – 55 тыс. чел237. Прирост населения в первую очередь был связан
с высоким уровнем рождаемости.
В 1860–1900-х гг. акадийцы заявили о себе на местной политической
сцене, ими был создан ряд общественных организаций, издавались газеты и
журналы на французском языке. В ходе двух НАК в 1881 и 1884 гг. у акадийцев появились национальный гимн и флаг. Важную роль в процессе «акадийского возрождения» сыграли представители католического духовенства, а
также ряд общественных и политических деятелей, таких как П.-А. Ландри,
П. Пуарье, В. Ландри и другие. Начиная с 1880–90-х гг., становится возможным проследить процессы определения этнокультурных границ и формирования акадийской идентичности. Акадийские конгрессы и НОУ на инстуциональном уровне впервые заявили о существовании франкоязычного меньшинства в регионе. Таким образом применительно ко второй половине XIX
в. мы можем уверенно говорить о начале консолидационных процессов в
акадийском обществе.
Однако такого рода консолидация, в отличие от Квебека, носила куда
менее интенсивный и динамичный характер. Периодические издания на
французском языке (которые могли бы стать катализатором консолидационного процесса) не охватывали значительную часть населения. В политическом отношении акадийские представители не могли кардинально изменить
237
Roy M. K. Demographie et demolingvistique en Acadie, 1871-1991 // L'Acadie des Maritimes. Moncton,
1993.P. 147.
124
повестку дня. Также в консолидационные процессы не могли включиться
акадийцы, покинувшие регион и те, кто проживал в изолированных районах.
125
ГЛАВА 3. ПРОЦЕСС КОНСОЛИДАЦИИ АКАДИЙЦЕВ В ХХ В.
3.1. Социально-экономические трансформации акадийского сообщества в ХХ в.
Период между двумя Мировыми войнами стал временем важных социально-экономических трансформаций в акадийском обществе. Изменения
произошли в различных отраслях экономики: в рыболовстве, сельском хозяйстве, лесной и бумажно-целлюлозной промышленности. Еще до Первой
Мировой войны во многих областях традиционной для акадийцев экономической деятельности (семейные фермерские хозяйства, небольшие семейные
предприятия, лесной сектор) наметились кризисные явления, которые были
связаны с недостаточной капитализацией этих секторов экономики. Основной причиной медленного развития этих отраслей стало отсутствие трудовых
ресурсов, так как практически на протяжении всего ХХ в. продолжался отток
акадийцев и англо-канадцев из Атлантического региона в более благополучные канадские провинции Квебек и Онтарио и соседние американские штаты. Также не прекратились и миграционные процессы в самом Приморском
регионе: многие акадийцы покинули небольшие прибрежные и сельские поселения и переселились в крупные городские центры – Монктон, СентДжонс, Фредериктон, Галифакс. При этом в регионе отсутствовала тяжелая
промышленность. Важно отметить, что до 1960-х гг. в акадийском сообществе не сформировалось многочисленного класса мелких и средних предпринимателей в связи с удаленностью основных рынков сбыта, отсутствием доступа к коммуникациям и отсутствием финансовых ресурсов. Именно поэтому важное значение для акадийцев приобрела кооперативная форма собственности.
Уже с конца XIX в., кооперативы стали играть важную роль в некоторых
областях хозяйства. Так, во многих сельских общинах были основаны кооперативные сыроварни, пивоварни, магазины для сбыта сельскохозяйственной
продукции. Появление первого земледельческого кооператива было зафик-
126
сировано в поселении Сен-Луи уже в 1867 г. Первый магазин для сбыта своей продукции был открыт фермерами в регионе Роджерсвиль в 1885 г. В 1915
г. в поселении Шетикам был создан крупный рыболовецкий кооператив, в
1923 г. в поселении Тигниш была основана «Ассоциация рыбаков», в 1931 г.
в Мон-Кармель была основана аналогичная ассоциация, в 1936 г. – в Рустико-Нор, в 1938 г. – в Бэ-Эгмон. На северо-востоке Нью-Брансуика крупнейшим кооперативом стала «Ассоциация рыбаков Глосестера» (Association des
pêchers de Gloucester), насчитывающая 665 членов к 1930 г.
Важным подспорьем для локальных предпринимательских инициатив
стало «Общество Успения» (Société d’Assomption), основанное в 1903 г. Располагая фондом благотворительных пожертвований, «Общество Успения»
оказывало поддержку кооперативам и частным предпринимателям, предоставляя ссуды и кредиты на выгодных условиях. В 1929 г. федеральное правительство создало Комиссию МакЛин (la Commission McLean), целью которой было изменить социально-экономическое положение в депрессивных отраслях экономики региона. Реакцией Министерства рыбной ловли на отчет
комиссии стала инициатива по созданию общественного движения, способного оказывать финансовую помощь отдельным предпринимателям. В том
же году католические священники в новошотландском Университете Св.
Франсуа Ксавье в Антигониш (Université St-François Xavier d’Antigonish)
учредили общественную организацию «Движение Антигониш» (Mouvement
Antigonish), активисты которой вели просветительскую деятельность среди
акадийцев, призывая образовывать кооперативы. К 1938 г. Движение насчитывало уже 50 тыс. членов, с его помощью было создано 42 крупных магазина, 17 заводов по консервированию омаров, 10 рыбных заводов238. В дальнейшем «Движение Антигониш» уже не играло столь существенной роли,
так как кооперативная форма собственности уступила позиции индивидуальным предпринимателям и крупным корпорациям.
238
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 175.
127
Еще одним инициатором кооперативного движения стала «Федерация
работников Нью-Брансуика» (Fédération des travailleurs du NouveauBrunswick), которая вплоть до 1950 г. представляла собой своего рода профсоюз работников кооперативов и лоббировала их интересы на уровне правительства провинции, парламента и муниципалитетов.
В 1930–40-х гг. в регионе формируется система сберегательных банков,
которые, аккумулируя денежные средства, с помощью ссуд и кредитов оказывали поддержку предпринимателям. В то же время сберегательные банки в
Нью-Брансуике и Новой Шотландии привлекали свободные денежные средства населения и выплачивали проценты по вкладам. Уже в 1938 г. в НьюБрансуике насчитывалось 140 касс организации «Кредит Юнион» (Credit Union). В послевоенный период в 1946 г. была образована «Федерация акадийских сберегательных касс» (Federation des Caisses Populaires). Сегодня эта
организация располагает активами на сумму более 3 млрд. канадских долл., а
ее членами являются 192 тыс чел239. Деятельность «Федерации акадийских
сберегательных касс» стала важным фактором, способствовавшим сохранению финансовой стабильности в регионе.
В судостроительной отрасли после Первой Мировой войны произошел
ряд серьезных изменений. Так, если в период с 1914 по 1919 гг. судостроительная верфь в Кларе получила заказ на строительство 46 морских судов, то
к середине 1930-х гг. производство было, фактически, остановлено. Это было
связано с тем, что со временем этот сектор экономики начал отставать в техническом отношении. На акадийских верфях не использовали новых материалов и не владели технологиями для строительства современных судов. Последнее судно на верфи, принадлежащей акадийцам, было построено в 1938
г240.
239
240
Basque M. Op.cit. P. 59.
Landry N. Éléments d’histoire des Pêches. Québec, 2005. P. 40.
128
После 1945 г. экономическая ситуация в сельском хозяйстве НьюБрансуика претерпела значительные трансформации, в связи с многочисленными кризисными явлениями. Одним из немногих исключений стали производство молочных продуктов и птицеводство, направленные, прежде всего,
на локальное потребление. Другим исключением стал экспорт яблок из Новой Шотландии и картофеля из Нью-Брансуика и Острова Принца Эдуарда
(эти продукты поставлялись на рынки Квебека, Онтарио и близлежащих американских штатов). Статистические данные наглядно свидетельствуют о непрерывном снижении количества рабочих мест в аграрном секторе. Так, если
в 1941 г. в провинции насчитывалось 32 тыс. ферм, то к 1990-м гг. их число
сократилось до 3 тыс. Количество рабочих мест в сельском хозяйстве в тот
же период сократилось с 27 тыс., до 6 тыс. к 1994 г241. Главным оплотом
сельского хозяйства после 1950-х гг. остались следующие регионы: Мадаваска, юго-восток Нью-Брансуика и Остров Принца Эдуарда. В последней провинции акадийцы столкнулись со значительными трудностями, связанными
с отсутствием трудовых резервов в сельском хозяйстве. Резюмирая, трудно
спорить с утверждением канадских исследователей, что «в 1950-х гг. существовало две атлантические Канады: одна – сельская и изолированная, другая
– урбанистическая и интегрированная в североамериканскую культуру»242.
Параллельно в Нью-Брансуике развивается индустрия добычи полезных
ископаемых. Начиная с 1942 г., в графстве Глосестер велась промышленная
добыча торфа, направленная, прежде всего, на удовлетворение потребностей
местных жителей. В дальнейшем добыча торфа была значительно увеличена
в пределах всей провинции Нью-Брансуик. Сегодня это важная статья провинциального экспорта в другие канадские провинции, США и Японию. В
Forbes E. R. Nouveau-Brunswick – Économie.
(http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/nouveaubrunswick#SEC903238).
242
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 297.
241
129
провинции работает 26 предприятий по добыче этого сырья, а объемы производства выросли с 6 млн. балло243 (1988 г.) до 12 млн. (2000 г)244.
В рыболовецкой отрасли крупные изменения произошли в 1977 г., когда
по новому закону «Об исключительных морских зонах» ловить рыбу стало
возможно в пределах прибрежной зоны в 200 морских миль (370 км). Эти законодательные изменения вдохнули в индустрию «второе дыхание» и спровоцировали кризис перепроизводства. Помимо этого, влияние на положение
в секторе оказывали и колебания цен на морепродукты на канадском и американском рынке. С 1980-х гг. на северо-востоке Нью-Брансуика все большее
значение начинает приобретать добыча краба. Фактически, ту же тенденцию
мы можем наблюдать и в ловле трески, поставки которой периодически превышали потребности рынка. В основном рыболовная отрасль развивалась по
берегам залива Фанди (юг Нью-Брансуика), на побережье залива Св. Лаврентия (северо-восточное побережье) и на берегах пролива Нортумберленд (восток Нью-Брансуика, север Новой Шотландии). К концу 1990-х гг. в рыболовецкой отрасли Нью-Брансуика трудилось около 8 тыс. чел245. В 1997 г. поставки морепродуктов из Новой Шотландии оценивались в 472 млн. канадских долл., из Нью-Брансуика – 141 млн., из о. Принца Эдуарда – 112 млн.
86% рыбы и морепродуктов поставлялось за пределы Приморского региона246.
Во второй половине ХХ в. лесная промышленность Нью-Брансуика не
потеряла своего значения. Даже сегодня лес по-прежнему остается одним из
самых главных ресурсов этой провинции. К концу 1990-х в лесной промышленности было задействовано около 19 тыс. чел., ежегодно около 50% леса
использовалось в бумажно-целлюлозной промышленности. В этой отрасли
три предприятия принадлежали крупной компании «Груп Ирвинг» (Group IrПрим. Балло – принятая в Канаде единица измерения объема торфа, составляет 0,170 м³.
Bulletin d’information sur l'industrie de la tourbe 2012. Ministere de l’energie et des mines.
(http://www.gnb.ca/0078/minerals/PDF/Peat_industry_review-f.pdf).
245
Forbes E. R. Op.cit.
246
Basque M. Op.cit. P. 52-53.
243
244
130
ving) и производили в основном бумажную массу, газетную бумагу, картон и
т. д. «Нью-Брансуик Интернейшнл Пепер Компани» (New Brunswick International Paper Company) владеет крупным заводом по производству бумаги в
городе
Дальхаузи.
Собственником
еще
одного
крупного
бумажно-
целлюлозного производства в Эдмундсоне является компания «Фрейзерс Инкорпорейтед» (Fraser's Incorporated). В 1970–1990-х гг. в этом секторе экономики сохранялась стабильность, что связано с постоянным уровнем спроса
как на локальном рынке, так и в соседних американских штатах и канадских
провинциях.
В то же время большое значение приобрел сектор услуг и государственной службы. Важные изменения произошли в секторе телекоммуникаций после 1987 г., когда к власти в Нью-Брансуике пришло либеральное правительство во главе с Ф. Мак-Кенной. Правительству Мак-Кенны удалось модернизировать телекоммуникационную инфраструктуру Нью-Брансуика, сделав ее
одной из лучших в Канаде. Более трети из пятидесяти телефонных станций
находилось в Монктоне, где значительное количество сотрудников составляли акадийцы, владевшие французским и английским языком. В связи с провинциальными достижениями в этой сфере Международная организация
Франкофонии (Francophonie) приняла решение основать в г. Эдмундсон
Международный центр развития информации на французском языке.
Начиная с 1970-х гг., можно говорить о развитии частной предпринимательской инициативы среди акадийцев. Своего рода подспорьем в этом отношении стало создание провинциальным правительством в 1979 г. Экономического совета Нью-Брансуика (Conseil economique du Nouveau-Brunswick),
вокруг которого объединились около 1000 франкоязычных предпринимателей. Главной задачей организации было лоббирование интересов предпринимателей на уровне законодательной и исполнительной власти.
Нельзя не отметить достижения отдельных акадийских предпринимателей, добившихся крупных успехов на рынке. Прежде всего, это самая круп-
131
ная ресторанная сеть в атлантических провинциях «Пицца Делайт» (Pizza Delight), которая принадлежит акадийцам – Б. Имбо и Р. Дюшен. Первый ресторан был открыт в Монктоне в 1968 г. К концу 1990-х гг. в сеть входило
уже более 150 ресторанов, в том числе в Квебеке и Онтарио, доход компании
составлял более 50 млн. долл. в год, а количество персонала доходило до
2000 человек.
Важную роль в экономике региона играет строительная компания «Конструксион Акадьен Лтд» (Construction Acadienne Ltd). Компания специализируется на строительстве индустриальных зданий, офисов, жилья и т.д. В 1975
г. президентом «Конструксион Акадьен Лтд» Ф. Савуа была основана компания «Проприете акадьен», специализацией которой было развитие городской
инфраструктуры и управление жилыми фондами.
С 1990-х гг. в регионе усилиями провинциального правительства развивается индустрия туризма. Начало 1990-х гг. ознаменовалось длительной рекламной кампанией в СМИ, инициированной правительством НьюБрансуика. Результаты компании были крайне удачны, что в конечном итоге
позволило создать более 20 тыс. рабочих мест в туристической индустрии.
Примечательно, что министерства по туризму всех трех приморских провинций объединили свои усилия по привлечению в регион туристов из Квебека,
и одним из первых шагов на этом пути стало издание гида по региону на
французском языке. Акадийская культура и памятники играют важную роль
при привлечении туристов в Приморском регионе. Сегодня на территории
Нью-Брансуика существует несколько исторических реконструкций акадийских деревень, открыты музеи под открытым небом, проводятся городские
ярмарки и праздники. В Новой Шотландии главным туристическим объектом
служит французская крепость Луисбург, одна из самых крупных и хорошо
сохранившихся крепостей Северной Америки.
Можно утверждать, что экономическое положение акадийцев (уровень
безработицы, уровень дохода, количество активов, сбережений и т. д.) было
132
сопоставимо с положением англоязычных жителей региона 1960-1970-х гг.
Существование такого рода «экономического равенства» убедительно доказал в своем исследовании канадский экономист Д. Ландри: фактически, акадийское сообщество не обладало собственной экономикой, обособленной от
экономики его англоязычных соседей. Как в городских, так и сельских условиях уровень благосостояния представителей акадийской сообщества приблизительно соответствовал аналогичным показателям для выходцев с Британских островов247. Растущая урбанизация акадийцев оказывала все более
сильное влияние на смешение «двух экономик» англоязычных и франкоязычных жителей региона. С 1960-х гг., становится все труднее говорить
(даже гипотетически) об отдельной, самодостаточной «акадийской экономике», так как сами акадийцы все более интегрируются в региональную, а затем
и общеканадскую экономическую систему. Уже в 1962 г. канадский исследователь М.-А. Трамбле увидел экономические взаимосвязи между акадийцами
и англоязычным населением: «экономические проблемы одного французского муниципалитета – это проблемы всех Атлантических провинций»248.
Значительная часть акадийцев зависела от природных ресурсов, несмотря на рост сектора услуг и развитие технологий. Периодические локальные
кризисы в рыбной отрасли, шаткое положение бумажно-целлюлозной промышленности и механизация лесной индустрии стали важными дестабилизирующими факторами, повлиявшими на положение акадийского сообщества в
1970–90-х гг. При этом кризисные явления в секторах экономики, в которых
были задействованы акадийцы, фактически, не повлияли на консолидационные процессы в акадийском обществе. Между тем, основным последствием
кризисных явлений в экономике стал фактор эмиграции – начиная с 1950-х
гг. мы можем говорить о том, что масса акадийцев трудоспособного возраста
247
Landry D. La nature de les causes des disparités socio-économiques sur le territoire acadien // Mémoires de la
Société Royale du Canada. XV. Ottawa, 1977. P.188.
248
Tremlay M.-A. Les Acadiens de la Baie Française // Revue de l’histoire de ‘Amerique française. Vol XV. №
4 (Mars, 1962). P. 540.
