1 ПРАВИЛА ДЛЯ АВТОРОВ, публикующих статьи в журнале «Известия Саратовского университета. Новая серия». Серия «Экономика. Управление. Право» 1. Общие положения 1.1. Журнал «Известия Саратовского университета. Новая серия». Серия «Экономика. Управление. Право» выходит 4 раза в год и принимает к публикации на русском и английском языках общетеоретические, методические, дискуссионные, критические статьи, результаты исследований в области экономической теории, экономики и управления и права. Сроки предоставления статей: Сроки выхода журнала: до 1 ноября 1 номер - март до 1 февраля 2 номер - июнь до 1 мая 3 номер - сентябрь до 1 июля 4 номер - декабрь 1.2. Для рассмотрения статьи автору необходимо представить в редакцию следующие материалы: 1) текст статьи в эл. виде, включая УДК, сведения об авторах, название, ключевые слова и структурированную аннотацию на рус. и англ яз. (150-200 слов по требованиям Scopus), список литературы - ссылки на библиограф. данные на рус. яз. и references - ссылки на библиограф. данные в латинице и на англ. яз. (см. образцы) – в одном документе; 2) внешнюю для автора рецензию на статью, заверенную в установленном порядке, содержащую оценку актуальности, научной новизны, теоретической и практической значимости, научного уровня статьи, критику, рекомендации. 3) справку о результатах самопроверки статьи на наличие неправомерных заимствований в системе «Антиплагиат». 4) лицензионный договор на право использования научного произведения. Статья направляется на рецензирование только после получения подписанного автором договора и оригинала внешней рецензии (в деканате экономического факультета или по почте). Статьи, оформленные без соблюдения настоящих правил, не рассматриваются и не направляются на рецензирование. 1.3. Представляемая для публикации рукопись статьи должна быть законченной научной работой, содержащей важные научные результаты самостоятельных исследований теоретического или эмпирического уровня. Статья должна быть написана сжато, аккуратно оформлена и тщательно отредактирована. Статья должна быть структурирована с использованием подзаголовков: например, Введение. Теоретический анализ. Экспериментальная часть / Эмпирический анализ. Список литературы. 1.4. Структура публикаций: статья начинается с индекса УДК, затем следуют заглавие статьи, инициалы и фамилии авторов, степень, должность, кафедра, полное официальное название учреждения и его адрес, e-mail авторов. Затем – аннотация и ключевые слова на русском языке, текст статьи, ссылки на использованные источники, которые оформляют в квадратных скобках по тексту в порядке упоминания с указанием номера источника в списке литературы. В конце статьи – вся информация на английском языке, включая структурированную аннотацию и литературу на латинице (см. образцы). 1.5. Объем рукописи не должен, как правило, превышать 0,5-1 авторский лист, т.е. 20- 40 тыс. знаков, включая таблицы и графический материал. Таблицы и рисунки не должны занимать более 20% общего объема статьи. 1.6. Статьи подвергаются рецензированию и в случае положительного отзыва – научному и контрольному редактированию. Статья, направленная автору на доработку, должна быть возвращена в исправленном виде в течение трех недель. К переработанной рукописи необходимо приложить письмо от авторов, содержащее ответы на все замечания и поясняющее все изменения, сделанные в статье. Статья, задержанная на больший срок или требующая повторной доработки, рассматривается как вновь поступившая. Редакция оставляет за собой право проводить редакторскую, корректорскую и допечатную правку текстов статей, не изменяющую их основного смысла, без согласования с автором. Статьи публикуются в порядке очередности. 1.7. Статьи и документы следует присылать в редколлегию Серии по электронной почте: sgu-eup@rambler.ru документы – простыми, не заказными, письмами по адресу: 410012 г. Саратов ул. Астраханская, 83, СГУ. Экономический факультет, деканат. Справки по тел.: ответственный секретарь Серии: Фирсова Анна Александровна: 8 917 215 3959, http://eup.sgu.ru деканат экономического факультета СГУ: (8452) 22-51-38. 