133
покинула регион. В своем исследовании Н. Ландри утверждает, что в течение
1950-х гг. Приморский регион покинуло 82 тыс. чел., которые переехали в
такие крупные городские агломерации Канады, как Монреаль, Торонто, Калгари и Ванкувер. В 1966–1971 гг. Нью-Брансуик покинуло 35 тыс. чел., несмотря на развитие урбанизации и благоприятную экономическую ситуацию249. В качестве примера можно привести воспоминания о послевоенном
периоде Н. Маршана, записанные в 1980 г. в Центре акадийских исследований в Университете Монктона. «Многие из нас уехали в разные части Соединенных штатов. Люди ехали в Луизиану, в Калифорнию, некоторые семьи
уехали в Бостон и другие города Массачусетса, кто-то уехал в Онтарио и
Квебек, правда, в Квебек уехало меньше всего людей, так как платили там
хуже всего»250. О масштабах урбанизации в регионе позволяет судить развитие таких агломераций, как Монктон и Фредериктон (с 1961 по 1971 гг. городское население Нью-Брансуика увеличилось на 10% и достигло отметки
56%). В Новой Шотландии в агломерации Галифакс-Дартмут сосредоточено
23% населения всей провинции251. В то же время мы можем говорить о снижении числа акадийских иммигрантов в США и о том, что они чаще предпочитали иммигрировать в Монреаль и Торонто. В самом Приморском регионе
уровень безработицы среди акадийцев вырос с 6,5% (1961) до 19% (1986),
при этом среди англоязычных жителей провинции в те же годы этот показатель вырос с 4% до 13%252. При этом нельзя не отметить и демографический
рост среди акадийцев в течение ХХ в. Так, в 1931 г. французский язык был
родным для 133 тыс. чел. в Нью-Брансуике и для 39 тыс. чел. в Новой Шотландии, к 1991 г. в Нью-Брансуике носителями французского языка были 250
тыс. чел. и почти 40 тыс. чел. в Новой Шотландии. При этом в процентном
249
Landry N., Lang N. Op.cit. P. 296.
Marchand N. Intervieu, 1980. Centre d'études acadiennes. Collection Jocelyne Marchand. L'Université de
Moncton.
251
Beaudin M., Leclerc A. Economie acadienne contemporaine // Acadie des Maritimes. Chaire d’études acadiennes. Moncton ,1993. P. 252.
252
Ibid. P. 257.
250
134
соотношении акадийцы составляли 34,6 % населения Нью-Брансуика, 4,4% –
Новой Шотландии, 4,8% – на Острове Принца Эдуарда253.
3.2. Консолидация акадийцев на политическом уровне во второй
половине ХХ в.
В период между двумя Мировыми войнами представители акадийской
элиты продолжили процесс интеграции в провинциальные политические
структуры. К 1944 г. количество депутатов акадийского происхождения в Законодательной ассамблее Нью-Брансуика увеличилось до 10 человек, а в
1956 г. их уже было 14. Среди акадийцев значительной поддержкой пользовалась Либеральная партия Нью-Брансуика, в особенности в графствах Глосестер, Кент и Мадаваска. С 1917 по 1957 гг. министерские посты в провинциальном правительстве получило 11 акадийцев. На Острове Принца Эдуарда с 1917 по 1919 гг. пост премьер-министра занимал акадиец Обен-Эдмон
Арсено.
Пожалуй, самым ярким политиком акадийского происхождения того периода можно назвать П. Дж. Веньо. Уже в 1917 г. Веньо стал заметным политическим деятелем Нью-Брансуика, заняв пост министра по общественным
работам в составе провинциального правительства У. Э. Фостера. На этом
посту Веньо смог добиться субсидий из федерального бюджета на сумму 1,2
млн. долл. на реализацию проекта строительства провинциальных дорог и
шоссе. Веньо принадлежал к новому типу акадийских политиков – деловой,
подчеркнуто светский, независимый от католического духовенства, с великолепным английским языком. В 1923 г. Фостер сложил с себя полномочия
премьер-министра провинции, и по его рекомендации этот пост занял Веньо.
Однако состоявшиеся через два года выборы либералы во главе с Веньо про253
Roy M. K. Demographie et demolinguistique en Acadie. 1871-1991 // Acadie des Maritimes. Monton, 1993.
P. 160-161.
135
играли Прогрессивно-консервативной партии Нью-Брансуика. Важно отметить, что в ходе избирательной кампании радикальные политические силы
провинции начали антифранцузскую и антикатолическую кампанию в одномандатных англоязычных округах. Примечательно, что в ходе этой кампании
устраивались концерты, организаторами которых были представители «Ку
Клукс Клана». В результате этих выборов либералам была оказана поддержка только во франкоязычных округах, и в Законодательной ассамблее им
удалось получить только 11 мест из 37.
После проигранных выборов 1925 г. карьера Веньо не была закончена: в
1926 г. он стал министром почтового сообщения в федеральном правительстве У.Л. Маккензи Кинга. Таким образом Веньо стал первым акадийцем, занявшим пост министра в федеральном правительстве Канады и первым акадийцем, вошедшим в Тайный совет. На посту министра почтового сообщения
Веньо сконцентрировал свои усилия на развитии в Канаде почтового авиасообщения. Стоит добавить, что первым акадийским депутатом, попавшим в
федеральный парламент от Новой Шотландии, стал в 1935 г. Венсан Пуарье.
В период между 1917 и 1958 гг. в Нью-Брансуике на федеральных выборах значительная часть акадийцев традиционно поддерживала Либеральную
партию Канады, в особенности это касалось одномандатных округов
Рестигуш-Мадаваска, Глосестер и Кент. Всего в 1917–1953 гг. в федеральный
парламент попало 15 акадийских депутатов, 11 из которых были либералами
и 3 консерваторами.
Значительные изменения в общественной и политической жизни акадийцев произошли в 1955 г. Этот год имел огромное значение для акадийцев,
на него приходилось 200-летие депортации, что давало почву для многочисленных общественных дискуссий. В этот период с новой силой поднимается
вопрос о неравенстве двух этнокультурных групп в регионе: акадийцев и англоканадцев. В то же время намечается очевидный кризис в традиционных
общественных и политических институтах акадийцев. Наибольший спад пе-
136
реживало «Национальное общество Успения», которое между Первой и Второй Мировыми войнами провело всего два конгресса. Однако в 1955 г. НОУ
выступило главным организатором мероприятий, посвященных двухсотлетию депортации. Попытки реформировать НОУ привели к тому, что уже через два года был организован следующий конгресс, на котором победу одержало крыло реформистов. В результате общество было переименовано в
«Национальное Общество Акадийцев» (НОА), что означало в значительной
мере отказ от его традиционной религиозной составляющей. Изменения произошли и в структуре организации: были созданы постоянный секретариат и
генеральный совет, собиравшийся ежегодно. Эти изменения сделали НОА
гораздо более весомым институтом для акадийцев и позволили заявить о нем
уже не просто как об организаторе конгрессов, а как о постоянном представителе интересов акадийцев. В ходе следующего конгресса, организованного
НОА в 1960 г., в рамках организации были созданы четыре специальных комиссии. Задачей первой было оценить эффективность работы самого НОА за
три года после реорганизации. Вторая комиссия вырабатывала программу по
«продвижению акадийских ценностей». Третья занималась экономическими
проблемами, четвертая – вопросами развития акадийской культуры. Таким
образом деятельность НОА на рубеже 1950–60-х гг. стала важным фоном,
повлиявшим на дальнейшие политические изменения в Нью-Брансуике. Все
больше представителей акадийской элиты начали осознавать, что политика
«умеренного изоляционизма», которая когда-то позволила сохранить свой
язык и культуру, стала преградой, мешающей адаптироваться к новым канадским реалиям.
В 1960 г. премьер-министром Нью-Брансуика стал лидер Либеральной
партии провинции Луи Робишо, самый молодой премьер-министр в истории
Канады (34 года). Вместе с ним 6 постов в правительстве также заняли акадийцы. В основе его предвыборной программы лежал лозунг «Равные шансы
для всех» ("Chances égales pour tous"), подразумевавший идеи социальной и
137
культурно-языковой справедливости. Важно отметить, что программа «Равные шансы» не носила популистского характера, а последовательно воплощалась в жизнь в течение всех трех сроков пребывания Робишо на посту
премьер-министра. В телеинтервью 1965 г., Л. Робишо так разъяснял суть
своей программы: «Мы рассчитаем на то, что бедные люди смогут получить
доступ к медицине, образованию и правосудию. Сегодня в нашем обществе
царит дискриминация – не только в нашей провинции, но и во всей Канаде
<…> это не социализм и не коммунизм, мы хотим дать минимальный стандарт для всех в нашей провинции, притом как для франко-, так и англоязычных жителей»254.
Одной из первых реформ Робишо стала реформа государственного
школьного образования. Уже в 1961 г. было резко сокращено количество
школьных округов: с 400 до 33. Притом, с этого момента округа формировались по языковому принципу – в пользу лингвистической гомогенности. То
есть школы, которые посещали акадийские ученики, становились франкоязычными и ничем не отличались по своему статусу от англоязычных. Первоначально (до 1971 г.) акадийские школьные округа назывались двуязычными (bilingue), а позже были переименованы во франкоязычные. Меры правительства провинции позволили акадийцам стать «хозяевами» своих школ
во франкоязычных языковых округах. Министерство образования провинции
увеличило бюджет на начальную и среднюю школу, притом средства тратились как на улучшение условий учебы, так и на увеличение заработной платы
учителей. Во второй половине 1960-х гг. появляются первые учебники на
французском языке. Также в средней школе вводились дополнительные курсы, целью которых было помочь ученикам интегрироваться в общество. С
1964 г. Министерство образования было разделено на два департамента:
англо- и франкоязычный. С точки зрения управления, это было значитель254
Robichaud L. Interview. 21.12.1965 // Radio-Canada. (http://archives.radiocanada.ca/politique/langue_culture/clips/2410).
138
ным шагом вперед, так как позволило оптимизировать действия чиновников.
Еще одним шагом Робишо в области образования стало создание Королевской комиссии в области исследования высшего образования (Commission
royale d'enquête sur l'enseignement supérieur) в 1962 г. Доклад комиссии рекомендовал создать на территории провинции франкоязычный университет,
что было осуществлено в следующем году при поддержке правительства. В
1963 г. был основан Моктонский Университет с тремя отделениями в Монктоне, Эдмундсоне и Шиппагане. Уже в первый год количество учащихся в
университете составило 5 тыс. чел. К слову англоязычный Университет НьюБрансуика был создан американскими лоялистами еще в 1785 г. в г. Фредериктон и является старейшим университетом Канады. В наши дни Монктонский Университет не теряет своего значения в Канаде и остается самым
крупным франкоязычным интеллектуальным центром к востоку от Квебека.
Еще одним важным стимулом для развития среднего образования среди акадийцев, стало создание в Университете Монктона факультета науки и образования, выпускавшего квалифицированных школьных учителей. Создание
факультета было рекомендовано Комиссией по высшему образованию255.
Наиболее важным шагом правительства Робишо стало принятие закона
«Об официальных языках Нью-Брансуика» (Loi sur les langues officielles du
Nouveau-Brunswick). Появлению этого закона предшествовал доклад Королевкой комиссии по двуязычию и двум культурам, рекомендовавший провинции Нью-Брансуик введение на официальном уровне практики двуязычия. Закон был принят в 1969 г. и в значительной мере изменил положение
франкоязычных жителей провинции. Статьи закона вводились в действие постепенно, вплоть до 1977 г. По закону, все официальные документы должны
были быть доступны населению провинции на обоих языках. При этом стоит
отметить, что еще в 1967 г. в аппарате правительства Нью-Брансуика по иниDuffie D. Formation pedagogique. Commission de l’enseignement superieur du Nouveau-Brunswick. Moncton, 1969. P. 36.
255
139
циативе Л. Робишо было создано бюро перевода с английского на французский язык. Подобная практика, но в меньших масштабах уже с 1907 г. существовала уже в аппарате Законодательной ассамблеи провинции. Закон 1969
г. подкрепил результаты школьной реформы, предусматривая право выбора
языка при получении школьного образования.
Согласно статье 11 данного закона, введенной в действие в 1977 г., все
услуги, оказываемые государственными органами, должны были предоставляться населению на обоих языках. «Введение в действие 11 статьи закона
«Об официальных языках Нью-Брансуика» 1969 г. отмечало важное изменение в философии применения языковых прав. До этого момента ни одно правительство не создавало режима, требующего от провинциальных чиновников, оказывать услуги населению на определенных языках»256.
Закон «Об официальных языках Нью-Брансуика» нашел поддержку со
стороны большинства акадийцев и части англоговорящих граждан. Однако
реакция на него различных политических сил была не столь однозначной.
Одним из свидетельств этого служит письмо, направленное в адрес премьерминистра Л. Робишо: «Канадская лоялистская Ассоциация желает поздравить вас с тем, с каким мастерством вы обманули народ Нью-Брансуика…
Ваш бесчувственный, дегенеративный и губительный закон «Об официальных языках»– одно из худших зол, которое когда-либо обрушивалось на
граждан провинции»257.
При этом эффективность правоприменительной
практики этого закона не была высокой ни в 1970-х, ни в 1980-х гг.: «даже
спустя десять лет после объявления в Нью-Брансуике французского официальным языком франкофонному меньшинству приходилось просить об услугах на материнском языке с «протянутой рукой», причем эти услуги были
низкого качества – на очень плохом французском языке»258.
256
Migneault G. Les Droits Lingvistiques au Nouveau-Brunswick // McGill Law Journal. Vol. 52. P. 103
(http://lawjournal.mcgill.ca/documents/1219617568_Migneault.pdf ).
257
Garlant R. E., Machum L. G. Promises, promises: an almanac of New Brunswick’s elections, 1870-1980.
Saint-John, 1979. P. 43.
258
Голубева-Монаткина Н. И.. Французский язык в Канаде и США. Москва, 2005. С. 81.
140
Важным продолжением закона 1969 г. стало принятие Законодательной
ассамблеей провинции в 1981 г. закона, признающего равенство двух официальных языковых сообществ в Нью-Брансуике (закон 88). Закон, принятый
консервативным правительством Ричарда Хетфилда, во многом был обусловлен резолюцией Акадийского конгресса 1979 г. Этот конгресс, организованный НОА, собрал 1, 2 тыс. делегатов в г. Эдмундсон. Главной темой обсуждения на нем стал инициированный Акадийской партией (о которой речь
пойдет ниже) вопрос о создании акадийской провинции в рамках Канадской
Конфедерации. Примечательно, что большинство делегатов съезда высказалось в пользу создание акадийской автономии. Отметим, что требование территориальной автономии лежало в основе идеологии Акадийской партии и
было главным лозунгом во время избирательных кампании 1974 и 1978 гг.
Таким образом перед правительством Нью-Брансуика встала необходимость
отреагировать на этот политический шаг.
Важнейшим отличием закона 1981 г. от закона 1969 г. стало появление
нового понятия «языкового сообщества» (communauté lingvistique). Фактически, это означало признание существования и прав акадийского сообщества.
Таким образом, новый закон стал серьезным шагом вперед по сравнению с
эпохой «тихой революции» в Нью-Брансуике. Гарантируя языковое равенство, закон распространял свое влияние не только на сферу государственных
органов и тех услуг, которые они оказывали населению, но и на гуманитарную сферу и культуру. Окончательно статус французского языка в НьюБрансуике был закреплен принятием Канадой в 1982 г. «Хартии прав и свобод» (Сharte canadienne des droits et libertés). В ней отдельно оговаривалось
равенство английского и французского языка при употреблении в Парламенте провинции Нью-Брансуик; право употреблять там эти языки на всех стадиях судебного процесса; право получать от служб законодательного собра-
141
ния и правительства информацию на любом из языков259. Этот конституционный акт гарантировал языковое равенство жителям Нью-Брансуика как на
провинциальном, так и на федеральном уровне. Следствием принятия закона
88 стало формирование правительством провинции в 1982 г. Группы по изучению ситуации с официальными языками. В том же году Группой было
сформулировано 97 рекомендаций для реализации положения о языковом
равноправии, большая часть из которых была реализована в области права.
Так, в Нью-Брансуике были образованы ассоциации франкоязычных преподавателей, франкоязычные спортивные организации, Ассоциация франкоязычных муниципалитетов, франкоязычные больницы.
В 1993 г. парламент Канады принял поправку к параграфу 16 (2) «Хартии прав и свобод», которая подтверждала статус равных прав обоих официальных языков во всех правительственных институтах провинции. Таким образом, юридически Нью-Брансуик окончательно становился двуязычной
провинцией. Хартия признавала, что законодательная ассамблея и правительство Нью-Брансуика имеют власть защищать и продвигать статус, права
и привилегии официальных языков сообществ260.
Однако, вполне очевидно, что государственных мер, направленных на
формирование условий «языкового равенства», было не достаточно. Английский язык продолжал использоваться в бóльшей части сфер публичной деятельности. Даже несмотря на то, что положения Закона 1969 г. были подтверждены Конституционным актом 1982 г., ситуация с языковыми правами
в провинции практически не изменилась. При этом довольно абсурдно выглядела судебная практика в Нью-Брансуике, так как жители провинции получили право быть выслушанными в суде на французском языке. Специалист
по французскому языку в Канаде В. Т. Клоков указывает: «Однако судьям не
259
260
Конституции зарубежных государств. М., 1997. С. 473.
Там же.
142
вменялось в обязанность быть билингвами, и акадийцы этой провинции еще
долгое время испытывали в суде языковые трудности»261.
Серьезные политические изменения, захватившие Нью-Брансуик в начале 1970-х гг., повлияли на деятельность и характер НОА. Будучи изначально
активным политическим актором внутри Нью-Брансуика, СНА со временем
все более отдаляется от политической проблематики, концентрируясь на
международных и межпровинциальных отношениях с франкоязычными общественными и государственными институтами. Так последней крупной политической инициативой СНА стал вышеупомянутый конгресс в Эдмундсоне
1979 г., на котором обсуждались перспективы индепендентского проекта.
Еще в 1973 г. НОА становится своего рода федерацией франкоязычных
организаций региона. В рамках НОА были созданы «Общество акадийцев
Нью-Брансуика» (Société des Acadiens du Nouveau-Brunswick, SANB), «Федерация акадийцев Новой Шотландии» (Fédération Acadienne de la NouvelleÉcosse) и «Общество Фомы Аквинского острова Принца Эдуарда» (la Société
Saint-Thomas d’Aquin de l’Île-du-Prince-Édouard). «Общество акадийцев НьюБрансуика», прежде всего, взяло на себя посреднические функции в работе с
правительством в области реализации концепции двуязычия. «Общество» активно участвовало в обсуждении закона 88 и его реализации в провинции.
Будучи актором общественной жизни Нью-Брансуика, «Общество» активно
лоббировало включение закона 88 в Канадскую конституцию, что и было реализовано правительством в 1993 г.
Анализ консолидационных процессов в акадийском обществе невозможен без анализа и оценки деятельности Акадийской партии, в 1970-х гг.
предложившей акадийскому обществу автономистский проект. Появление
АП на политической арене провинции свидетельствует о неудовлетворенности части акадийского общества законом «Об официальных языках НьюБрансуика». Важным фактором, повлиявшим на создание АП, стал рост ра261
Клоков В.Т. Французский язык в Северной Америке. Саратов, 2005. С. 142.
143
дикальных сепаратистских настроений среди части акадийской молодежи. В
этот период в НОА выделяется группа молодых «реформистов», настроенных на конфронтацию с традиционной акадийской элитой. Важным центром
сосредоточения для молодых акадийских интеллектуалов и «реформистов»
из НОА стал Университет Монктона, где большинство студентов открыто заявляли о недовольстве доминированием во многих публичных сферах англоговорящего населения. Традиционная акадийская элита в лице представителей католического духовенства, бизнесменов и политических деятелей не
разделяла подобных настроений акадийской молодежи. Позицию старшего
поколения можно характеризовать как «реалистичную», так как, по их мнению, не стоило забывать о миноритарности акадийского сообщества в регионе. Главным выразителем настроений и идеи традиционной акадийской
элиты стала газета «Эванжелин». Но, по всей видимости, остановить политический раскол уже было невозможно, так как по мнению молодых националистов «буржуазная интеллигенция стала глуха к требованиям молодежи и
движению, которое выходит из тени»262. Молодые акадийские радикалы опасались, что политическое поведение «старшего поколения», направленное на
поиски компромисса, могло «навсегда заморозить» низкий статус акадийцев
как этнокультурной группы Атлантических провинций263. Стоит отметить,
что расхождения с традиционной элитой молодых акадийских интеллектуалов имело и поколенческую составляющую. «У нашей элиты концепция как
у евреев во времена Моисея: у нас есть вожди, которые спустились к нам с
небес и которые мгновенно получили власть и авторитет»264.
В декабре 1967 г. в стенах Университета Монктона появляется студенческая газета «Насекомое» (L’Insecte), издаваемая студентами. «Насекомое»
распространялось за пределами территории кампуса – не только в Монктоне,
но и в других акадийских городах провинции. Редакция газеты заявляла о
Cormier R. La jeunesse veut provoque le progres // L’Evangeline. 15 Août, 1968. P. 3.
Doucet P. La politique et les Acadiens // Acadie des Maritimes. Moncton, 1993. P. 325.
264
Leblanc P.-E. Radio-emission «Le Present» // Radio-Canada. 21 Août, 1970.
262
263
144
своей оппозиционности как по отношению к правительству провинции, так и
к традиционной акадийской элите и часто говорила в редакционных материалах от лица всего «акадийского народа» и «народных масс». В 1969 г. в стенах Университета Монктона появляется другое оппозиционное издание – газета «Усы» (Moustache), созданная под эгидой Студенческой федерации университета. В 1970 г. студенты Университета начинают издавать еще одну газету «Эмбрион» (Embrion). Все три издания придерживались националистических позиций, говорили об угрозе ассимиляции и придерживались в той
или иной мере сепаратистской риторики. Очень четко и характерно настроения этих изданий выражает редакционная статья 1 номера газеты «Эмбрион»:
«Мы чувствуем скромное, но грандиозное желание – его необходимо реализовать. Без литературы, которая утвердит наше существование, мы забудем о
том, кто мы есть и то, кем мы хотим быть. Это ассимиляция…»265.
Во многом рост и развитие национализма среди акадийской молодежи
связано с влиянием квебекского индепендентского движения второй половины 1960-х гг. Напряженность между федеральным правительством и
«остальной Канадой» (Rest of Canada), с одной стороны, и квебекским правительством и националистами – с другой, предопределили этно-политическую
напряженность между акадийцами и англоязычным населением Приморского
региона. Политические движения и партии, стоявшие на сепаратистской
платформе и выступавшие за отделение от остальной Канады, появились в
Квебеке с начала 1960-х гг.: среди них можно назвать РИН (Le Rassemblement
pour l'indépendance nationale – «Объединение за национальную независимость») ФЛК (le Front de libération du Québec – «Фронт освобождения Квебека»), Квебекскую партию (Parti Québécois) и других. В политическом отношении все эти организации были достаточно неоднородны, достаточно сказать, что ФЛК представлял собой террористическую группировку, а РИН делился на левое и правое крыло. Своего рода «общим знаменателем» для кве265
L’embrion. Decembre, 1970. P. 2
145
бекских сепаратистов стала Квебекская партия, образованная в 1968 г. До ее
появления на политической арене Квебека, представители национального
движения были в относительном меньшинстве и достаточно разобщены, так
как представляли разные социальные группы, а следовательно, преследовали
различные политические цели. При этом нельзя не отметить, что представители традиционной акадийской элиты также осознавали, по крайней мере, на
уровне деклараций, необходимость сближения с Квебеком и различными политическими силами этого самого крупного франкоязычного региона в Северной Америке. В своем ежегодном докладе 1966 г. президент НОА Л. Ришар заявил: «Не отказываясь от собственной уникальности, акадийцы кажутся сегодня более способными расширить горизонты, чтобы интегрироваться
в общую жизнь Французской Канады. Контакты умножаются, мы счастливы.
Сохраняя свои особенности, акадийский народ все больше становится частью
большой франко-канадской семьи»266.
На рубеже 1960–70-х гг. в лексикон квебекских и акадийских националистов входит пара терминов «колонизация-деколонизация», согласно которой франкоязычные территории Канады представляли собой колонии по отношению к англоязычной части страны и США. По всей видимости, влияние
на умонастроения и взгляды квебекских и акадийских националистов оказала
знаменитая книга участника восстания и войны в Алжира Ф. Фанона «Проклятьем заклейменные»267, а также тексты французского философа тунисского происхождения А. Мемми268. Понятие «колонизация» было необходимо
радикальным силам, так как оправдывало политическую борьбу и легитимизировало попытку «освобождения от колониализма». Такого рода «антиколониализм» в равной мере была свойственен как квебекским сепаратистам,
так и акадийским националистам.
Цит. по Hautecoeur J.-P. L'Acadie du discours. Québec, 1975. P. 157.
Fanon F. Les damnés de la terre. Paris, 1961. P. 32.
268
Memmi A. Portrait du colonisé, précédé du portrait du colonisateur. Paris, 1968.
266
267
146
В качестве примера сравним две цитаты, столь схожие по стилистике.
Манифест квебекского РИНа: «В наше время, когда народы сбрасывают колониальное ярмо и требуют полной независимости, Французская Канада
больше не может соглашаться оставаться под экономическим и политическим гнетом иностранцев»269. Вторая цитата принадлежит акадийскому
националисту Б. Говину: «С 1713 года мы рабы при английской доминации,
проклятые колонизируемые люди»270.
Впрочем, недовольство акадийской молодежи было связано и с трудной
социально-экономической ситуацией. Представители «Общества акадийцев
Нью-Брансуика» характеризовали ситуацию следующим образом: «… самые
низкие доходы, самые незначительные инвестиции, самый высокий процент
безработных, самая слабая социальная помощь, худшие средства связи и самый низкий процент детей, охваченных школьным обучением»271. С этим
выводом соглашается французский социолог Ален Ивен, который утверждает, что в 1970 г. 80% акадийцев имели низкий или средний социальный статус и получали низкий доход при одном из самых низких уровней образования в Канаде272.
Успехи Квебекской партии (6 депутатов было избрано в парламент Квебека от КП в 1970 г. при 23% электоральной поддержки) и рост национального движения в «Прекрасной провинции» подтолкнули акадийских интеллектуалов к созданию собственной партии. В 1972 г. «как альтернатива существующим институтам и как инструмент, который позволит распространить
новый общественный проект»273 была создана Акадийская партия (АП). В
основе идеологии АП лежала идея о разделении Нью-Брансуика по языково-
269
D'Allemagne A. Le RIN et les débuts du mouvement indépendantiste québécois. Le R.I.N. de 1960 à 1963.
Étude d'un groupe de pression au Québec. Montréal, 1974. P. 160.
270
Док. фильм «Acadie, Acadie» / Perrault P., Brault M. Office National du film, 1971.
271
Société des Acadiens du Nouveau-Brunswick. Les Herities du Lord Durham. Moncton, 1977. P. 53.
272
Even A. Le Territoire pilote du Nouveau-Brunswick ou les blocages culturels au développement économique.
Thèse de doctorat de 3é cycle. Université de Rennes. 1970. P. 182.
273
Oulette R. Analyse de l’emergence du Parti Acadien // Revue de l'Université de Moncton. 1983. Vol. 16. No.
1. P. 73.
147
му принципу и создание новой административной единицы Акадийской провинции. Член АП и политический активист А. Дюмон писал: «Наложите на
карту Нью-Брансуика топографический планшет и проведите линию по диагонали от Гран-Со до Монктона. Потом проведите от одной точки до другой
карандашом и напишите огромными буквами на этой части карты новое
название – АКАДИЯ»274. Риторика лидеров и рядовых активистов АП постоянно апеллировала категориями колониализм и постколониализм, что мало
чем отличало ее от риторики квебекских сепаратистов. Так, довольно показателен текст представителя АП Ж.-П. Бланшара, напечатанный в квебекском
журнале «Аксьон насиональ»: «С созданием акадийской провинции акадийский миф о потерянном рае, появившийся в 1755 году, изгнание и геноцид
акадийского народа, растиражированное поэзией Логфелло и его “Эванжелиной”, больше не будут иметь причин для существования. Акадийцы станут
настоящими обладателями своей территории… В отличие от колониальной
эпохи, у нас впервые появится собственное акадийское правительство. Важно, чтобы эта идея проникла в каждую голову, и каждый акадиец осознавал
бы экономический, культурный и политический потенциал этой новой территории-нации»275. Проект по «отделению от Нью-Брансуика», предлагаемый
представителями АП, имел несколько вариантов. Часть членов АП, поддерживающая тесные отношения с Квебекской партией, предлагала вхождение
Акадии в независимое квебекское государство на тех или иных условиях.
Другая группа призывала к созданию полностью независимого акадийского
государства. Более умеренное крыло говорило об автономии в рамках провинции Нью-Брансуик. В итоге, за десять лет существования партии членами
АП так и не было предложено единого индепендентского проекта. При этом
все высказываемые предложения обладали одним и тем же слабым местом,
так как не учитывали того, что северо-западные графства Нью-Брансуика,
274
275
Dumont A. Rendez-nous notre terre // L’Acayen. Juin, 1972. P. 54.
Blanchard J.-P. Province acadienne // L'Action nationale. 1976. Vol. 67. No. 10. P. 789-791, 793-794.
148
которые предполагалось отделить, были франкоязычными в основном на
60%.
Помимо этого, в АП существовали и иные проблемы, такие как отсутствие яркого харизматичного лидера и постоянные внутрипартийные распри.
Уже через три года после своего создания, на съезде 1975 г. партия отказалась от социалистической платформы в пользу более право-консервативной.
В течение всего периода своей деятельности лучшим результатом АП стало
12 000 голосов на выборах 1978 г. А уже в 1982 г. партия прошла процедуру
самороспуска. Следующие таблицы наглядно демонстрируют социальный
состав кандидатов, выдвинутых на выборы от АП, и количество голосов, полученное каждым из кандидатов.
АП на выборах 1974 г276.
Кандидат/Профессия
Округ
Количество Количество
голосов
голосов в
процентном
соотношении
Караке
209
2,92
Нигаду-Шалер 1 011
18,93
Южный Кент
133
2,04
Будро Г., журналист
Шиансон Э., земледелец
Колет Ж.-К., общественный организатор
Комо Р., общественный деятель
Тракади
Дюмон А., преподаватель
НеписгуиШалер
Фотин Ж.-А., социальный работЮжная Маданик
васка
Жандрон Р., преподаватель
Дальхузи
Лантейн Ж.-П., врач
Батерст
Леблан Р.-А, преподаватель
Мемрамкук
Надер Ж.-М., художник
Мадаваска-ЛеЛак
Ришар Б., социальный работник
Шедияк
Симар Л. А., сотрудник СМИ
Эдмундсон
276
393
147
6,37
3,34
109
3,27
211
435
173
99
3,97
6,06
2,72
2,50
283
168
3,83
2,58
Rapport du Directeur général des élections du Nouveau-Brunswick, 1976 // Ouellette R. Le Parti acadien: De
la fondation à la disparition, 1972-1982. Moncton, 1992. P. 94
149
Терио Ж., общественный деятель
Северный
Кент
ВСЕГО
236
5,68
3 607
4,89
АП на выборах 1978 г277.
Кандидат/Профессия
Округ
КоличеКоличество голосов ство голосов в
процентном
соотношении
Кэмпблтон
337
5,74
Шиппаган-лез- 466
6,43
Обин П., преподаватель
Оклер Л., предпринимать.
Оль
Бланшар М., телережиссер
Кларк П. П., фрилансер
Караке
Петикодияк
1 534
117
18,55
1,29
Кутьер С., сиделка
Эдмундсон
Дюгэ А.-Э., преподаватель
Шедияк
Ганьон А.-Т., преподаватель
Центральная
Мадаваска
Годе Д., упрашяющий
Мемрамкук
Жандро Р., преподаватель
Дальхузи
Годан Р., советник
Восточный
Рестигуш
Эбер П., преподаватель
Западный
Монктон
Лантейн Ж.-П., врач
Нигаду-Шалер
194
603
106
3,29
7,38
2,89
643
246
217
9,26
4,52
5,21
230
3,16
1 103
16,23
Лапоинт Ж., общественный
Южная Мададеятель
васка
Леблан П., студентка
Центральный
Кент
Леклерк И. С., журналист
Мадаваска-ЛеЛак
Леблан-Ренвиль С., преподаВосточный
ватель университета
Монктон
Лозье Л., санитар
Батерст
Морэ А., автомеханик
Тракади
Муран П.-Э., электрик
НеписгуиШалер
Уэллет Ф., управляющий бан- Северный
ком
Кент
137
3,40
121
3,11
90
1,79
469
6,71
560
806
858
7,49
10,51
16,77
359
7,83
277
Ibid. P. 95
150
Плурд А., священникй
Западный
Рестигуш
Ришар Г. Ж., преподаватель
Северный
Монктон
Сюрет Д., рабочий
Южный Кент
ВСЕГО
2 003
34,82
225
2,78
138
11562
1,66
7,97
Таким образом националистический проект, призванный стать «мотором» этнополитической мобилизации, не нашел электоральной поддержки у
акадийского населения. Попытка проведения политики этнического предпринимательсва со стороны АП потерпела крах. В значительной мере это
связано с тем, что политическая программа АП оттолкнула большинство акадийцев, так как предлагала слишком радикальные шаги. В то же время политический проект АП был нечетко сформулирован и не смог сыграть консолидирующую роль для акадийского сообщества. При этом, по всей видимости,
деятельность радикальной АП подтолкнула правительство провинции принять закон 88, способствовавший проведению на территории Нью-Брансуика
политики языкового равенства.
Одним из важнейших направлений деятельности для акадийской элиты
уже с 1920-х гг., становится укрепление связей с представителями элиты,
общественными и политическими деятелями других франкоязычных регионов Северной Америки и мира. Прежде всего, это выразилось в процессе
формирования отношений с квебекскими и французскими организациями и
институтами, в том числе и государственными. Интерес, зарожденный во
Франции историческими трудами Э. Рамо де Сен-Пэра, не угасал на протяжении практически полувека, и в 1920 г. по инициативе французского историка Э. Ловриера был создан комитет «Франция–Акадия». В рамках деятельности этого комитета Министерство иностранных дел Франции отправило в
Канаду несколько посылок с книгами, фильмами и пластинками. Во Франции
была учреждена программа государственных стипендий для акадийских сту-
151
дентов. Несколько университетов Квебека также учредили ряд стипендий,
предназначенных для акадийцев. Взаимный интерес двух соседних франкоязычных территорий постоянно поддерживался на довольно высоком уровне.
Так, в период 1919–1939 гг. в газете «Эванжелин» было опубликовано более
200 статей, посвященных отношениям между Квебеком и Акадией. В послевоенный период вступать в контакты с акадийскими общественными деятелями начинают представители крупных франкоязычных общественных организаций, таких как «Канадская ассоциация за образование на французском
языке» (Association canadienne d’éducation de langue française), созданная,
чтобы поддерживать франкоязычные сообщества за пределами Квебека.