2 2. Требования к оформлению рукописи 2.1. Текст статьи должен быть напечатан через один интервал на белой бумаге формата А4 с полями 2,5 см, размер шрифта текста – 14. Перенос слов в тексте должен быть отключен. 2.2. Каждая таблица должна быть пронумерована арабскими цифрами и иметь тематический заголовок, кратко раскрывающий её содержание. Единицы измерения указываются после запятой. 2.3. Формат рисунка должен обеспечивать ясность передачи всех деталей. Обозначения и все надписи на рисунках даются на русском языке; размерность величин указывается через запятую. Подрисуночная подпись должна быть самодостаточной без апелляции к тексту. Если иллюстрация содержит дополнительные обозначения, их следует расшифровать после подписи. 2.4. Графики и диаграммы должны быть выполнены в специализированном редакторе, входящем в состав MS Word, или же в формате редактора векторной графики – Corel Draw, Adobe Illustrator. Диаграммы и рисунки должны быть черно-белыми, все деления необходимо выполнять штриховкой, на доли в диаграммах делать выноски. 2.5. Иллюстрации должны быть представлены в форматах: LineArt (растр) – TIFF 600 – 1200 dpi (LZW сжатие), Grey (фото) – JPEG 300 – 600 dpi (степень сжатия 8 – 10). Векторные рисунки следует подавать в форматах EPS, AI, CDR, не используя при этом специфических заливок и шрифтов. Рисунки, созданные в текстовых редакторах, не принимаются. 2.6. Все физические величины должны быть даны в Международной системе (СИ). 2.7. Список цитируемой литературы следует оформлять в соответствии с ГОСТ Р 7.0.5–2008 «Библиографическое описание произведений печати». Все процитированные в статье работы должны быть указаны в Списке литературы, где нумерация источников должна соответствовать очередности ссылок на них в тексте. 2.8. Названия файлов должны включать фамилию автора (например, Иванов-статья.doc, Ивановрецензия.doc). Необходимо присылать все документы одним электронным письмом. Рукописи, оформленные без соблюдения настоящих правил, в редакции не регистрируются и возвращаются авторам без рассмотрения Главный редактор Серии «Экономика. Управление. Право» О.С. Балаш ВНЕШНЯЯ для автора РЕЦЕНЗИЯ на научную статью, представленную в журнал «Известия Саратовского университета. Серия: Экономика. Управление. Право» должна содержать следующие разделы автора___________________________________________ на тему:_______________________________________________________________ Актуальность темы статьи Научная новизна статьи Теоретическая и практическая значимость статьи Оценка научного уровня, терминологии и стиля изложения статьи Допущенные автором неточности и ошибки Рекомендательная часть автору Рекомендовано к публикации: да/нет Подпись рецензента, официально заверенная по месту работы рецензента 3 Справка о результатах самопроверки научных статей на наличие неправомерных заимствований в системе «Антиплагиат», предоставляемых к публикации в журнале «Известия Саратовского университета. Новая Серия. Серия Экономика. Управление. Право» Гл. редактор Серии Балаш О.С. ____________________ Ф.И.О. автора Название работы В соответствии с проектом приказа «Об утверждении Положения о правилах формирования перечня рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук» мной была проведена проверка текста статьи на наличие неправомерных заимствований в системе «Антиплагиат» В соответствии с проведенным анализом оригинальный текст препринта составляет (процент). Оставшимся процентам соответствуют: (объяснение) Распечатка результатов проверки прилагается (можно сделать копию с сайта). Информация о документе: Имя исходного файла: Комментарий: Тип документа: Имя документа: Сохраненная Ссылка на копия источник Хранилище Доля в отчете Частично оригинальные блоки: (%) Оригинальные блоки (%) Заимствование из «белых» источников: (%) Итоговая оценка оригинальности: (%) Источник: (ссылка на сайт антиплагиата) Автор ФИО должность, дата, подпись Доля в тексте Комментарии о правомерности заимствований В данной колонке напротив каждой графы автор обосновывает правомерность заимствований, объясняя, из какого источника взят текст, с какими целями, указываются ссылки в тексте работы. 