Начало 1960-х гг. ознаменовало собой период «добрососедских» отношений уже на официальном уровне между Квебеком и Нью-Брансуиком, где
пост премьер-министра занял акадиец Луи Робишо. В декабре 1969 г. правительства Жана Лесажа и Луи Робишо подписали межпровинциальное соглашение о сотрудничестве в области образования и культуры. Вместе с правительством Франции, правительство Квебека внесло крупное пожертвование в
фонд акадийской газеты «Эванжелин». В этот же период официальные лица
французского посольства и консульства в Галифаксе регулярно совершали
визиты в Монктон и Фредериктон. Стоит оговориться, что, несмотря на языковую и культурную близость, контакты между акадийцами и французами
имели исключительно частный характер, и до 1960-х гг. никак не были
оформлены на уровне общественных или государственных институтов, за
исключением «жеста доброй воли» МИДа Франции в 1920 г. Именно в период «Тихой революции» в Нью-Брансуике, когда провинциальные государственные институты приобрели для акадийцев иное значение и начали служить для защиты этнокультурной самобытности, формируется акадийская
парадипломатия. По предложению премьер-министра провинции Л. Робишо
в 1966 г. в г. крупнейшем городе Нью-Брансуика Монктоне было открыто
консульство Франции, а консульство в Галифаксе получило статус генераль-
152
ного консульства. В том же году на столь благоприятном фоне делегация
«Акадийского исторического общества» совершила официальный визит во
Францию. В ходе этого визита президент НОА Леон Ришар встретился с генералом де Голлем, с которым были обсуждены перспективы дальнейших
отношений между Францией и акадийскими организациями.
Следствием встречи с де Голлем стало создание в ноябре 1967 г. исполнительного комитета СНА по франко-акадийским отношениям. В 1977 г. под
эгидой правительства Нью-Брансуика и «Общества акадийцев НьюБрансуика» было создано Агентство по культурному и техническому сотрудничеству между Францией и Нью-Брансуиком, ставшее в дальнейшем организатором международных конференций, коллоквиумов, лекций. В 1970-е гг.
ряд франкоязычных депутатов Приморских провинций вступили в Международную ассоциацию франкоязычных парламентариев, у истоков которой стоял идеолог движения Франкофонии сенегальский президент Леопольд Седар
Сенгор. Фактически, тот же процесс, но с большей интенсивностью мы можем наблюдать и в Квебеке. В 1961 г. в Париже было открыто квебекское
представительство «Дом Квебека», а в феврале 1965 г. было заключено
франко-квебекское соглашение о сотрудничестве в вопросах образования.
«Именно тогда произошло становление особых отношений Прекрасной провинции и Франции, также стремившейся в это время к проведению активного и относительно независимого (насколько это было возможно в условиях
холодной войны и противостояния сверхдержав) внешнеполитического курса»278. Помимо этого, акадийцы участвовали и таких международных организациях и структурах как «Ассоциация Франция-Канада», «Товарищество
акадийцев», «Ассоциация франкоязычных или частично франкоязычных
университетов» и др. Важнейшее значение для признания акадийцев на международном уровне стал шаг ЮНЕСКО, включившего Всемирный акадийАкимов Ю. Г. Международная деятельность Квебека и канадская внешняя политика: путь к
компромиссу или консенсусу? // Канадский ежегодник. М.,2011. Вып. 15. С. 119.
278
153
ский конгресс 1994 г. в число мероприятий мирового десятилетия культурного развития 1988–1997 гг.
Важные перемены произошли и в статусе НОА, которая с регионального
уровня вышла на мировой. В 1986 г. в состав НОА вошла «Федерация франкофонов Ньюфаундленда и Лабрадора», в 1994 г. – французская ассоциация
«Акадийская дружба», в 1998 г. – ассоциация «Аримаж» с о. Мадлен. Последней в состав НОА вошла «Ассоциация Сен-Пьер и Микелон» в 2001 г. В
1992 г. «Национальное общество акадийцев» еще раз изменило свое название, став «Национальным обществом Акадии» (Société nationale d’Acadie). В
июле 2005 г. НОА получило статус неправительственной организации при
Международной организации Франкофонии с правом совещательного голоса.
Таким образом, начиная с середины 1950-х гг., НОА начинает играть серьезную консолидирующую роль в акадийском сообществе, выступая в качестве
легитимного представителя акадийцев за пределами Атлантических провинций. В отличие от «Национального общества Успения», которое распространяло свое влияние главным образом на Нью-Брансуик, НОА удалось объединить акадийских активистов огромного атлантического региона. Впервые в
лице НОА у акадийцев появился собственный представитель на международном уровне, призванный защищать и популяризировать французский
язык и акадийскую культуру.
Примечательно, что в 1992 г. в названии организации появляются консолидирующий концепт «Акадия». Этот концепт одновременно содержит в
себе сразу несколько смыслов. Прежде всего, это попытка обозначить общее
историческое прошлое и общее происхождение акадийского социума. Вовторых, концепт «Акадия» подразумевает определенное единство территории, призванный объединить разрозненное пространство отдельных акадийских поселений (pays de morceaux – фр. «страна из кусочков»). Ведь даже в
период французского колониального господства Акадия не имела общего периметра границы. НОА выполняла не политическую, а прежде всего консо-
154
лидационную установку, будучи при этом и удобной платформой взаимодействия различных общественных активистов и организаций.
3.3. Рост этнокультурного самосознания акадийцев в ХХ в.
Важнейшей предпосылкой, способствовавшей защите и дальнейшему
распространению французского языка в Приморском регионе, стало появление франкоязычного радио и телевидения. Вслед за акадийскими печатными
изданиями, радио и телевидение выполняли важные функции в распространении информации на родном для акадийцев языке и развитии единого культурно-языкового пространства в регионе.
Первая радиостанция появилась в Канаде в 1919 г. В Атлантических
провинциях первые англоязычные радиостанции появились уже в 1920 г. В
1924 г. железнодорожная компания «Канадьен насиональ» образовала в Канаде первую сеть радиостанций, которая распространяла свое действие и на
Монктон. В самом Монктоне, однако, вещание велось исключительно на английском языке. На французском языке нерегулярно транслировались только
передачи из Монреаля279.
В 1932 г. была основана государственная радиокомпания «РадиоКанада», но ее франкоязычная сеть распространялась исключительно на провинцию Квебек. В 1933 г. доктором Шарлем Удом в г. Нью-Карлайл (Квебек)
была основана частная радиостанция CHNC, волны которой охватывали все
три Приморские провинции. В течение двух следующих десятилетий для
всего Приморского региона радиостанция Ш. Уда была единственной станцией, которая регулярно вела трансляции на французском языке.
В самом Нью-Брансуике в 1944 г. радиовещание на французском начала
местная радиостанция CJEM-FM в г. Эдмундсоне, однако ее охват распроСм. подробнее: Landry J.-P. Aperçu de l'histoire de la radio et de la télévision françaises des Maritimes de
1933 à 1960 // Les Cahiers de la Société historique acadienne. 1983. Vol. 14. No. 3. P.75-90.
279
155
странялся исключительно на сам город. Отсутствие собственно «акадийской»
радиостанции в регионе подтолкнуло ряд инициативных групп и газету
«Эванжелин» обратиться к федеральному правительству. В 1950 г. К. Кормье
и К. Савуа представили Комиссии Месси (Commission Massey) доклад, в котором объясняли потребность акадийского населения в собственной радиостанции280. Отчет Комиссии Месси рекомендовал «Радио-Канада» создать
отдельный офис в Приморских провинциях, который бы мог организовать
радиовещание для акадийского населения. В 1954 г. в Монктоне была основана радиостанция CBAF, значительную долю ее эфира занимали местные
радиопрограммы на французском языке. Первая частная акадийская радиостанция CJVA-MA появилась в Караке в 1977 г. Начиная с 1982 г. на территории Монктона стала вещать радиостанция местного университета CKUMFM. Позже на рубеже 1980–1990-х гг. ряд локальных радиостанций появился
в таких поселениях как Гран-Со, Кедгвик, Покемуш, Шетикам и др.
В 1956 г. Комиссия Фаулер (Commission Fowler) обратилась с рекомендацией к «Радио-Канада» о создании телевещания на французском языке в
Приморских провинциях. Однако открытая в следующем году монктонская
станция была очень слаба и распространяла свое вещание только на юговосток Нью-Брансуика. В том же году вышеупомянутым Шарлем Удом было
организовано телевещание на французском языке. В 1970 г. CHNC появилась
в Монктоне. Массовое телевещание «Радио-Канада» на французском языке
во всех трех провинциях началось только на рубеже 1980–1990-х гг. В 2008 г.
«Радио-Канада Атлантик» переименовывается в «Радио-Канада Акади», в
сетке программ появляется новостная программа Le Téléjournal-Acadie. Сегодня телевидение «Радио-Канада» (CBAFT-DT) покрывает весь восток Канады и владеет местными офисами в Буктуше, Караке и Монктоне. Франкоязычное радио и телевидение во многом способствовали сохранению французским языком своих позиций в регионе. Также электронные СМИ способ280
Ibid. P. 80.
156
ствовали этнокультурной консолидации акадийцев. Самым ярким примером
в этом отношении является поединок популярнейшего акадийского боксера
Ивона Дюреля с американским боксером Арчи Муром 10 декабря 1958 г281.
Поединок передавался как по радио, так и телевидению и стал важнейшим
спортивным событием для акадийцев. Ивон Дюрель стал первым акадийским
спортсменом, достигшим столь высокого профессионального уровня и представлявшим Канаду на международном уровне.
Спортивная активность в регионе является довольно характерным примером существования консолидационных процессов среди акадийцев. В
июне 1978 г. в Университете Монктона прошел коллоквиум «Спорт в среде
франкофонов Нью-Брансуика» (Le sport dans les milieux francophones du Nouveau-Brunswick). Результатом этого коллоквиума стало образование комитета, целью которого была организация любительских спортивных соревнований среди акадийской молодежи провинции. В следующем году по инициативе министра по делам молодежи, туризма и культурных ресурсов (Ministre
de la Jeunesse, des Loisirs et des Ressources culturelles) Ж.-П. Уэллета был создан англо-французский комитет по исследованию любительского спорта
(Comité d'étude sur le sport amateur au Nouveau-Brunswick), из двенадцати
членов которого пятеро были акадийцами. Результатом деятельности комитета стал отчет «Финн-Кэмпбелл». Прежде всего, авторы документа предлагали провести реформу и реструктуризацию спортивных учреждений на
уровне графств провинции. В результате отчета министерством и инициативными общественными группами была создана организация «Общество
игр Акадии» (Société des Jeux en Acadie). Уже в следующем 1979 г. организация смогла провести ряд спортивных мероприятий в рамках празднования
375-летнего юбилея Акадии. В результате на базе Университета Монктона в
спортивных играх приняли участие 327 акадийских школьников и студентов
из разных регионов Нью-Брансуика. В следующем году мероприятие было
281
(http://archives.radio-canada.ca/sports/boxe/clips/6329/)
157
повторено и в нем уже приняли участие школьники Новой Шотландии и
Острова Принца Эдуарда (участие в играх приняло уже более 600 чел).
Начиная с 1982 г., игры стали проводиться не только в Монктоне, но и в различных регионах Нью-Брансуика. Помимо финальных соревнований, игры
проходили и на местном уровне, что позволяло привлекать к ним все большее количество участников. В истории игр финальные соревнования дважды
проводились в Новой Шотландии и дважды – на Острове Принца Эдуарда. В
1997 г. количество участников ежегодных игр достигло рекордной цифры –
3862 чел, а в финальных играх в Эдмундсоне (Нью-Брансуик) приняло участие 1118 чел282, огромное значение в организации игр имел институт волонтеров. Ежегодно на добровольной основе в организации финальных игр
участвовало более 1200 чел. Важно отметить, что деятельность «Общества
игр Акадии» имела явный культурно-языковой аспект, что подчеркивается
даже в самом названии организации.
В области культуры мы также можем наблюдать признаки этнокультурной консолидации. В этом отношении важнейшую роль сыграла акадийская
литература, расцвет которой пришелся на 1960–1980-е гг. В отличие от Квебека, где уже к середине ХIХ в. существовали собственные литературные
традиции, акадийская литература, фактически, смогла заявить о себе лишь
после Второй Мировой войны. Хотя еще до начала «тихой революции» в
Нью-Брансуике мы можем наблюдать появление отдельных произведений,
которые трудно отнести к какому-либо литературному направлению. При
этом «общим знаменателем» для корпуса этих литературных текстов стал
проявленный в той или иной мере интерес к различным аспектам акадийской
истории и культуры. Особое место в акадийской литературе этого и последующего периодов заняли события времен основании колонии Акадия и трагические события 1755-1763 гг. Довольно серьезным успехом пользовалось
написанное в популярной манере, сочинение А. Бернара «Драма акадийцев с
282
(http://www.jeuxdelacadie.org/pages/informations-g%C3%A9n%C3%A9rales/historique.aspx).
158
1604 года»283. Трагическим событиям 1755 г. был посвящен исторический
роман А.-Ж. Лежера «Цветок Акадии»284, где свое отражения нашли не только события, связанные с депортацией акадийцев в британские колонии, но и
акадийские традиции, языковые и бытовые особенности. Также наиболее
драматичные эпизоды акадийской истории нашли свое место в патриотической поэзии аббата Н. Ландри – сборник «Акадийские поэмы»285. Все эти
тексты объединяет, прежде всего, героизация исторического прошлого Акадии, что способствовало формированию мифа об общем происхождении и
общей исторической судьбе. Важно отметить, что такого рода произведения
не могли не найти живого отклика среди акадийцев, так как многие события
акадийской истории были сопряжены с семейными преданиями и апеллировали во многом к персональному опыту членов сообщества.
В связи с развитием школьного образования, распространением СМИ и
открытием Университета Монктона в период «тихой революции» акадийская
литература начинает приобретать все большее значение для франкоязычных
жителей региона. Важным подспорьем для развития акадийской литературы
стало основание в 1972 г. преподавателями Университета Монктона издательского дома «Эдисьон д’Акади» (Éditions d'Acadie). Первой книгой, опубликованной издательством, стал поэтический сборник «Крик земли» Р. Г.
Леблана286. В 1973 г. свет увидел поэтический сборник «Акадия-Рок»287 молодого поэта Г. Арсено. В первую очередь, тексты Арсено были примечательны тем, что в них использовались элементы местного наречия «шияк»
(chiac), практически в равной мере использующее французский и английский
лексикон. Важную роль в процессе формирования общего культурного пространства сыграло появление в 1973 г. детской книги М. Галанта «Ти-Жан:
283
Bernard A. Le Drame acadien depuis 1604. Montréal, 1936. 461 p.
Léger A.-J. Une fleur d’Acadie. Moncton, 1946. 130 p.
285
Landry N. Poèmes acadiens. Montréal, 1955. 135 p.
286
LeBlanc R. G. Cri de terre. Moncton, 1972. 120 p.
287
Arsenault G. Acadie rock. Moncton, 1973. 73 p.
284
159
акадийские сказки»288. Основу книги составили классические сюжеты традиционных акадийских сказок, восходящие к устным народным преданиям.
Главный герой книги акадийский мальчик Ти-Жан стал со временем любимым детским литературным персонажем.
В 1979 г. была основана Ассоциация акадийских писателей (L'Association des écrivains acadiens, AÉA), усилиями которой был создан литературный
журнал «Элоиз» (Éloizes) и издательство «Перс-Неж» (Éditions Perce-Neige).
Примечательно, что «Перс-Неж» имело право издавать лишь первое произведение какого-либо автора, оставляя права на издание последующих текстов
«Издательству Акадии».
Исследователи Р. Будро и М. Майе характеризовали акадийскую литературу той эпохи как «усилие многих авторов заставить акадийцев узнать богатство своей народной культуры, чтобы реконструировать образ жизни
предков»289. Отдельного внимания заслуживает книга Ф. Дэгля «Никогда не
говоря о ветре»290 1983 г., где элементы поэзии были переплетены с прозаическим текстом. Отдельно стоит сказать об историческом романе Л. Аше
«Прощай, маленький Шипаган»291, в котором рассказывается о героической
эпохе акадийских пионеров в Нью-Брансуике в середине XIX в. Вместе с романом «Милый Миску»292, посвященным жизни небольшого рыбацкого поселения на острове Миску. Роман «Прощай, маленький Шипаган» стал своего рода энциклопедией жизни изолированных и бедных акадийских поселений, разбросанных на территории Нью-Брансуика. Тексты Аше во многом
идеализируют акадийское сообщество XIX в. В некоторой мере из общего
ряда выбиваются тексты прозаика К. ЛеБутьера, оппонировавшие популяр-
288
Gallant M. Ti-Jean : contes acadiens. Moncton, 1973. 248 p.
Boudreau R. Maillet M. Littérature acadienne // Acadie des Maritimes. Chaire d’études acadiennes. Moncton,
1993. P. 727.
290
F. Daigle. Sans jamais parler du vent. Roman de crainte et d'espoir que la mort arrive à temps. Moncron,
1983. 141 p.
291
Haché L. Adieu, p’tit Chipagan. Moncton, 1978. 141 p.
292
Haché L. Charmante Miscou. Moncton, 1974. 115 p.
289
160
ной в 1970-х гг. теме фольклора. Книга «Акадиец забирает свою страну»293
написана в жанре научно-фантастического романа, в котором группа террористов берет в заложники Папу Римского и требует независимости Акадии.
«Помимо очевидных политических требований, в своем романе ЛеБутьер затронул тему фрустации и беспомощности народа, подверженного ассимиляции»294. Форма и тональность романа во многом созвучны текстам 1960–
1970-х гг. квебекского писателя-сепаратиста Ю. Акена. Политические требования, ожидание социальной революции и мрачный сюжет нашли свое отражение в его романе 1966 г. «Следующий эпизод»295. Также можно предположить, что сюжет романа «Акадиец забирает свою страну» связан с трагическими событиями Октябрьского кризиса 1970 г. в Квебеке, когда террористы
из группировки ФЛК взяли в заложники министра труда провинции и британского дипломата. Помимо этого, не стоит забывать, что вторая половина
1970-х гг. стала периодом острых общественно-политических дискуссий, а в
1976 г. сторонники индепендентских идей объединились в Акадийскую партию. Роман ЛеБутьера примечателен и тем, что впервые в истории акадийской культуры концепт «Акадия» был представлен вне рамок прошлого и вне
рамок настоящего и переносился автором в недалекое будущее. Таким образом, ЛеБутьер как будто разорвал сформировавшийся до него культ акадийского прошлого и героической истории и наделяет концепт «Акадия» иным,
актуальным для 1970-х гг. политическим смыслом.
Совершенно особое место в акадийской и канадской культуре занимает
писательница Антонин Майе, родившаяся в 1929 г. в рыбацком поселении
Буктуш (Нью-Брансуик). Во многом благодаря литературному творчеству А.
Майе тема Акадии обрела свое место в литературном пантеоне Канады. С
появлением Майе акадийцы вслед за квебекцами и франкоманитобцами
293
Le Bouthillier C. L'acadien reprend son pays. Moncton, 1977. 130 p.
Jasquot M. Le Bouthillier : le romancier qui remonte le temps // Liaison. 1990. № 5.Moncton. P. 9-11.
(http://www.erudit.org/culture/liaison1076624/liaison1173965/42384ac.pdf)
295
Aquin H. Prochaine episode. Montréal, 1966. 190 p.
294
161
смогли заявить о себе на общенациональном уровне. «Настоящее проявление
силы Антонин – это то, что из историй, услышанных от стариков, и из старых
обычаев она смогла создать литературное произведение. Она заставила нашу
литературу перейти от устного состояния к написанному шедевру» 296. В
текстах А. Майе нашла свое отражение вариативность французского языка
акадийцев. В 1972 г. свет увидел знаменитый роман Майе «Дар-оригинал»297,
удостоившийся премии Генерал-губернатора Канады (prix du Gouverneur
general). После пятилетнего перерыва большим событием в акадийской литературе стал другой роман Майе «Корды дерева»298 (1977 г.). В 1979 г. А.
Майе была удостоена престижнейшей литературной премии Франции – Гонкуровской (Goncours) за роман «Пелажи-ля-Шарет»299. Сегодня А. Майе –
один из самых влиятельных представителей акадийской культуры. А. Майе
входит в Королевский Тайный совет Канады (Conseil privé de la Reine pour le
Canada), она награждена орденом Канады (l'Ordre du Canada), орденом «За
заслуги перед Францией» (l'Ordre National du Mérite de France), является почетным ректором Университета Монктона. Параллельно, А. Майе часто выступала в качестве «официального» представителя акадийцев и стала своего
рода интеллектуальным символом провинции Нью-Брансуик. Так, в 1999 г.
А. Майе открывала 8-й Саммит Франкофонии, который проходил в Монктоне. От имени Университета Монктона А. Майе наградила президента
Франции Ж.Ширака степенью почетного доктора и позже сопровождала его
в поездке на Север Канады.
Итак, акадийская тема играет огромную роль в текстах А. Майе. В
большинстве ее книг, так или иначе, присутствуют сюжеты или мотивы, связанные с концептом «Акадия», французским языком, акадийской культурой и
историей, особенностями местной географии, фольклором, народными тра-
296
Maillet A. Entre Acadiens // Revue de l'Université de Moncton. 7 mai 1974. P.32.
Maillet A. Don l’Original. Montréal, 1972. 149 p.
298
Maillet A. Les Cordes-de-bois. Montréal, 1977. 351 p.
299
Maillet A. Pélagie-la-Charrette. Montréal, 1979.353 p.
297
162
дициями, и конечно, проблемами акадийской идентичности. Во многом будет
справедливым утверждать, что ее активная публичная позиция оказывала
значительное влияние на процесс формирования этнокультурной идентичности акадийцев. «Я родилась в разгар Великой депрессии в 1929 году в бывшей французской колонии Акадия, в которой и по прошествии двухсот лет
продолжали чувствоваться последствия массовой депортации моего народа,
жителей Атлантического побережья в Америку. Квебек всегда оставался
французским и по своему языку и по культуре, но Акадия, вплоть до самого
названия, вычеркнута из истории. Все было стерто с лица земли, осталась
лишь коллективная память, по-прежнему сохранявшая традиции, культуру,
язык Франсуа Вийона, Франсуа Рабле, Франциска I. Акадийцы никогда не
переставали ассоциировать себя с наследниками всех Франсуа, которые были
родом из Франции… Акадийцы вернулись из ссылки всем смертям назло,
потому что не желали забыть прошлое, перевернуть страницу истории –
иными словами они отказались умирать….»300.
При этом важно отметить, что А. Майе были чужды идеи политического
или культурного объединения акадийцев с другими франкоязычными группами Канады и Северной Америки, прежде всего, квебекцами. Уже, начиная
с 1970-х гг., Майе настаивала на существовании серьезных культурных, языковых и политических отличий между этими двумя франкоязычными группами. «Дайте нам право быть не квебекцами, не французами, не канадцами и
тем более не американцами, а акадийцами, теми, кто мы есть»301. Еще одной
проблемой, которой А. Майе постоянно уделяла внимание в своих текстах,
была проблема французского языка акадийцев и дискриминационная политика провинциальных властей. «Я жила в деревне, которая была франкоязычной на 95%, остальные 5% составляли Ирвинг и его семья – богачи. Таким образом, английский был языком власти и денег, а мы, французы… мы
На вопросы «ИЛ» отвечают квебекские писатели. Интервью с А. Майе // Иностранная литература. М.,
2008. № 11. С.316.
301
Maillet A. Donnez-nous le droit а notre couleur, si pôle soit-elle // L'Évangéline. Le 25 Août, 1977.
300
163
были «другими». Мы учились, мы «жили на французском», у нас были учителя-французы, но экзамены мы должны были сдавать на английском, учебники также были на английском…»302. При этом на политическом уровне А.
Майе не вызказывала явных предпочтений в пользу той или другой партии,
дистанцируясь от различных политических сил провинции, в том числе и от
АП.
Примечательно, что во многих своих текстах А. Майе вводит элементы
шияка (chiac), смеси английского и французского языка, вплоть до наших
дней распространенного в г. Монктоне. Шияк стал результатом многочисленных контактов между представителями англо- и франкоязычного сообщества в наиболее урбанизированной зоне Нью-Брансуика. Основу этого местного наречия составляют английский, французский и старофранцузский языки. При этом шияк строится на основе современного французского синтаксиса. Присутствие шияка во многих текстах современных акадийских авторов
свидетельствует об открытости акадийской литературы современным языковым и культурным тенденциям. В силу миноритарности акадийцев возникает
соблазн представить акадийскую литературу своего рода «придатком», дополняющим «магистральную» квебекскую культуру. И в то же время наличие такого сугубо местного явления, как шияк, в литературных текстах лишний раз не позволяет ставить знак равенства между акадийской и квебекской
литературой.
3.4. Значение Всемирных акадийских конгрессов в процессе консолидации акадийцев в конце ХХ в
Параллельно с процессом консолидации акадийцев в Нью-Брансуике,
сходные процессы мы можем наблюдать среди франкоязычного населения
акадийского происхождения во Франции и, особенно, в американском штате
302
Maillet A. Intervieu // Gauvin L. L'écrivain francophone а la croisée des langues. Paris, 1997. P. 102-103.
164
Луизиана. Первые выходцы из Акадии появились в Луизиане в 1760-е гг., в
связи с депортацией 1755–1763 гг. Значительная группа акадийцев приехала
в Луизиану в 1784–1785 гг. из Франции. Начало XIX в. стало периодом активного заселения региона франко- и испаноязычными выходцами из СанДоминго, которые в дальнейшем образовали собственную этнокультурную
общность креолов. Также существенную роль в формировании этнокультурного облика региона сыграла иммиграция из Франции, в которой можно выделить несколько постреволюционных волн: после 1793 г, после 1830 г., после 1848 г. Выходцы из Франции быстро адаптировались к условиям Луизианы и легко смешивались как с франкоязычным креолами, так и с выходцами
из Акадии. До 1803 г. англиканизация практически не затрагивала регион.
Лишь после продажи Луизианы и включения ее территории в состав США
туда стали массово переезжать англоязычные американцы. На протяжении
XIX–XX вв. численность англоязычного населения штата непрерывно увеличивалась, что в конечном итоге определило миноритарный характер этнокультурных общностей акадийцев/каджунов и креолов. Само слово «акадиец» (Acadien) со временем трансформировалось в «кадьен» (Cadien), «каджэн» (Cadjin) или «каджун» (Cajun) – в американском варианте.
Каджуны населяли сельские удаленные регионы центральной и южной
Луизианы, занимаясь в основном рыболовством, охотой и сельским хозяйством. В отличие от белых франкоязычных креолов, каджунов можно смело
причислить к наиболее бедной и малообразованной группе белого населения
Луизианы. Во многом само слово «каджун» стало на юге синонимом бедности303. Со второй половины XIX в. преподавание в луизианских школах
начинает вестись в основном на английском языке, однако на англиканизацию каджунов это повлияло в незначительной мере в силу их изолированности. В 1916 г. преподавание на французском в школах штата было запрещеПрим. Примеры такого отношения мы можем найти в том числе и в художественной литературе. (См.
Капоте Т. Злой дух: рассказы. М., 2005. 376 С.; Тул Д. К. Сгоров остолопов. М., 2003. 480 С.).
303
165
но, а в 1921 г. Конституция Луизианы сделала английский единственным
официальным языком. «Каджэнов унижало, что их детей наказывали в школах за употребление каджэнского французского языка, англоязычные учительницы внушали, что для того, чтобы быть умным, надо говорить поанглийски. Проходя военную службу в Бельгии и Франции, они осознали, с
одной стороны, полезность своего языка и, с другой, необходимость изучения английского, без знания которого никакие экономические контакты с
остальными штатами невозможны»304. Исследователь справедливо замечает,
что важнейшим элементом, повлиявшим на идентичность акадийцев, стало
участие каджунов во Второй Мировой войне в качестве переводчиков во
Франции и Бельгии. Военный опыт с очевидностью продемонстрировал преимущества двуязычия. В послевоенный период определенную роль в формировании языкового ландшафта региона сыграло появление значительной
группы трудовых мигрантов, задействованных в нефтехимической отрасли.
В 1968 г. парламент Луизианы принимает закон 409 «О создании Совета
по развитию французского языка в Луизиане» (Conseil pour le dévelopment du
français en Louisiane / Council for the Development of French in Loisiana,
CODOFIL). Таким образом, законодательная власть штата не только отдала
дань историческому прошлому бывшей французской колонии Луизиана, но и
поддерживала значительную этнокультурную группу, оказавшую серьезное
влияние на облик штата (даже сегодня в качестве основы уголовного права в
Луизиане используется Гражданский кодекс Наполеона). Приоритетным
направлением в деятельности Совета стало преподавание французского языка в начальной школе, установление контактов с франкоязычными странами
в области образования и культуры; издание франкоязычной прессы в штате
(например, La Gazette des Acadiens, 1977); организация культурных мероприятий (музыкальных и театральных фестивалей и т. д.); распространение
Голубева-Монаткина Н. И. Французский язык в Канаде и США. Социолингвистические очерки. М,
2005. С. 120.
304
166
французского языка в электронных масс-медиа (совместные проекты с телеканалом LPB и радиостанцией KRVS). Во многом благодаря просветительской деятельности Совета регионы, населенные преимущественно каджунами, приобрели название Акадиана (Acadiana). Еще одним очевидным достижением Совета стало изменение отношения к слову «каджун» в США. И если
в первой половине ХХ в. слово «каджун» имело ряд негативных коннотаций
и означало бедное белое население Луизианы, то уже в 1980–1990-е гг. каджуны и их потомки гордились собственным происхождением305.
В ходе Всемирного акадийского конгресса 1994 г. директор Совета Ирлен Бруссар сообщила, что к 1990 г. можно говорить о том, что около 1 млн
луизианцев имеют акадийских предков, а 269 тыс. каджунов владеют в той
или иной мере французским языком. Также И. Бруссар подчеркнула, что потомки акадийцев смогли вместить в себя ряд культурных компонентов англоязычных и испаноязычных американцев, франкоязычных креолов, создав
«плавильный котел» (melting pot) по-французски306.
Характеризуя луизианских каджунов как отдельную этнокультурную
группу, стоит оговориться, что, прежде всего, идентичность большинства каджунов строится на этническом происхождении. Включенность во франкоязычную культуру и использование французского языка в повседневной
жизни характерно отнюдь не для всех каджунов штата, многие из них так или
иначе оказались подвергнуты процессу аккультурации. «Кроме того, в 1990-е
гг. уже различали каджунов «чистых», т. е. акадийского происхождения и
«новых», в число которых входили любые «франко-культурные» белые, рожденные в Луизиане»307.
Внимания заслуживает и ситуация с выходцами из Акадии, проживавшими во Франции. В начале 1990-х гг. во Франции насчитывалось 9 ассоциаций, объединявших потомков выходцев из Акадии. Общая численность этих
Там же. С. 127.
Broussard E. L’Acadie de la diaspora // Congrès mondial acadien. Moncton,1996. P. 183.
307
Голубева-Монаткина Н. И. Указ. соч. С. 121.
305
306
167
ассоциаций достигала 1500 членов, при том, что потенциально количество
потомков акадийцев во Франции может достигать 300 тыс чел308. Наиболее
значительными из акадийских организаций во Франции можно назвать
«Амитие акадьен» (Amitiés acadiennes) и «Акадийские кузены Пуату и Бретань-Акади» (Cousins acadiens du Poitou et de Bretagne-Acadie). Члены этих
ассоциаций использовали акадийский флаг и праздновали 15 августа (праздник Успения Богоматери) как национальный акадийский праздник. В ходе
опроса, проведенного среди членов «Акадийских кузенов», 48% подчеркивают собственную акадийскую идентичность, а 52% считают себя «особой
культурной группой» (groupe culturel distinct). 65% считают важнейшим историческим событием в истории своего народа депортацию 1755–1763 гг.309
В штатах Новой Англии количество потомков акадийцев достигает 290
тыс. чел310. Наиболее важной структурой, сплачивающей выходцев из Акадии и их потомков, является Католическая церковь, вокруг которой развивается этнокультурная активность акадийцев. На базе католических приходов
устраиваются франкоязычные клубы, проводятся собрания. В штате Мэн выпускается газета «Ля Ревей» (Le Reveil), публикующая материалы на английском и французском языках.
Существование этнокультурных общностей, во многом родственных
акадийцам Канады, ставит вопрос о диаспорном характере этих сообществ. В
пользу этого утверждения говорит представление об общем происхождении,
общей исторической родины и общем историческом прошлом (трагическое
изгнание). Однако преодоление каджунами во второй половине ХХ в. культурно-языкового отчуждения позволило им полностью интегрироваться в
американское англоязычное общество. Фактически, тот же процесс мы можем наблюдать в американских штатах Новой Англии и во Франции. Потомки выходцев из Акадии не оказывают и не стремятся оказать политического
Broussard E. L’Acadie de la diaspora // Congrès mondial acadien. Moncton,1996. P. 183
Braud G.-M. Les communautés acadiennes en France // Congrès mondial acadien. Moncton, 1996. P. 343.
310
Leger D. Communication // Congrès mondial acadien. Moncton, 1996. P. 187.
308
309
168
влияния на ситуацию в Канаде или Нью-Брансуике, не стремятся вернуться
на «историческую родину» и в то же время имеют массу региональнах различий с акадийцами из Приморского региона, которые выражаются в культуре, языке и традициях. Эти особенности каджунов, американцев и французов
акадийского происхождения не позволяют назвать их акадийскими диаспорами. В данной ситуации, более уместным было бы использовать термин
«квазидиаспора», так как акадийским группам вне пределов Приморских
провинций в большей мере свойственно не желание возвращения на историческую родину, а стремление к воссозданию собственной культуры или же ее
элементов311. Важную роль в конструировании идентичности в условиях
диаспоры играл миф о собственном происхождении. Ярким свидетельством
этому служит книга Ж. Ф. Вурхиеса «Акадийские реминистенции: настоящая
история Эванжелины»312, в которой автор в литературной форме конструирует представление об исторической родине всех акадийцев. Важно подчеркнуть, что понятие исторической родины в данном тексте относится, прежде
всего, к категории воображаемого представления, основанного на устной
традиции, нежели реального, основанного на достоверном фактическом материале. Представления об исторической родине отразились даже на топонимике штата Луизиане. Довольно яркий пример – это уже упоминавшийся регион Акадиана и государственный парк Longfellow-Evangeline State Historic
Site, открытый в 1934 г. Однако стремление к воссозданию собственной
культуры не отрицает тезиса о развитии этнокультурной консолидации между различными группами акадийского происхождения, что довольно ярко
продемонстрировали Всемирные акадийские конгрессы.
Наиболее важным и самым массовым за всю историю для акадийцев
Нью-Брансуика и для акадийских «диаспор» стал Всемирный акадийский
конгресс, проведенный летом 1994 г. Идея проведения подобного мероприяТишков В. А. Реквием по этносу. Москва, 2005. С. 439-440.
Voorhies J. F. Acadian Reminiscences, the True Story of Evangeline.
(http://www.gutenberg.org/files/31245/31245-h/31245-h.htm ).