4 Лицензионный договор на право использования научного произведения г. Саратов «___» ____________ 20__г. _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________, (ф.и.о. автора, соавторов) именуемый(е) в дальнейшем «Лицензиар», с одной стороны, и федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского», именуемое в дальнейшем «Лицензиат», в лице ректора Чумаченко Алексея Николаевича, действующего на основании Устава, с другой стороны, в дальнейшем именуемые «Стороны» заключили настоящий договор о нижеследующем: 1. Предмет договора 1.1. Лицензиар предоставляет Лицензиату на безвозмездной основе на срок действия исключительного права право на использование созданного Лицензиаром научного произведения под названием ______________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________( далее – «Статья») в пределах, предусмотренных настоящим Договором, без сохранения за Лицензиаром права выдачи лицензий другим лицам (исключительная лицензия). Права считаются предоставленными Лицензиату с момента подписания Договора. 1.2. В соответствии с п.2 ст.1270 ГК РФ и настоящим Договором под использованием Статьи, понимается: - опубликование Статьи в журнале с названием «Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Экономика. Управление. Право» (далее – «Журнал»); - воспроизведение Статьи или ее отдельной части в любой материальной форме, в том числе на бумажном и электронном носителе в виде отдельного произведения и/или в составе Журнала, и/или базах данных Лицензиата и/или иных лиц, по усмотрению Лицензиата; - распространение Статьи или ее отдельной части на любом носителе по всему миру в виде отдельного произведения и/или в составе Журнала, и/или базах данных Лицензиата или иных лиц, по усмотрению Лицензиата; - доведение Статьи или ее отдельной части до всеобщего сведения таким образом, чтобы любое лицо имело возможность получить доступ к Статье из любого места и в любое время по собственному выбору (в том числе через Интернет); - обработка формы предоставления Статьи для ее использования во взаимодействии с компьютерными программами и системами (базами данных), публикации и распространения в машиночитаемом формате и внедрения в системы поиска (базы данных); - предоставление по сублицензионным договорам третьим лицам права на использование Статьи или ее отдельных материалов в пределах тех прав и способов использования, которые предусмотрены настоящим Договором. При этом дополнительно письменного согласия лицензиара не требуется. 2. Лицензиар гарантирует, что: 2.1. Является действительным правообладателем исключительных прав на Статью, что права, предоставленные Лицензиату по настоящему Договору, не будут передаваться в будущем третьим лицам; 2.2. Статья является оригинальным произведением, Лицензиар не публиковал Статью ранее в других печатных и (или) электронных изданиях, кроме публикации препринта (рукописи) Статьи на своем сайте, а также что Статья не была создана в пределах трудовых обязанностей и не является служебным произведением; 2.3. Статья содержит все предусмотренные действующим законодательством об авторском праве ссылки на цитируемых авторов (соавторов) и источники опубликования заимствованных материалов, что Лицензиаром получены все необходимые разрешения на используемые в Статье результаты, факты и иные заимствованные материалы, правообладателем которых Лицензиар не является; 2.4. Статья не содержит материалы, не подлежащие опубликованию в открытой печати, в соответствие с действующими законодательными актами РФ и ее опубликование и/или распространение Лицензиатом не приведут к разглашению секретной (конфиденциальной) информации (включая государственную, служебную тайну). 5 3. Другие условия Договора 3.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания Сторонами и действует в течение срока, предусмотренного в п. 1.1. настоящего Договора. 3.2. В случае предъявления третьими лицами к Лицензиату требований (претензий, исков), связанных с нарушением исключительных и/или иных авторских прав третьих лиц при использовании Статьи Лицензиатом, Лицензиар обязуется: - немедленно после получения уведомления Лицензиата принять меры к урегулированию споров с третьими лицами, при необходимости вступить в судебный процесс на стороне Лицензиата и предпринять все зависящие от него действия с целью исключения Лицензиата из числа ответчиков; - возместить Лицензиату понесенные расходы, включая судебные, и убытки, вызванные применением мер обеспечения иска и исполнением судебного решения, а также выплаченные Лицензиатом третьему лицу суммы за нарушение исключительных и прочих авторских и иных прав интеллектуальной собственности, а также иные убытки, понесенные Лицензиатом в связи с несоблюдением Лицензиаром гарантий, предоставленных им по настоящему Договору. 3.3. Лицензиат не обязан предоставлять Лицензиару отчеты об использовании Статьи. 3.4. Настоящий Договор является безвозмездным. 3.5. Все иное, прямо неурегулированное настоящим Договором, подлежит урегулированию Сторонами в соответствии с действующим законодательством РФ. Реквизиты и подписи Сторон: Лицензиар (автор, соавторы): _____________________________________________________________________________________________( Фамилия, имя, отчество, паспортные данные - разборчиво) _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ Адрес (место регистрации и адрес для переписки): _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ Телефон, e-mail: ________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________ (подпись) Лицензиат: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Саратовский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского» Юридический адрес: Россия, 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, д. 83 ИНН 6452022089 / КПП 645201001 БИК 046311001 УФК по Саратовской области (Саратовский университет) л/с 20606Х00070 р/с 40501810900002000002 в ГРКЦ ГУ Банка России по Саратовской области Почтовый адрес: 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, д. 83 Тел.: (845-2) 26-16-96; Факс: (845-2) 27-85-29 Ректор __________________________ А.Н. Чумаченко М.П. 6 ПРИМЕР АННОТАЦИИ И ОФОРМЛЕНИЯ СТАТЬИ УДК 635 РАЗВИТИЕ И ТРАНСФОРМАЦИЯ В СТРУКТУРЕ ДВИЖЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО ХОЗЯЙСТВА Е. А. Иванова кандидат экономических наук, профессор кафедры экономической теории, Саратовский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского E-mail: Eivanova@mail.ru Введение. Значительная часть инновационных планов по внедрению изменений, содержащих в своей основе нововведения, либо не доходит до практической реализации, либо в действительности приносит гораздо меньше пользы, чем планировалось. Одна из причин этих тенденций кроется в отсутствии у руководителя реальных инструментов по планированию, оценке и контролю над инновациями. В статье предлагается механизм стратегического планирования компании, основанный на анализе как внутренних возможностей организации, так и внешних конкурентных сил, поиске путей использования внешних возможностей с учетом специфики компании. Теоретический анализ. Стратегическое планирование опирается на свод правил и процедур, содержащих серию методов, использование которых позволяет руководителям компаний обеспечить быстрое реагирование на изменение внешней конъюнктуры. К таким методам относятся: стратегическое сегментирование; решение проблем в режиме реального времени; диагностика стратегической готовности к работе в условиях будущего; разработка общего плана управления; планирование предпринимательской позиции фирмы; стратегическое преобразование организации. Эмпирический анализ. Процесс стратегического планирования представлен в виде замкнутого цикла, состоящего из 9-ти последовательных этапов, каждый из которых представляет собой логическую последовательность мероприятий, обеспечивающих динамику развития системы. Результаты. Результатом разработанной автором методики стратегического планирования является предложение перехода к «интерактивному стратегическому менеджменту», который в своей концептуальной основе ориентируется на творческий потенциал всего коллектива и изыскание путей его построения на основе оперативного преодоления ускоряющихся изменений, возрастающей организационной сложности и непредсказуемой изменяемости внешнего окружения (196 слов) Ключевые слова: национальное хозяйство, экономическое развитие, экономическая трансформация, организация, самоорганизация, внутренне неустойчивое равновесие системы, внешнее устойчивое неравновесие системы Текст статьи Список литературы 1. Новиков А. В., Лапочкина Л. В. Проблемы инновационного развития регионов России // Современные проблемы науки и образования. 