311
312
169
тия принадлежала бывшему члену Акадийской партии Мишелю Надо. Первый Всемирный акадийский конгресс (Congres Mondial Acadien, CMA – ВАК)
проходил в регионе Акади-Босежур на юго-востоке Нью-Брансуика с 12 по
22 августа 1994 г. В этом поистине массовом мероприятии приняло участие
более 300 тыс. акадийцев, приехавших из различных провинций Канады,
США, Франции, Бельгии, Мартикики, островов Сен-Пьер и Микелон и Италии. В рамках ВАК проходили научные конференции, театральный и кинофестиваль, а также целый ряд иных мероприятий. ВАК также стал важной
платформой, давшей возможность соединиться акадийским семьям. ВАК
также был поддержан со стороны ЮНЕСКО, включившей мероприятие в
программу Всемирного десятилетия культурного развития (1988-1997). Церемония официального открытия прошла в парке каналов и дамб в Кап-Пеле
13 августа 1994 г. В церемонии принял участия премьер-министр Канады
Жан Кретьен, генеральный секретарь ООН Бутрос Бутрос-Гали, премьерминистр Нью-Брансуика Фрэнк МакКена, посол Франции в Канаде Альфреж
Сьефер-Гайарден, министр муниципальных дел Квебека Клод Риан, и, конечно же Антонин Майе. 15 августа в рамках ВАК отмечался национальный
акадийский праздник.
ВАК обозначил важную веху в процессе консолидации акадийцев. Особое значение в ходе конгресса уделялось теме семейных отношений: многие
участники конгресса приезжали, прежде всего, как представители тех или
иных акадийских семейств (Терио, Майе, Тибодо, Аше, Арсено и др.). В рамках специально организованной генеалогической программы у участников
конгресса была возможность найти своих дальних родственников. Персональный опыт встреч членов семей, разлученных в прошлом обстоятельствами, стал играть важнейшую роль в процессе построение сложной системы
горизонтальных связей среди акадийцев. Этот персональный опыт, очевидно,
способствовал осознанию акадийцами и лицами акадийского происхождения
единство собственного происхождения. Такие, довольно абстрактные с точки
170
зрения персонального опыта, концепты как «Акадия», «акадийский народ»
(peuple acadien), «акадийское сообщество» (communauté acadien) еще раз
подтвердили свою легитимность и приобрели определенное эмпирическое
содержание. Примечательно, что даже официальные лица, выступавшие в
ходе конгрессов часто использовали термин «Акадия», что лишний раз свидетельствует о существовании этнокультурной автономии акадийцев. ВАК
во многом сопоставим с Акадийскими конгрессами, проходившими в 1881 г.
и 1884 г., когда акадийцы впервые смогли заявить о себе на региональном
уровне. Но Конгрессы конца XIX в. смогли объединить лишь акадийцев,
населяющих Атлантические провинции, тогда как ВАК, фактически, смогли
объединить акадийцев и их потомков, населяющих всю Северную Америку и
Европу.
Участие в ВАК множества представителей акадийских «диаспор» из северо-восточных штатов, Квебека и особенно Луизианы сыграли важную роль
в продолжении формирования мифа об общей исторической судьбе. Присутствие потомков акадийцев – луизианских каджунов, было прямым подтверждением реальности депортации 1755–1763 гг., следствием которой и стало
появление самой энтокультурной группы каджунов. Таким образом, представление о собственном этнокультурном происхождении обретало своего
рода «плоть и кровь», так как было подкреплено семейным опытом, личными
сопереживанием и персональной историей. Примечательно, что фактор родственных уз стал играть на ВАК роль сопоставимую – если не большую,
нежели языковой фактор, теоретически объединяющий всех франкоязычных
жителей Северной Америки. В пользу этого утверждения говорит то обстоятельство, что на сегодняшний день бóльшая часть каджунов или их потомков
уже не владеет французским языком или практически не использует его в повседневной жизни313.
313
Голубева-Монаткина Н. И. Указ. соч. С. 243
171
Примечательно, что само название «Всемирный конгресс» позволяет
провести аналогию с опытом еврейской диаспоры конца XIX в., которая также проводила Всемирные еврейские конгрессы. Сегодня для акадийской
идентичности территориальный признак имеет второстепенное значение. После депортации 1755-1763 гг. концепт «Акадия» потерял свое реальное географическое измерение и приобрел ряд воображаемых свойств. Ж. И. Терио
отмечает, после изгнания Акадия становится «воображаемой страной», определенной проекцией, наделенной воображаемыми, подчас идеальными свойствами314. Параллель, проведенная между еврейской диаспорой рубежа XIX–
XX вв. и акадийской XX–XXI вв. позволяет предположить, что в будущем
вопрос о территориальной автономии вновь может стать на повестку дня.
Второй Всемирный акадийский конгресс был несколько скромнее, чем
первый. Он проходил в г. Лафайет (штат Луизиана) и объединил представителей 80 акадийских семейств. В рамках второго ВАК прошли дискуссии по
экономике, истории, культуре и генеалогии. Важно отметить, что Луизиана
была выбрана принимающей стороной конгресса не случайно. После Приморских провинций Канады южные округа Луизина (начиная с последней
четверти XVIII в.) остаются вторым по численности населения акадийским
регионом в мире. Тот факт, что ВАК проводился вне Приморских провинций,
еще раз подчеркивал новый глобальный характер, которые приобрела этнокультурная общность акадийцев. В то же время еще раз было подтверждено
существование этнокультурных маркеров, которые не позволяли ставить знак
равенства между акадийцами и каджунами. Для понимания этих процессов
канадский исследователь Ж.-И. Терио предлагает использовать термин глокализация (glocalisation), который в данном контексте означает, что этнокультурная общность уже мыслится глобально, но сохраняет при этом свой
локальный характер. «Ничто лучше не сможет объяснить процесс глокализа314
Thériault J. Y. Identité, territoire et politique en Acadie // Adaptation et innovation. Expériences acadienne
contemporaines : Études canadiennes. no 3. Bruxelles, 2006 P. 39-40.
172
ции, как деятельность по поиску своих родственников во время Всемирного
акадийского конгресса, когда воедино объединялись семьи из диаспоры и из
Нью-Брансуика»315.
ВАК стал очень важным рубежом, обозначившим новое качество этнокультурной консолидации акадийцев. При этом рост и развитие этнокультурной консолидации никак не связаны с развитием политической консолидации, которая невозможна в данном контексте. Акадийцы из разных регионов Северной Америки отделены друг от друга не только административными, но и государственными границами. Так или иначе, общие политические
требования могут появиться у акадийцев в силу характера канадского федерализма лишь в пределах одной провинции – Нью-Брансуик. Рост этнокультурной консолидации акадийцев пока что не ставит вопрос об автономии или
политическом суверенитете. Также в результате проведения ВАК не появилось общего политического проекта, способного объединить все франкоязычное население Канады. Хотя стоит признать, что такого рода проект,
фактически, невозможен уже, начиная с 1960-х гг. Это связано с тем, что
большинство политических сил Квебека – самого крупного франкоязычного
региона Канады – ориентировались исключительно на саму «Прекрасную
провинцию». Все националистические, автономистские и индепендентские
проекты квебекских политических акторов не касались проблем франкоязычных меньшинств Манитобы, Нью-Брансуика и т. д. В период «тихой революции» в Квебеке на смену слову «франкоканадец» (franco-canadien) приходит «квебекец» (québécois), которое в дальнейшем стало использоваться не
только в политическом дискурсе, но и повсеместно. И если слово «франкоканадец» теоретически охватывало и миноритарные франкоязычные группы
других провинций Канады, то слово «квебекец» распространялось исключительно на население Квебека. Таким образом квебекские политические акто315
Thériault J. Y. Identité, territoire et politique en Acadie // Adaptation et innovation. Expériences acadienne
contemporaines : Études canadiennes. 2006. No. 3. Bruxelles. P. 45.
173
ры формировали этнокультурные и политические границы не только с англоязычной «остальной Канадой», но и с родственными франкоязычными
меньшинствами. Апогеем этой политической борьбы стали референдумы о
возможном выходе Квебека из канадской федерации 1980 и 1995 гг. Важнейшим итогом практически четырех десятилетий политической борьбы индепендентских сил в Квебеке (главным образом, Квебекской партии) стало
фактическое (но не юридическое) признание квебекцев со стороны «остальной Канады» и федерального правительства «особым общество» (société distincte). В 2006 г. канадский парламент выпустил резолюцию, которая признавала квебекцев «нацией в составе единой Канады» ( «Québécois forment une
nation au sein d'un Canada uni»)316. Признание англоязычным большинством,
федеральным парламентом и федеральным правительством квебекцев «нацией» с особой остротой поставили вопрос о характере и статусе франкоязычных сообществ вне Квебека. Вместе с франкоманитобцами и франкоонтарианцами, акадийцы оказались исключены из широкой дискуссии, проходившей в тех или иных формах более двух десятилетий на федеральном уровне.
Но в то же время это стало серьезным импульсом для нового витка дискуссии о характере акадийской общности в Нью-Брансуике.
Канадский исследователь В. Кимлика предлагает концепцию триптиха:
«нация – национальное меньшинство – этнос». Под нацией Кимлика предлагает понимать глобальное общество, организованное либеральным государством, или «гражданскую нацию». Этнос же представляет собой более локализованное сообщество, сформированное в ходе исторического процесса и
включенное в государственные рамки. В свою очередь, национальное меньшинство обладает чертами глобального обществ, но выстраивает внутри себя
социальные связи в большей мере на основе исторической общности, нежели
316
House of Commons of Canada. Bill C-312.
(http://www.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?DocId=5151897&Language=E&Mode=1&File=4).
174
государства317. Таким образом следуя «триптиху» Кимлика, акадийцы обладают признаками как национального меньшинства, так и этноса. Очевидно,
что в значительное мере ВАК разрушили представление об акадийцах как
некой локализированной общности, населяющей удаленные друг от друга
территорий, также ВАК продемонстрировали этнокультурную консолидацию
акадийцев всей Северной Америки. При этом, как мы видели, различие этнокультурных групп в Нью-Брансуике подчеркнуто на институциональном,
государственном уровне. То есть на сегодняшнем этапе, по классификации
Кимлика, акадийскую общность будет проблематичным отнести как к «этносу», так и «национальному меньшинству». В свою очередь, канадский исследователь Ж.-И. Терио выделяет два принципа социополитического поведения, которые присущи акадийскому обществу на разных этапах. Первый –
этнический – принцип «торгуется» за те или иные условия интеграции в более крупный и этнически неоднородный социум. Такое политическое поведение было свойственно акадийцам до и в период «тихой революции» в НьюБрансуике. С конца XIX в. акадийцы постепенно интегрировались в политическую жизнь провинции и страны и боролись за языковые и культурные
права. Итогом этого процесса стала институциональное оформление языковых и культурных различий в Нью-Брансуике. Второй принцип, предложенный Терио, носит название «националитарного» (nationalitaire), что означает
промежуточное звено между этническим и национальным. Один из главных
признаков «националитарного» – это попытка «сконструировать» новое общество (faire société) 318. И в первую очередь, «конструирование» связано с
политическими требованиями автономии. При этом стоит заметить, что на
современном этапе требование автономии для акадийцев было бы исторически обоснованно и во многом легитимно, так как, прежде всего, оно бы
апеллировало к истории канадского федерализма. Вполне возможно, что в
317
Kymlicka W.l La voie canadienne : repenser le multiculturalisme. Montréal, 2003. 342 p.
318
Thériault J. Y. Op.cit. P. 40-42.
175
недалеком будущем в политическом плане этот вопрос будет поднят вновь
при наличии политической воли акадийской элиты и одобрении большинства.
176
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя общий итог, можно сказать, что в данном исследовании был
выявлены и проанализированы социально-экономические, политические и
культурные метаморфозы, коснувшиеся акадийского сообщества в процессе формирования его идентичности что позволило прийти к следующим
выводам.
Во-первых, можно утверждать, что в течение периода французского
господства колония Акадия развивалась крайне нестабильно. На протяжении всего XVII в. Акадия испытывала дефицит в человеческих, финансовых, военных и управленческих ресурсах. Однако уже в этот период мы
можем проследить контуры будущей этнокультурной общности акадийцев.
В значительной мере на формирование локальной акадийской этнической
идентичности влияли такие факторы как удаленность акадийских поселений от Новой Франции и метрополии; географическая близость британских колоний; слабость центральной власти в колонии, неразвитость сеньориальной; отсутствие пушных ресусов; благоприятные условия для земледелия; наличие рыбных ресурсов.
Во-вторых, важно подчернуть, что британское колониальное господство стало для акадийцев периодом стабильного развития: вплоть до основания Галифакса в 1749 г. акадийцы не испытывали притеснений со стороны британской администрации. Период с 1713-1755 гг. стал временем благополучия и социальной стабильности для акадийцев, о чем говорит значительное увеличение их численности. Редкие контакты с британцами, отсутствие иммиграции в колонию, удаленность акадийских поселений сделали акадийское сообщество, с одной стороны, устойчивым к воздействию
внешних факторов, с другой, определили его закрытый характер.
Однако процессы стабильного развития акадийского сообщества почти на целое столетие были заторможены депортацией 1755-1763 гг. В результате трагических событий 1755-1763 гг. акадийцы подверглись силь-
177
нейшим социальным и экономическим трансформациям, имевшим крайне
негативные последствия. Можно утверждать, что события 1755-1763 гг.
стали незаживающей раной в исторической памяти акадийцев. Период
конца XVIII – начала XIX вв. характеризуется для акадийского сообщества, прежде всего, как адаптационный. В этот период в приморском регионе только начинало формироваться новое колониальное общество, постоянно пополняемое иммигрантами с Британских островов (англичанами,
шотландцами и ирландцами). После возвращения из изгнания акадийцам
пришлось адаптироваться не к условиям уже устоявшегося общества со
стабильной социальной структурой (как это происходило в период депортации в американских колониях в 1755-1763 гг.), а к условиям социума,
находившегося в стадии своего активного формирования. В последепортационный период акадийцы, вернувшиеся в Приморские колонии, в течение
длительного периода были ограничены в политических, языковых, социальных правах и испытывали значительные экономические трудности.
В-третьих, вторая половина XIX в. стала периодом активных политических и социальных трансформаций, коснувшихся франкоязычного
населения Приморских провинций Канады. В 1867 г. была образована договорная федерация – доминион Канада, что послужило причиной и импульсом к социальным, политическим и экономическим изменениям в
Приморском регионе. В этот период в обширном регионе Восточного побережья Северной Америки начинаются активные внутренние миграции,
вызванные комплексом экономических причин. Во второй половине XIX в.
завершается процесс формирования аграрного облика Приморских провинций Канады. Параллельно индустриализация и урбанизация региона
захватывали все большее количество акадийцев. В большинстве случаев
акадийцы занимали второстепенные позиции по отношению к англоязычному большинству вплоть до 1960-х гг., будучи мелкими фермерами, или
178
наемными рабочими в различных отраслях хозяйства (лесная промышленность, кораблестроение, бумажно-целлюлозная отрасль, рыболовство).
В свою очередь, с 1880-1890-х гг. мы можем отчетливо проследить
процесс определения этнокультурных границ и процесс формирования
акадийской идентичности в рамках Канадского доминиона. Важно отметить, что исторический процесс консолидации акадийцев, прежде всего,
стал реакцией на угрозу ассимиляции, исходившей со стороны англоязычного большинства и властей Нью-Брансуика и Новой Шотландии. Во многом политика властей этих двух канадских провинций во второй половине
XIX в. базировалась на колониальном опыте и включала в себя ряд дискриминационных мер по отношению к франкоязычному меньшинству.
Особенно ярко это положение иллюстрирует политика, проводимая в области образования в период становления самостоятельной канадской государственности в 1870-х гг. Процесс консолидации имел сложный многоуровневый характер и нашел свое отражение в таких областях как политическая
деятельность
(появление
Национального
общества
Успе-
ния/Акадии), экономическая (кооперативное движение), СМИ, образование и культура. В этот период появляются первые периодические издания
на французском языке. Ряд акадийских представителей интегрируется в
государственные институты как Атлантических провинций, так и Канады.
Однако эта интеграция носила ограниченный характер и не оказывала серьезное влияние на политическую ситуацию в регионе. Важную роль в
процессе «акадийского возрождения» сыграли представители католического духовенства, а также ряд общественных и политических деятелей, таких
как П.-А. Ландри, В. Ландри, П. Пуарье и др. На институционном уровне
практически впервые в истории региона Национальные акадийские конгрессы 1880-1890-х гг. и Национальное Общество Успения заявили о политическом и культурном существовании франкоязычного меньшинства.
Сформировать общие представления о собственной группе помогли со-
179
зданные в ходе акадийских конгрессов символы (национальный праздник,
гимн, флаг), ставшие важными социокультурными маркерами и предпосылками к появлению этнокультурной и политической консолидации.
В-четвертых, нельзя не отметить, что серьезные трансформации коснулись акадийского сообщества только в конце 1960 – начале 1970-гг. Десятилетие правления Либеральной партии Нью-Брансуика во главе с Л.
Робишо принято называть в канадской историографии «тихой революцией». Наиболее важным шагом правительства Робишо стало принятие в
1969 г. закона «Об официальных языках Нью-Брансуика». Согласно статье
11, введенной в действие в 1977 г., все услуги, оказываемые государственными органами, должны были предоставляться населению на английском
и французском языках. Продолжением закона 1969 г. стало принятие Законодательной ассамблеей провинции в 1981 г. закона, признающего равенство двух официальных языковых сообществ в Нью-Брансуике (закон 88).
Гарантируя языковое равенство, закон распространял свое влияние не
только на сферу государственных органов и тех услуг, которые они оказывали населению, но и на гуманитарную сферу и культуру. Важнейшим отличием закона 1981 г. стало появление нового понятия «языкового сообщества» (communauté lingvistique). Фактически, это означало признание на
государственном уровне акадийской общности и ее культурно-языковых
прав. Окончательно статус французского языка в Нью-Брансуике был закреплен «Хартией прав и свобод», принятой Канадой в 1982 г. Однако государственных мер, направленных на формирование условий «языкового
равенства», было недостаточно. Английский язык продолжал использоваться в большей части сфер публичной деятельности.