2011. № 6. URL: http:// www.science-education.ru/100-5213 (дата обращения: 30.01.2014). 2. Фирсова А. А. Направления развития инвестирования инновационной деятельности в проектах государственно-частного партнерства // Изв. Сарат. ун-та. Нов. сер. Сер. Экономика. Управление. Право. 2012. № 2. С. 67-71. 5. Jaffe A. Real effects of academic research //American Economic Review. 1989. № 79. Р. 957–970. Development and Transformation in A Structure of National Economy Movement E.A. Ivanova Saratov State University, 83, Astrakhanskaya str., Saratov, 410012 Russia E-mail: Eivanova@mail.ru Introduction. A considerable part of innovative plans concerning implementation of developments with underlying novelties either do not reach the implementing stage, or in fact yield less benefit than anticipated. One of the reasons of such failures is the fact that the manager lacks real tools for planning, evaluating and controlling innovations. The article brings forward the mechanism for a strategic planning of a company, based on the analysis of both inner company’s resources, and outer competitive strength, as well as on searching ways of using external opportunities with account taken of the company’s specific character. Theoretical analysis. Strategic planning is based on a code of regulations and procedures containing a series of methods, the use of 7 which makes it possible for company’s manager to ensure prompt measures of reaction to outer business environment changes. Such methods include: strategic segmentation; solving problems in real-time mode; diagnostics of strategic readiness to operate in the context of the future; working out a general plan of management; planning of the business position of the firm; strategic transformation of the company. Empirical analysis. Strategic planning process is presented as a closed cycle consisting of 9 successive stages, each of them represents a logical sequence of measures ensuring the dynamics of system development. Results. The developed by the author strategic planning methods result in the recommendation to proceed to “interactive strategic management” which is conceptually based on the constructive potential of the collective body, on searching ways of its building on the basis of effective overcoming accelerating changes, increasing organizational complexity, and unpredictable changeability of the environment (255 слов) Key words: national economy, economical development, economical transformation, organization, selforganizing, internal unstable balance of system, external steady imbalance of system. References 1. Novikov A. V., Lapochkina L. V. Problemy innovatsionnogo razvitiia regionov Rossii (Problems of innovative development of regions of Russia). Sovremennye problemy nauki i obrazovaniia (Modern problems of science and education), 2011, no. 6. Available at: http://www. science-education.ru/100-5213 (accessed 30 January2014). 2. Firsova A.A. Napravleniia razvitiia investirovaniia innovatsionnoi deiatel'nosti v proektakh gosudarstvennochastnogo partnerstva [Directions of development of innovation investment in public-private partnership]. Izv. Saratov Univ. (N.S.), Ser. Economics. Management. Law. 2012. Vol. 12. iss. 2, pp. 67-71. 3. Jaffe A. Real effects of academic research. American Economic Review, 1989, no. 79, pp. 957–970. АННОТАЦИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Аннотации на английском языке в русскоязычном издании являются единственным источником информации для иностранных ученых и специалистов, является кратким резюме большей по объему работы, имеющей научный характер и должна быть составлена следующим образом: - цель работы в сжатой форме, предыстория вопроса может быть приведена только в том случае, если она связана контекстом с целью. – необходимо следовать хронологии статьи и не включать несущественные детали; – вы пишете для компетентной аудитории, поэтому вы можете использовать техническую терминологию вашей дисциплины, четко излагая свое мнение и имея также в виду, что вы пишете для международной аудитории; – текст должен быть связным с использованием слов «следовательно», «более того», «например», «в результате» и т.