Националистический проект, предложенный Акадийской партией в
начале 1970-х гг., не нашел широкой поддержки среди акадийцев. Построенный на идее разделения Нью-Брансуика по языковому принципу проект
оттолкнул большинство акадийцев как слишком радикальный, что проде-
180
монстрировали результаты провинциальных выборов. В свою очередь, политика Либеральной партии Нью-Брансуика, проводимая в рамках существующей политической системы и направленная на укрепление статуса
французского языка, позволила добиться серьезных результатов в процессе
достижения равенства между двумя общностями провинции. Важно отметить, что в этот период свой расцвет переживают акадийские СМИ, выпускающиеся только на французском языке (радио, телевидение, газеты).
Осуществляется реформа школьного образования, результатом которого
стало появление франкоязычных школ. Огромное значение для региона
приобретает основанный в 1963 г. Университет Монктона – единственный
франкоязычный университет в Приморских провинциях. Также в 19601990-х гг. расцвет переживает акадийская литература, успехи которой во
многом связаны с именем писательницы А. Майе.
В-пятых, процесс консолидации акадийской этнокультурной общности имел место в различных областях религиозной, экономической, политической деятельности, образования, культуры, спорта, франкоязычных
медиа. Иное измерение этнокультурная консолидация обрела после проведения Всемирных акадийских конгрессов (ВАК) в 1990-2000-х гг. Конгрессы стали важнейшей институционной составляющей политической,
культурной и языковой консолидации. ВАК смогли объединить не только
акадийцев из Приморского региона, но и канадцев и американцев акадийского происхождения. Роль ВАК трудно переоценить, так как они стали
своего рода олицетворением единства этнокультурной общности акадийцев и продемонстрировали существование единого акадийского культурно-языкового пространства. Примечательно, что ВАК подчеркнули второстепенный характер территориального фактора в акадийской идентичности
и выделили в первую очередь семейный фактор. Потомки выходцев из
Акадии, приехавшие из различных регионов Северной Америки и Европы,
были подтверждением реальности депортации 1755-1763 гг. Таким обра-
181
зом консолидирующий миф об общем происхождении акадийцев и в наши
дни продолжает активно воздействовать на современную акадийскую
идентичность. Миф об общем происхождении имел двойную основу, так
как с одной стороны, опирался на идею об общих предках, прибывших на
континент из Франции в начале XVII в., а, с другой стороны, аппелировал
как к коллективному, так и семейному опыту в период трагических событий 1755-1763 гг. Благодаря ВАК как никогда актуально зазвучал вопрос
об общей исторической судьбе акадийцев и различных этнокультурных
групп акадийского происхождения. Процесс осмысления акадийцами своего места в современном канадском обществе еще не закончен, о чем свидетельствует уровень дискуссий на Всемирных акадийских конгрессах в
1990-2000-х гг.
Тем не менее, нельзя не признать, что исторический процесс консолидации акадийцев сыграл важнейшую роль в формировании современной
акадийской идентичности. Наличие коллективной политической солидарности и этнокультурной консолидации у акадийцев свидетельствует о проведении политики этнического предпринимательства319 представителями
акадийских элит. Несомненно, мобилизация членов этнической группы на
коллективные действия имела огромное значение для процесса конструирования этничности. Кроме того, начиная с последней трети XIX в., консолидационные процессы среди акадийцев оказали влияние на политический
облик современной Канады. Существование этнокультурной общности
акадийцев среди англоязычного окружения свидетельствует в пользу
наличия в Канаде этнического, культурного и религиозного разнообразия.
Акадийцы служат живым примером эффективности и жизнеспособности
концепции канадского мультикультурализма.
Прим.: Согласно В.А. Тишкову под этническим предпринимательством понимается мобилизация
членов этнической группы на коллективные действия со стороны лидеров, которые преследуют
политические цели, а не выражают культурную идеологию группы или «волю народа». (Тишков В. А.
Этничность
как
форма
социальной
организации
http://valerytishkov.ru/cntnt/publikacii3/lekcii2/lekcii/etnichnost.html)
319
182
СПИСОК ИСЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
I.
Источники
«Acadie, Acadie». Док. Фильм / Perrault P., Brault M. Office Na-
1.
tional du film. Canada, 1971.
2.
Anthologie de texts litteraires acadiens 1606-1975. Moncton:
Editions d'Acadie, 1979. 643 p.
3.
Aquin H. Prochaine episode. Montréal : Éditions du Renouveau pé-
dégogique, 1969, 151 p.
4.
Arsenault G. Acadie rock. Moncton, N.-B. : Editions d'Acadie,
1973. 73 p.
5.
Blanchard J.-P. L'Action nationale. Vol. 67. No 10. Juin 1976.
6.
Braud G.-M. Les communautes acadiennes en France. Congres
mondial acadien. Moncton, 1996.
7.
Broussard E. L’Acadie de la diaspora. Congrès mondial acadien,
Moncton, 1996.
8.
Bulletin d’information sur l'industrie de la tourbe 2012. Ministère
de l’energie et des mines.
(http://www.gnb.ca/0078/minerals/PDF/Peat_industry_review-f.pdf).
9.
Colbert à Talon, 5 janvier 1666 (ANC). C11A. II: 199.
10.
Cormier R. La jeunesse veut provoquer le progres // l’Evangeline.
15 Août 1968. P. 4.
11.
Daigle J. Sans jamais parler du vent. Roman de crainte et d'espoir
que la mort arrive à temps. Moncton : Éditions d'Acadie, 1983. 141 p.
12.
D'Allemagne A. Le RIN et les débuts du mouvement indépendan-
tiste québécois. Montréal: Editions l'Etincelle, 1974. 160 p.
183
13.
Dangeac F.-G. Tiré d'une lettre du gouverneur de Saint-Pierre, 1766
// Poirier M. Les Acadiens aux îles Saint-Pierre et Miquelon, 1758-1828. Moncton : Éditions d'Acadie, 1984. p. 75-76.
14.
Daniels R.L. The Acadians of Louisiana // Scribner's Monthly. Vol.
19. 1880. P. 383-392.
15.
Denys N. Le jardin du Pere Recollet: une merveille. Antholo-
gie &textes littéraires acadiens 1606-1975. Moncton : Éditions d'Acadie, 1979.
16.
Dumont A. Rendez-nous notre terre. L’Acayen. Juin 1972.
17.
Deseille E. Les Acadiens en France, 1758-64. (d'après les archives
de la ville de Boulogne sur mer). Union Géographique du Nord de la France,
1887. P. 336-342.
18.
Le journal «L`Evangéline». 1949-1982.
19.
Gagnon C. O. Mandements, lettres pastorales et circulaires des
évêques du Québec. Vol. 2. Québec : Imprimerie Générale, 1888. 259 p.
20.
Gallant M. Ti-Jean: contes acadiens. Moncton : Éditions
d'AcadieLtée, 1973. 168p.
21.
Garland R. E., Machum L. G. Promises, promises: An Almanach of
New Brunswick Elections, 1870-1980. Social Science Monograph Series.
Special Issue. No. 1. Saint John: University of New Brunswick, 1979.
22.
Gouvernement du Canada, The Canadian Constitution — 1980 —
La Constitution canadienne; Charte Canadienne des Droits et Libertés. 1982.
(http://lois-laws.justice.gc.ca/fra/Const/page-15.html).
23.
Fiset J. Pionniers de la foi. Pionniers du sol // La Revue Nationale.
Vol. 1. 1919. P. 218-225
24.
Frye, Joseph to Charles Lawrence. 7 March, 1760. Collections of
the Massachusetts Historical Society. First Series. X(1809), 116.
25.
Gargas M. Mon séjour de l'Acadie // Acadiensia Nova / ed. by W.
Morse. Vol.1. London : Bernard Quaritch, 1935. P. 165-199.
184
26.
Haché
L.
Adieu,
p’tit
Chipagan.
Moncton :
Editions
d'Acadie, 1978. 141 p.
27.
Haché L. Charmante Miscou. Moncton : Éditions d'Acadie, 1974.
28.
L'Action nationale. Vol. 67. Juin 1976. No10.
29.
Lacourciere L. L'Horoscope : Conte acadien // Culture Vivante.
115 p.
1968. No 9. P. 38-43.
30.
Landry N. Poèmes acadiens. Montréal : Fides, 1955. 9143 p.
31.
La pétition soumise par Claude Benway (Benoоt) а Spencer Phips,
lieutenant-gouverneur du Massachusetts. 6 janvier 1757. Rapport concernant les
archives canadiennes pour l'année 1905. Ottawa, 1906
32.
Le Bouthillier C. L'acadien reprend son pays. Moncton : Éditions
d'Acadie, 1977. 130 p.
33.
Le Congres Mondial acadien. L'Acadie en 2004: actes des confé-
rences et des tables rondes. Moncton, 1996.
34.
Leblanc P.-E. En radio-emission «Le Present». Radio-Canada. 21
Août 1970.
35.
LeBlanc R. G. Cri de terre. Moncton : Les Éditions d'Acadie, 1972.
36.
Leger D. Communication. Congrès mondial acadien. Moncton,
37.
Le voyage de Franquet ayx iles Royale et Saint Jean, RAPQ, 1923-
58 p.
1996.
1924. Québec,1924.
38.
Les Acadiens aux îles Saint-Pierre et Miquelon, 1758-1828. Lettre
du gouverneur de Saint-Pierre, François-Gabriel Dangeac 1766. Moncton, 1984.
39.
Lescarbot M. Histoire de la Nouvelle France. II. Grant W. L.,
Biggar H. P. Toronto, 1911
185
40.
Lettre de l'abbé de Calonne а Mgr Plessis, évéque de Québec, 1800,
A.A.Q. // Arsenault G. Les Acadiens de l'Île: 1720-1980. Moncton: Éditions
d'Acadie,1987. P. 123- 134.
41.
Longfellow H. Evangeline, a Tale of Acadie. N.Y. : Home book
company, 1895.
42.
Lois Constitutionelles de 1867 à 1982. Ministere de la Justice, Ca-
nada. 1er Janvier 2013. (http://laws.justice.gc.ca/PDF/CONST_F.pdf).
43.
ment
Loi sur les langues officielles du Nouveau-Brunswick. Gouvernedu
Nouveau-Brunswick,
1969.
(http://www.axl.cefan.ulaval.ca/amnord/nbrunswickloi.htm).
44.
Loi reconnaissant l’egalité des deux communautés linguistique offi-
cielles au Nouveau-Brunswick. (http://www.gnb.ca/0062/PDF-acts/o-01-1.pdf).
45.
Le journal « Le Madawaska». 1903-1905.
46.
Maillet A. Don l’Original. Montréal : Leméac,, 1972.
47.
Maillet A. Donnez-nous le droit а notre couleur, si pôle soit-elle //
L'Évangéline. Le 25 Août 1977.
48.
Maillet A. Entre Acadjens // Revue de l'Université de Moncton. 7
mai 1974.
49.
Maillet A. Intervieu // Gauvin L. L'écrivain francophone à la croi-
sée des langues. Paris, 1997.
50.
Maillet A. Les Cordes-de-bois. Montréal : Leméac, 1977. 351 p.
51.
Maillet A. Pélagie-la-Charrette. Montréal : Lemeac, 1979. 193 p.
52.
Mascarene P. A Narrative of Events at Annapolis from the Capture
in October 1710 till Sept 1711. Collections of the Nova Scotia Historical
Society. IV Halifax, 1885. P. 69-85.
53.
Marchand N. Intervieu, 1980. L'Université de Moncton. Centre
d'études acadiennes. Collection Jocelyne Marchand.
54.
Memoire ser Port-Rossignol, 1686 (ANC), C11D,II: 134.
186
55.
Denys N. The Description and Natural History of the Coasts of
North America (Acadia). The Champlain Society. Toronto, 1908.
56.
Papiers Amherst (1760-1763) Concernant les Acadiens. Cahiers de
la Société historique acadienne, 27e cahier. Vol. 3, 1970. No 7.
57.
Plessis J.-O. Journal de deux voyages apostoliques dans le Golfe
Saint-Laurent et les provinces d'en bas, en 1811 et 1812. Québec: Bureaux du
«Foyer canadien», 1865.
58.
Poirier P. Le Glossaire acadien. Moncton : Editions d'Acadie, 1993.
59.
Poirier P. Le parler franco-acadien et ses origins. Québec : Impri-
500 p.
merie franciscaine missionnaire, 1928. 339 p.
60.
Poirier P. Origine des Acadiens. Montréal : Eusèbe Senécal, impri-
meur-éditeur, 1874. 112 p.
61.
Poirier P. Père Lefebvre et l’Acadie. Montréal : C.O. Beauchemin
& fils, libraires-imprimeurs, 1898. 311 p.
62.
Rapport du Directeur général des élections du Nouveau-Brunswick,
1976 // Ouellette R. Le Parti acadien : de la fondation а la disparition, 19721982. Moncton, 1992.
63.
Rapport de la Commission royale d’enquête sur le bilinguisme et le
biculturalisme. Livre 1. Ottawa, 1967.
64.
Rapport de Samuel Holland sur les Acadiens de l'оle St-Jean en
1764 // Arsenault G. Les Acadiens de l'Île: 1720-1980. Moncton: Éditions
d'Acadie,1987. P. 164- 187.
65.
Recencement du Sieur de la Roque, 1752. Rapport concernant les
archives canadiennes pour l' année 1905. Ottawa, 1906.
66.
Recensement de l'Acadie, 1671 // Report of the Canadian Archives
for 1905. Part III Ottawa, 1906. P. 1-6.
67.
Relation of the Voyage to Port Royal in Acadia or New France, To-
ronto: The Publications of the Champlain Society, 1933. 324 p.
187
68.
Richard L. Rapport du Président. Rapport annuel. Société nationale
des Acadiens 1966. Québec, 1975.
69.
Robichaud
L.
Intervieu.
21.12.1965.
Radio-Canada.
(http://archives.radio-canada.ca/politique/langue_culture/clips/2410)
70.
The Journal of a Captive, 1745-1748. Colonial Captivities, Marches
and Journeys / Ed. by I. M. Calder. N. Y.: The MacMillan Company 1935. P. 3136.
71.
Tour of Inspection Made by the Sieur de la Roque, 1752 // Report
Concerning Canadian Archives for the Year 1905. Vol 2. Ottawa, 1906.
72.
Vigneras L. A. Letters of an Acadian Trader, 1674-1676 // New
England Quarterly. 1940. Vol. XIII.
II.
1.
Литература
Акимов Ю. Г. Международная деятельность Квебека и
канадская внешняя политика: путь к компромиссу или конценсусу? //
Канадский ежегодник. Вып. 15. М., 2011. С.115-139.
2.
Акимов Ю. Г. Основание колонии Новая Шотландия и англо-
французское соперничество в Северной Америке (1621-1632 гг.) //
Американский ежегодник 2000. М.: Наука, 2002. С 250-265.
3.
Акимов Ю. Г. Очерки ранней истории Канады. СПб.: Изд-во
ВИРД, 1999. 336 с.
4.
Акимов Ю. Г. От межколониальных конфликтов к битве
империй: англо-французское соперничество в Северной Америке в 16131713 гг. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2005. 486 с.
5.
Акимов Ю. Г. Северная Америка и Сибирь в конце XVI –
середине XVIII в. Очерк сравнительной истории колонизаций. СПб.: Издво С.-Петерб. ун-та, 2010. 369 c.
188
6.
Андерсон Б. Воображаемые сообщества. Размышления об
истоках и распространении национализма / Пер. с англ. В. Николаева. М.:
КАНОН-пресс-Ц, Кучково поле, 2001. 288 c.
7.
Бродель
Ф.
Материальная
цивилизация,
экономика
и
капитализм, ХV–ХVIII вв. Т.1-3. М.: Прогресс, 1986-1992.
8.
Голубева-Монаткина Н. И. Французский язык в Канаде и
США. М.: Издательство КомКнига, 2005. 192 с.
9.
Данилов С. Ю. История Канады. М.: Весь мир, 2006. 256 с.
10.
Данилов С. Ю. Правовое регулирование «специального ста-
туcа» субъекта федерации: дифференциация права на примере статуcа
Квебека // Право. Журнал Высшей школы экономики. № 2. М., 2012. С. 99108.
Данилов С. Ю. Эволюция канадского федерализма. М.: Изд.
11.
дом Высшей школы экономики, 2012. 304 c.
Клоков В.Т. Французский язык в Северной Америке. Саратов:
12.
Изд-во Сарат. ун-та, 2005. 400 c.
13.
Коленеко В. А. Канада в период французского колониального
господства // Проблемы историографии Канады. М, 1981. С. 14-45.
14.
Коленеко В. А. Французская Канада в прошлом и настоящем:
очерки истории Квебека XVII-XX века. М.: Наука, 2006. 314 с.
15.
Конституции зарубежных государств. Конституция Канады.
М., 1997. С. 459-553.
16.
Кошелев Л. В. Трагедия жителей Акадии // Вопросы истории.
№ 9. М., 1971. С. 212-215.
17.
Реферовская Е. А. Французский язык в Канаде. Л.: Наука, 1972.
18.
Соков И. А. Влияние атлантических провинций Канады на
216 с.
становление
канаской
либеральной
традиции
в
период
создания
189
федеративного государства в 50-60-е годы XIX века // Проблемы
канадоведения. Вып. 1. М.: ИСКРАН, 2007. С. 21-33.
19.