д. («consequently», «moreover», «for example»,» the benefits of this study», «as a result» etc.), либо разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать один из другого; – необходимо использовать активный, а не пассивный залог, т.е. "The study tested", но не "It was tested in this study" (частая ошибка российских аннотаций); – стиль письма должен быть компактным (плотным), поэтому предложения, вероятнее всего, будут длиннее, чем обычно. Аннотации должны быть: информативными (не содержать общих слов); оригинальными (не быть калькой русскоязычной аннотации с дословным переводом); содержательными (отражать основное содержание статьи и результаты исследований); структурированными (следовать логике описания результатов в статье); «англоязычными» (написаны качественным английским языком). Объем текста авторского резюме должен быть не менее 100 до 250 слов. Структура аннотации должна повторять структуру статьи и включать Введение, Методы, Результаты, Заключение . Однако: предмет, тема, цель работы указываются в том случае, если они не ясны из заглавия статьи; метод или методологию проведения работы целесообразно описывать в том случае, если они отличаются новизной или представляют интерес с точки зрения данной работы. Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдается предпочтение новым результатам и данным долгосрочного значения, важным открытиям, выводам, которые опровергают существующие теории, а также данным, которые, по мнению автора, имеют практическое значение. Выводы могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, гипотезами, описанными в статье. Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте авторского резюме. 8 Следует избегать лишних вводных фраз (например, "автор статьи рассматривает..."). Исторические справки, если они не составляют основное содержание документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в авторском резюме не приводятся. Следует употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных грамматических конструкций, применять значимые слова из текста статьи. Текст авторского резюме должен быть лаконичен и четок, свободен от второстепенной информации, лишних вводных слов, общих и незначащих формулировок. Текст должен быть связным, разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать один из другого. Сокращения и условные обозначения, кроме общеупотребительных, применяют в исключительных случаях или дают их расшифровку и определения при первом употреблении в авторском резюме. Варианты требований к аннотациям - ГОСТ 7.9-95 "Реферат и аннотация. Общие требования” и рекомендаций зарубежных издательств (в частности, Emerald Publishing, см. http://www.emeraldinsight.com/authors/guides/write/abstracts.htm) Примеры, как не надо писать реферат, приведены на сайте издательства (http://www.emeraldinsight.com/authors/guides/write/abstracts.htm?part=3& ). Из примеров следует, что не всегда большой объем означает хороший реферат. На сайте издательства также приведены примеры хороших рефератов для различных типов статей (обзоры, научные статьи, концептуальные статьи, практические статьи): http://www.emeraldinsight.com/authors/guides/write/ abstracts.htm?part=2&PHPSESSID=hdac5rtkb73ae013ofk4g8nrv1 Пример структурированного авторского резюме из иностранного журнала в БД Scopus: Purpose: Because of the large and continuous energetic requirements of brain function, neurometabolic dysfunction is a key pathophysiologic aspect of the epileptic brain. Additionally, neurometabolic dysfunction has many self-propagating features that are typical of epileptogenic processes, that is, where each occurrence makes the likelihood of further mitochondrial and energetic injury more probable. Thus abnormal neurometabolism may be not only a chronic accompaniment of the epileptic brain, but also a direct contributor to epileptogenesis. Methods: We examine the evidence for neurometabolic dysfunction in epilepsy, integrating human studies of metabolic imaging, electrophysiology, microdialysis, as well as intracranial EEG and neuropathology. Results: As an approach of noninvasive functional imaging, quantitative magnetic resonance spectroscopic imaging (MRSI) measured abnormalities of mitochondrial and energetic dysfunction (via 1H or 31P spectroscopy) are related to several pathophysiologic indices of epileptic dysfunction. With patients undergoing hippocampal resection, intraoperative 13C-glucose turnover studies show a profound decrease in neurotransmitter (glutamate-glutamine) cycling relative to oxidation in the sclerotic hippocampus. Increased extracellular glutamate (which has long been associated with increased seizure likelihood) is significantly linked with declining energetics as measured by 31P MR, as well as with increased EEG measures of Teager energy, further arguing for a direct role of glutamate with hyperexcitability. Discussion: Given the important contribution that metabolic erformance makes toward excitability in brain, it is not surprising that numerous aspects of mitochondrial and energetic state link significantly with electrophysiologic and microdialysis measures in human epilepsy. This may be of particular relevance with the self-propagating nature of mitochondrial injury, but may also help define the conditions for which interventions may be developed. СПИСКИ ЛИТЕРАТУРЫ В ЛАТИНИЦЕ – REFERENCES Список литературы (References) для Scopus и других зарубежных БД приводится полностью отдельным блоком, повторяя список литературы к русскоязычной части, независимо от того, имеются или нет в нем иностранные источники. Если в списке есть ссылки на иностранные публикации, они полностью повторяются в списке, готовящемся в романском алфавите. References для русскоязычных источников: 1. Если существует переводная версия статьи (книги), то следует представить именно ее; переводная версия может быть также описана, как дополнительные сведения (в скобках). 9 2. Если переводной версии не существует, то нужно использовать транслитерацию (http://translit.ru/ - вариант LC), в квадратных скобках обязательно представляется перевод названия статьи (книги), после описания добавляется язык публикации (in Russian). ПРАВИЛА ТРАНСЛИТЕРАЦИИ Можно бесплатно воспользоваться программой автоматической транслитерации и переводчика http://www.translit.ru/ для транслитерации русского текста в латиницу, используя вариант транслитерации LC, выбрав в меню «варианты…» буквы LC, что означает Library Congress Библиотеки Конгресса США Перевод литературы можно сделать с помощью программы Переводчик Google и отредактировать по требованиям Издательства СГУ. Ниже приведены примеры ссылок на различные виды публикаций. Описание статьи из журналов: Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Tekhnikoekonomicheskaya optimizatsiya dizaina gidrorazryva plasta [Techno-economic optimization of the design of hydraulic fracturing]. Neftyanoe khozyaistvo – Oil Industry, 2008, no.11, pp. 54-57. или Zagurenko A.G., Korotovskikh V.A., Kolesnikov A.A., Timonov A.V., Kardymon D.V. Technical and economic optimization of hydrofracturing design. Neftyanoe khozyaistvo – Oil Industry, 2008, no.11, pp. 54-57 (in Russian). Во втором варианте описано англоязычное название статьи, имеющееся в журнале и в Scopus. Описание статьи из иностранного журнала: Author A.A., Author B.B., Author C.C. Title of article. Title of Journal, 2005, vol. 10, no. 2, pp. 49-53. Описание Интернет-ресурса: APA Style (2011). Available at: http://www.apastyle.org/apa-style-help.aspx (accessed 5 February 2011). Pravila Tsitirovaniya Istochnikov (Rules for the Citing of Sources) Available at: http://www.scribd.com/doc/1034528/ (accessed 7 February 2013) Описание статьи из электронного журнала: Swaminathan V., Lepkoswka-White E., Rao B.P. Browsers or buyers in cyberspace? An investigation of electronic factors influencing electronic exchange. Journal of Computer-Mediated Communication, 1999, vol. 5, no. 2. Available at: http://www. ascusc.org/ jcmc/vol5/ issue2/ (Accessed 28 April 2011). Описание статьи c DOI: Zhang Z., Zhu