Тарле Е. В. Политика: история территориальных захватов (XV-
XX века). М.: Эксмо-Пресс, 2001. 800 c.
20.
Тишков В. А. Конструирование этнической идентичности.
(http://valerytishkov.ru/cntnt/publikacii3/lekcii2/lekcii/konstruiro.html)
21.
Тишков В. А., Кошелев Л. В. История Канады. М.: Мысль,
1982. 268 с.
22.
Тишков В. А. Реквием по этносу: исследования по социально-
культурной антропологии. М.: Наука, 2003. 544 с.
23.
Тишков В. А. Этнология и политика. Научная публицистика.
М.: Наука, 2001. 240 c.
24.
Тишков В. А. Этнос или этничность?
(http://www.valerytishkov.ru/cntnt/publikacii3/publikacii/etnos_ili_.html).
25.
Черкасов
А.
И.
Межэтнические
отношения
в
многонациональной стране: канадский опыт // Канадский опыт и Россия.
СПб.: Изд. СпбГУ,, 2002. С. 130-155.
26.
Черкасов А. И. Некоторые характеристики этнокультурной
мозаики Канады // Этнокультурная мозаика Канады и проблемы канадской
идентичности. Сб. ст. Материалы междисциплинарного семинара / Отв.
ред. В.А. Коленеко и В.И. Соколов М.: РОИК 2003. С.11-27.
27.
1763: Le Traité de Paris Bouleverse l’Amérique / sous la direction
de S. Imbeault, D. Vaugeois, L. Veyssière. Québec: Septentrion, 2013.
28.
Acadie des Maritimes. Etudes thematiques des debuts a nos jours /
Sous la direction de Jean Daigle. Moncton : Chaire d'études acadiennes,
Université deMoncton, 1993. 908 p.
29.
Albert T. Histoire du Madawaska. Entre l'Acadie, le Québec et
l'Amèrique. Montréal,1982. Québec, 2013. 420 p.
190
30.
Albert T., Therriault P., Mercure P. Histoire du Madawaska. Mad-
awaska, 1920. 488 p.
31.
Arsenault B. Histoire des Acadiens. Ottawa : Leméac,, 1988. 395 p.
32.
Arsenault G. Histoire de l'émigration chez les Acadiens de l'Ile-du-
Prince-Edouard. Summerside : La Société Saint-Thomas d'Aquin, 1980. 42 p
33. Arsenault G. La religion et les Acadiens de l’Île-du-Prince-Édouard
1720-1980. Summerside : Société Saint-Thomas d'Aquin, 1983. 102 p.
34.
Balcom B. A. La Pêche à la morue a l’ile Royale, 1713-1758. Otta-
wa, 1984. 94 p.
35.
Basque M. L’Acadie de l’Atlantique. Moncton, Québec: Société na-
tionale de l'Acadie, 1999. 146 p.
36.
Basque M. Acadiens, Cadiens et Cajuns: identités communes ou
distinctes? // Acadians and Cajuns. The Politics and Culture of French Minorities in North America. Innsbruck: Innsbruck University Press, 2009. P. 27-35.
37.
Beaudin M., Leclerc A. Economie acadienne contemporaine //
Acadie des Maritimes. Moncton: Centre d’études acadiennes, 1993. P. 251-299.
38.
Beaulieu G. Les médias en Acadie // Acadie des Maritimes. Monc-
ton: Centre d’études acadiennes, 1993. P.505-543.
39.
Bélisle A. Histoire de la presse franco-americaine. Worcester, 1911.
40.
Bernard A. Histoire de la survivance acadienne 1755-1935. Mon-
553 p.
tréal: Les Clercs de Saint-Viaieur, 1935. 463 p.
41.
Bernard A. La drame acadienne depuis 1604. Montréal: Les Clercs
de Saint-Viateur, 1936. 459 p.
42.
Blanchard J.-P. La province acadienne // L'Action nationale. Vol.
67. Juin 1976. No 10. P. 789-811.
43.
Boudreau R. Maillet M. Littérature acadienne // Acadie des Mari-
times. Moncton: Centre d’études acadiennes, 1993. P. 707-751.
191
44.
Bourgeois P. Vie de l’abbé François-Xavier Lafrance; suivie d’ine
courte notice biographique de l’abbé François-Xavier Cormier, premiere prêtre
né dans la paroisse de Memramcook. Montréal, 1913. 400 p.
45.
Bourque A.-T. Chez les anciens Acadiens, causeries du grand-père
Antoine. Moncton, 1911. 161 p.
46.
Brebner J. P. New England’s Outpost: Acadia before the Conquest
of Canada. N.Y., 1927. 291 p.
47.
Brown D. Foundations of British Policy in the Acadian Expulsion:
A. Discussion of Land Tenure and the Oath of Allegiance // Dallhousie Review.
Vol.57. 1978. No. 4. P. 709-725.
48.
Brun R. De Grand Pré a Kouchibougouac, l’histoire d’un peuple
exploité. Moncton : Les Éditions d'Acadie,, 1982. 175 p.
49.
Clark A. H. Acadia: The Geography of Early Nova Scotia to 1760.
Madison, Milwaukee and London : The University of Wisconsin Press, 1968.
450 p.
50.
Couturier J.-P. La justice civile au Nouveau-Brunswick a la fin du
XIXé siècle: le cas du comte de Glosester, entre 1873-1899. Montréal, 1990.
126 p.
51.
Cyr J.-R. L'expansion démographique des Acadiens а Moncton
avant 1881: le processus d'urbanisation et ses conséquences socio-culturelles //
Moncton, 1871-1929. Changements socio-économiques dans une ville
ferroviaire. Moncton, 1990. P. 15-35.
52.
Daigle J. L’Acadie de 1604 à 1763, synthese historique // Acadie
des Maritimes. Moncton: Centre d’études acadiennes, 1993. P.1-45.
53.
Daigle J. Colonisation des marais par les Acadiens, Atlas historique
du Canada, I: des debuts à 1800. Montréal 1987.
54.
Daigle J. L’historiographie et l’identité acadienne aux XIXé – XXé
siècles // Identité et cultures nationales: l'Amérique française en mutation, Québec, 1995. P. 85-107.
192
55.
Daigle J. Les relations commerciales de l’Acadie avec le Massa-
chussets: le cas de Charles-Amador de Saint-Etienne de La Tour, 1695-1697 //
Revue de l’Universite de Moncton. Vol. 9 1976. No. 1-3. P. 53-62.
56.
Daigle J. Les écrits de Livain Chiasson père de la coopérative aca-
dienne. Moncton, 1996. 338 p.
57.
Dagnaud P.-M. Les Français du sud-ouest de la Nouvelle-Ecosse, le
R. P. Jean-Mande Sigogne, apotre de la baie Sainte-Marié et du cap de Sable.
Besançon, 1905. 278 p.
58.
Desjardins G. l’Ideologie du journal Le Madawaska 1925-1927 //
Revue de Societe historique du Madawaska. Vol. 6. 1978. No 3. P. 9-51.
59.
Desjardins P.-M., Deslierres M., LeBlanc R. C. Les Acadiens et
l’economique : de la colonisaon à 1960 // Acadie des Maritimes. Moncton:
Centre d’études acadiennes, 1993. P. 207-251.
60.
Diamond S. Le Canada français au XVIIé siècle: une société prefa-
briquée // Annales: economies, sociétés, civilisation. Vol. 16. 1961. No. 2.
61.
Doucet P. La politique et les Acadiens // Acadie des Maritimes.
Moncton: Centre d’études acadiennes, 1993. P. 299-341.
62.
Dupont J.-C. Histoire populaire de l’Acadie. Montréal : Leméac,
1979. 440 p.
63.
Fanon F. Les damnés de la terre. Paris : F. Maspero,, 1966. 242 p.
64.
Finn G. Jean-Louis Le Loutre vu par les historiens. Cahiers. SHA.
Vol. 8. 1977. P 108-147.
65.
Forbes
E.
R.
«Nouveau-Brunswick
–
Économie»
(http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/nouveaubrunswick#SEC9
03238).
66.
Foret M. J. Acadian versus Cajun: What’s In a Name? // Louisiana
History. 33 (4). 1992. P. 417-421.
67.
Garneau F. X. Histoire du Canada depuis sa découverte jusqu'à nos
jours. Vol. 1-9. Montréal, 1944-1946.
193
68.
Garlant R. E., Machum L. G. Promises, promises: an almanac of
New Brunswick’s elections, 1870-1970. Saint-John, 1980.
69.
Groulx L. L'Histoire acadienne. Montréal, 1917. 32 p.
70.
Goubert P. La vie quotidienne des paysants français au XVIIé
siècle. Paris, 1982. 319 p.
71.
Gould H. The Acadian French in Canada and in Louisiana // Amer-
ican Journal of Physical Anthropology. Vol. 28. 1941. P. 289-312.
72.
Griffiths N. Acadians in Exile: The Experiences of the Acadians in
the British Seaports // Acadiensis. Vol. IV. 1974. No 1. P. 67-84.
73.
Griffits N. The Acadians: Creation of a People. Montréal, 1973. 94
74.
Griffits N. The Acadian Deportation: Deliberate Perfidy or Cruel
p.
Necessity? Toronto, 1969. 165 p.
75.
Hadley C. Cajun Politics in Louisiana: Laissez les bons temps rou-
ler // Acadians and Cajuns. The Politics and Culture of French Minorities in
North America. Innsbruck: Innsbruck University Press, 2009. P. 71-87.
76.
Hickey D. Moncton 1871-1929: changements socio-economiques
dans une ville feroviaire. Moncton: Éditions d'Acadie, 1990. 171 p
77.
Human Nature and the Study of Society // The Papers of Robert
Redfield. Chicago, 1962. 507 p.
78.
Hudnut A. R. Acadian Transients in South Carolina // American
Historical Review. Vol. 43. no 3. 1938. P. 500-513.
79.
Hughes
E.
Rencontre
de
deux
mondes.
La
crise
de
l’industrialisation du Canada Français. Montréal: Boréal Express, 1972. 390 p.
80.
Kollmorgen W. M. French-Speaking Farmers of Southern Louisiana //
Economic Geography. Vol. 22. 1946. No 3. P. 153-160.
81.
Kymlicka W. La voie canadienne : repenser le multiculturalisme,
Montréal : Editions Boreal, 2003. 342 p.
194
82.
L’Acadie des origines / Sous la direction de J. De Finney, H. Des-
tempes, J. Morency. Sudbury : Éditions Prise de parole, 2011. 168 p.
83.
Landry J.-P. Aperçu de l’histoire de la radio et de la télévision fran-
çaise des Maritimes de 1933 à 1960. Cahiers SHA. Vol. 14. 1983. P. 75-90
84.
Landry N., Lang N. Histoire de l’Acadie. Québec: Septentrion,
2009. 335 p.
85.
Lasserre F. Le Canada. D’un mythe à l’autre. Montréal : HMH,
1998. 294 p.
86.
Lauvrière E. La tragedie d’un peuple. Histoire du peuple acadien de
ses origines à nos jours. Vol. Paris, 1922. No. 2. 206 p.
87.
Lauvrière E. Une Famille louisianaise au dix-huitième siècle // Re-
vue des études historiques. 1931. P. 19-33.
88.
Leblanc G., Godin A., Renaud A. L’enseignement francais dans les
Maritimes, 1604-1992 // Acadie des Maritimes. Moncton: Centre d’études acadiennes, 1993. P. 543-587.
89.
Leblanc R. L’avitaillement du Port-Royal d’Acadie par Charles de
Biencourt et les marchands rochelais, 1615-1618 // Revue d’histoire des Colonies. Tome XLIII, 1956. P. 138-164.
90.
Leblanc R. A. Les migrations acadiennes // Cahier de geographie du
Vol. 23. Québec, 1979. No. 58. P. 99-124.
91.
Le Congrès Mondial acadien. L'Acadie en 2004 : actes des confé-
rences et des tables rondes. Moncton, 1996. 690 p.
92.
Leger L. L’image du Parti acadien et de son projet autonomies dans
le journal L’Evangeline // International Journal of Canadian Studies. № 45-46.
Ottawa, 2012. P. 91-108.
93.
Mathieu J., Imbeault S. La guerre des canadiens 1756-1763. Qué-
bec, 2013. 261 p.
195
94.
Mc Collom P. The French in Acadia, at the Beginning of the Seven-
teenth Century // History today. Vol. 21. 1971. No 1. P. 40-48.
95.
McDonald M. A. Fortune and La Tour: the Civil War in Acadia.
Toronto, 1983. 228 p.
96.
McLaren D. Ontario Ethno-Cultural Newspapers, 1835-1972: an
annotated checklist. Toronto: University of Toronto Press, 1973. 234 p.
97.
Memmi A. Portrait du colonisé, précédé du portrait du colonisateur.
Paris : Buchet/Chastel, 1968. 184 p.
98.
Migneault G. Les Droits Lingvistiques au Nouveau-Brunswick //
McGill Law Journal. Vol. 52. 2007. No 1.
(http://lawjournal.mcgill.ca/documents/1219617568_Migneault.pdf).
99.
Mitcham A. Poésie acadienne // Bulletin de l'Association cana-
dienne des humanités. Vol. 23. 1972. No 3. P. 50-52.
100. Miner H. St. Denis: A French Canadian Parish. Chicago: Phoenix
Books, 1939. 283 p.
101. Moore C. The Other Louisbourg: Trade and Merchant Entreprise in
Ile Royale, 1713-1758 // Histoire sociale/ Social History. Vol. 12. 1979. No 23.
P. 79-96.
102. Oulette R. Le Parti acadien: de la fondation à la disparition, 19721982. Moncton : Chaire d'études acadiennes, 1992. 119 p.
103. Oulette R. Analyse de l’emergence du Parti Acadien // Revue de
l'Université de Moncton. Vol. 16. 1983. No. 1. P. 71-88.
104. Palardy J. La Forteresse de Louisbourg reprend vie // Forces. Vol.
16. 1971. P. 29-43.
105. Parkman F. The Old Regime in Canada. Boston, 1922. 559 p.
106. Rameau de Saint Père E. Une colonie feodale en Amerique.
L’Acadie, 1604-1710. Paris: Didier, 1877. 367 p.
196
107. Rameau de Saint-Père F.-E. La France aux colonies. Études sur le
développement de la race française hors de l'Europe. Les Français en Amérique,
Acadiens et Canadiens. Paris, 1859. 160 p.
108. Robichaud D. Le Grand Chipagan. Beresford, 1976. 454 p.
109. Robichaud D. Nouveau premier ministre acadien : Pierre J. Veniot
// Les Annales Institut Canadien-Français. Ottawa. Vol. 2. 1923. No 4. P. 2-3.
110. Rumilly R. Histoire des acadiens. Montréal: Fides, 1955. 1038 p.
111. Roy M. K. Demographie et demolingvistique en Acadie, 1871-1991
// Acadie des Maritimes. Moncton: Centre d’études acadiennes, 1993. P.141207.
112. Rothney G. O. Newfoundland from International Fishery to Canadian Province. Ottawa, 1959. 28 p.
113. Sollers B. Party of Acadians who Sailed from the Potomac Bound
for the Mississippi // Maryland Historical Magazine. Vol. 4. 1909. No 3. P. 279281.
114. Theriault L. l’Acadie, 1763-1978: synthese historique // Les Acadiens des Maritimes : études themathiques. Moncton, 1980. P. 45-93.
115. Thériault J. Y. L’identité à l’epreuve de la modernité. Moncton:
Éditions d'Acadie, 1995. 323 p.
116. Thériault J. Y. Identité, territoire et politique en Acadie // Adaptation et innovation. Expériences acadienne contemporaines : Études canadiennes.
Bruxelles, 2006. No 3. P. 37-50.
117. Thériault J. Y. 1604 : La mémoire se joue de l’Acadie // L’annuaire
du Québec 2005 / Sous la direstion. de M. Venne. Montréal, 2004. P. 673-677.
118. Thériault J. Y. Le moment Robichaud et la politique en Acadie //
Les années Robichaud / Sous la direction de Donald Savoie. Moncton, 2001. P.
39-54.
119. Thériault J. Y. L’identité culturelle et le développement coopératif:
réflexions à partir des expériences coopératives acadiennes et québécoises //
197
L’entreprise coopérative. Expériences et recherches francophones, sous la direction de D. Malou. Limoges, 1999. P.19-29.
120. Thériault J. Y., G. Chiasson. La construction d’un sujet acadien :
résistance et marginalité // Revue internationale d’études canadiennes. (automne), 1999. No. 20 P. 81-99
121. Thériault J. Y. Penser l’Acadie comme société civile // Vents d’est.
1996. No. 69. P. 28-32
122. Thériault J. Y. Naissance développement et crise de l’idéologie nationale // Identité et cultures nationales, l’Amérique française en mutation, sous
la direction de S. Langlois. Québec, 1995. P. 67-84.
123. Thériault J. Y. Le triangle de l’Acadianité // Égalité. (printemps),1994. No. 35. P. 83-97.
124. Tremlay M.-A. Les Acadiens de la Baie Française // Revue de
l’histoire de l‘Amerique française. Vol XV. (mars), 1962. No. 4. P. 526-555
125. Vigneras L. A. Letters of an Acadian Trader, 1674-1676 // New
England Quarterly. Vol. XIII, 1940. P. 98-110.
126. Wicken W. Encounters with Tall Sails and Tall Tales: Mi'kmaq Society, 1500-1760. A Thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies in partial fulfilment of the requirements of the degree of Ph. D. Université McGill.
February 1994.
198
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Акадийские районы Нью-Брансуика и Новой Шотландии во второй
половине ХХ в.
199
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Проект Акадийской провинции, предложенный членами Акадийской
Партии.
Скачать