D. Experimental research on the localized electrochemical micromachining. Russian Journal of Electrochemistry, 2008, vol. 44, no. 8, pp. 926-930. doi: 10.1134/S1023193508080077 Описание статьи из продолжающегося издания (сборника трудов) Astakhov M.V., Tagantsev T.V. Eksperimental'noe issledovanie prochnosti soedinenii «stal'-kompozit» [Experimental study of the strength of joints "steel-composite"]. Trudy MGTU «Matematicheskoe modelirovanie slozhnykh tekhnicheskikh sistem» [Proc. of the Bauman MSTU “Mathematical Modeling of Complex Technical Systems”], 2006, no. 593, pp. 125-130 Описание материалов конференций: Usmanov T.S., Gusmanov A.A., Mullagalin I.Z., Muhametshina R.Ju., Chervyakova A.N., Sveshnikov A.V. Features of the design of field development with the use of hydraulic fracturing. Trudy 6 Mezhdunarodnogo Simpoziuma “Novye resursosberegayushchie tekhnologii nedropol'zovaniya i povysheniya neftegazootdachi” [Proc. 6th Int. Symp. “New energy saving subsoil technologies and the increasing of the oil and gas impact”]. Moscow, 2007, pp. 267-272. (In Russian). Описание книги (монографии, сборники): Nenashev M.F. Poslednee pravitel’stvo SSSR [Last government of the USSR]. Moscow, Krom Publ., 1993. 221 p. 1 0 Ot katastrofy k vozrozhdeniju: prichiny i posledstvija razrushenija SSSR [From disaster to rebirth: the causes and consequences of the destruction of the Soviet Union]. Moscow, HSE Publ., 1999. 381 p. Lindorf L.S., Mamikoniants L.G., eds. Ekspluatatsiia turbogeneratorov s neposredstvennym okhlazhdeniem [Operation of turbine generators with direct cooling]. Moscow, Energiia Publ., 1972. 352 p. Kanevskaya R.D. Matematicheskoe modelirovanie gidrodinamicheskikh protsessovrazrabotki mestorozhdenii uglevodorodov [Mathematical modeling of hydrodynamic processes of hydrocarbon deposit development]. Izhevsk, 2002. 140 p. Izvekov V.I., Serikhin N.A., Abramov A.I. Proektirovanie turbogeneratorov [Design of turbo-generators]. Moscow, MEI Publ., 2005, 440 p. Latyshev, V.N., Tribologiya rezaniya. Kn. 1: Friktsionnye protsessy pri rezanie metallov(Tribology of Cutting, Vol. 1: Frictional Processes in Metal Cutting), Ivanovo: Ivanovskii Gos. Univ., 2009. Описание переводной книги: Timoshenko S.P., Young D.H., Weaver W. Vibration problems in engineering. 4th ed. New York, Wiley, 1974. 521 p. (Russ. ed.: Timoshenko S.P., Iang D.Kh., Uiver U. Kolebaniia vinzhenernom dele. Moscow, Mashinostroenie Publ., 1985. 472 p.). Brooking A., Jones P., Cox F. Expert systems. Principles and case studies. Chapman and Hall, 1984. 231 p. (Russ. ed.: Bruking A., Dzhons P., Koks F. Ekspertnye sistemy. Printsipyraboty i primery. Moscow, Radio i sviaz' Publ., 1987. 224 p.). Описание диссертации или автореферата диссертации: Semenov V.I. Matematicheskoe modelirovanie plazmy v sisteme kompaktnyi tor. Diss. dokt. fiz.-mat. nauk [Mathematical modeling of the plasma in the compact torus. Dr. phys. and math. sci. diss.]. Moscow, 2003. 272 p. или Semenov V.I. Matematicheskoe modelirovanie plazmy v sisteme kompaktnyi tor. Dokt, Diss. [Mathematical modeling of the plasma in the compact torus. Doct. Diss.].Moscow, 2003. 272 p. Grigor'ev Iu.A. Razrabotka nauchnykh osnov proektirovaniia arkhitektury raspredelennykh sistem obrabotki dannykh. Diss. dokt. tekhn. nauk [Development of scientific bases of architectural design of distributed data processing systems. Dr. tech. sci. diss.]. Moscow, Bauman MSTU Publ., 1996. 243 p. Более подробно об оформлении статей для международных баз данных – см. Кириллова О.В. Редакционная подготовка научных журналов для включения в зарубежные индексы цитирования (стр. 55). Можно скачать по адресу: http://yandex.ru/clck/redir/AiuY0DBWFJ4ePaEse6rgeAjgs2pI3DW99KUdgowt9XvqxGyo_rnZJn897aIXc YNxxfWmndaIGQuHt-PuQIrlNsRN1AEsZCx3rvDSPaa6fit6zNpBGjpvFOyqGOVmgonsRgV3FvGwYnZWl4K5I8WSITYIoEov26Fzuvan_af1DUwoH2Tn27icNmHzOcvaA0y9TxuBJDYeU?data=UlNrNmk5WktYejR0eWJFYk1LdmtxdnVuQ0RtM200TGx1N2hfSn V5Y3pBcFQxdF85SjlGcHBNSVZQVmR6TWl4Q3BVTnRSYXpyWVNEZmdHa01ZSlBUQmZiT29CSn JsdHFfa3BuX3VNQlpfX2lCeG9ORXRzbGlHekFmVzh5OEdBTE8ybFp0anlHbjNCVzA3ZVdoLTVtUTZ R&b64e=2&sign=55858da573a9fe91fd69baf44b94190d&keyno=8&l10n=ru&i=4