ЕДИНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К РУКОПИСЯМ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫМ В ЖУРНАЛ «БЮЛЛЕТЕНЬ СИБИРСКОЙ МЕДИЦИНЫ»

реклама
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ АВТОРОВ
ЕДИНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К РУКОПИСЯМ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫМ В
ЖУРНАЛ
«БЮЛЛЕТЕНЬ СИБИРСКОЙ МЕДИЦИНЫ»
Составлены с учетом требований Высшей аттестационной комиссии РФ и «Единых требований к рукописям,
представляемым в биомедицинские журналы», разработанных Международным комитетом редакторов медицинских журналов.
Оригинальную версию (на английском языке, 2010 г.) «Единых требований к рукописям, представляемым в
биомедицинские журналы», разработанных Международным комитетом редакторов медицинских журналов, можно посмотреть на сайте www.ICMJE.org
Проведение и описание всех клинических исследований должно быть в полном соответствии со стандартами
CONSORT – http://www.consort-statement.org.
Научно-практический журнал общемедицинского профиля «Бюллетень сибирской медицины/Bulletin of
Siberian Medicine» является регулярным рецензируемым
печатным изданием, отражающим результаты междисциплинарных исследований, ориентированных на разработку передовых медицинских технологий.
Журнал публикует оригинальные научные статьи,
представляющие результаты экспериментальных и
клинических исследований, лекции, научные обзоры,
отражающие результаты исследований в различных
областях медицины. Приоритет для публикации
предоставляется материалам по перспективным
направлениям современной медицинской науки:
 молекулярная медицина,
 регенеративная медицина и биоинженерия,
 информационные технологии в биологии и медицине,
 инвазивные медицинские технологии,
 нейронауки и поведенческая медицина,
 фармакология и инновационная фармацевтика,
 ядерная медицина,
 трансляционная медицина.
Публикуемые материалы должны соответствовать
следующим критериям:
 Научная актуальность и значимость проблемы,
которой посвящена статья (тематика статьи должна
представлять интерес для широкого круга исследователей, занимающихся разработкой и клиническими
исследованиями новых медицинских технологий).
144
 Высокая степень доказательности (современная
исследовательская база, наличие сертификатов на
оборудование, достаточный объем выборок и подходы
к математической обработке результатов исследования).
 Концептуальный характер исследования (авторы
не должны ограничиваться констатацией фактов, необходим анализ полученного материала с учетом данных литературы, должны быть высказаны новые идеи
и гипотезы).
Журнал не публикует статьи обзорного и медикостатистического характера, не содержащие критического анализа проблемы и не отражающие вклада авторов в анализируемую проблему.
Основные рубрики журнала
 Передовая статья
 Оригинальные статьи
 Обзоры
 Случай из клинической практики
 Письма в редакцию
Передовая статья
В данной рубрике публикуются статьи проблемного характера, посвященные актуальным проблемам
биологии и медицины, основанные на анализе данных
литературы и собственных работ. Одно из ключевых
требований – в списке цитирования должно быть не
менее 5 работ автора, статьи в авторитетных журналах
с высоким импакт-фактором.
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
Информация для авторов
Оригинальные статьи
В данной рубрике публикуются материалы экспериментальных и клинических исследований, выполненных на стыке медицины с другими науками (естественными и техническими). Также может быть опубликована информация о нестандартных решениях в
диагностике и лечении, материалы историко-биографического характера, которые освещают события в
медицинской науке, имеющие научно-историческое
значение, или представляют ученых, внесших значительный вклад в медицинскую науку.
Обзоры и лекции
Рубрика включает аналитические обзоры по
наиболее актуальным проблемам современной медицины.
Случай из клинической практики
В рубрике описываются случаи из клинической
практики, представляющие научно-практический интерес. Отдается предпочтение редко встречающимся,
нетипично протекающими заболеваниям, случаям лекарственного патоморфоза.
Письма в редакцию
В данной рубрике публикуются краткие статьи заявочного характера, научные гипотезы, обсуждение
ранее опубликованного в журнале материала.
Рукописи, поступившие в редакцию, проходят обязательное конфиденциальное рецензирование. В случае замечаний рецензента, рукопись направляется авторам для доработки.
Датой поступления статьи считается день получения редакцией окончательного текста.
При получении положительных рецензий работа
считается принятой к рассмотрению редакционной
коллегией. Окончательное решение о публикации статьи принимается редакционной коллегией на основании мнения рецензентов.
Плата с аспирантов за публикацию моноавторских
рукописей не взимается.
Общие правила оформления
рукописей
Рукопись должна быть представлена в 2 экземплярах на белой бумаге формата А4.
Поля – 2 см, шрифт Times New Roman, размер
шрифта – 12 пунктов через 1,5 интервала.
Объем рукописи: передовая статья, обзоры, лекции – 15–20 страниц; оригинальные статьи – 10–12
страниц; случай из клинической практики и историкомедицинские статьи – 5–6 страниц; краткие сообщения и письма в редакцию – 3–4 страницы машинопис-
ного текста, включая литературу, таблицы и подписи
к рисункам.
Страницы рукописи следует нумеровать. На титульном листе должна быть виза и подпись научного
руководителя, заверенная печатью учреждения. На последней странице статьи должны быть подписи всех
авторов. Ставя свою подпись под статьей, автор тем
самым передает права на издание своей статьи редакции.
Электронный вариант статьи прилагается в обязательном порядке в формате Microsoft Word (*.doc),
рисунки представляются отдельными файлами в формате *.tif, *.jpg, *.cdr. Каждый файл именуется по фамилии первого автора.
Перечень документов, подаваемый на рассмотрение в редакцию журнала «Бюллетень сибирской
медицины», должен включать в себя:
1. Сопроводительное письмо.
2. Рукопись (в общем файле).
2.1. Титульный лист.
2.2. Структурированное резюме и ключевые слова.
2.3. Текст.
2.4. Благодарности (если применимо).
2.5. Список литературы.
2.6. References.
2.7. Таблицы, схемы и названия рисунков, схем
в порядке их представления в рукописи.
2.8. Рисунки (отдельными подписанными файлами).
1. Сопроводительное письмо
Предоставляется на отдельном листе. Рукописи
должны быть представлены с письмом, содержащим
информацию о том, что: 1) рукопись не находится на
рассмотрении в другом издании; 2) не была ранее
опубликована; 3) содержит полное раскрытие конфликта интересов/финансирования; 4) все авторы ее
читали и одобрили; 5) автор(ы) несут ответственность за доcтоверность представленных в рукописи
материалов; 6) источники поддержки в виде грантов,
оборудования, лекарственных средств или всего перечисленного; 7) информация о соблюдении этических норм.
Участие каждого автора в работе должно быть достаточным для того, чтобы принять на себя ответственность за ее содержание. Право называться автором основывается на следующих фактах:
1) значительном вкладе в концепцию и дизайн исследования или в анализ и интерпретацию данных;
2) подготовке текста статьи или внесении принципиальных изменений;
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
145
Единые требования к рукописям, представляемым в журнал «Бюллетень сибирской медицины»
3) окончательном утверждении версии, которая
сдается в печать.
Порядок, в котором будут указаны авторы, определяется их совместным решением.
В рукописи должны быть упомянуты все лица и
организации, оказавшие финансовую поддержку, а
также другое финансовое или личное участие.
Должна быть описана роль спонсора (спонсоров) в
структуре исследования, в сборе, анализе и интерпретации данных.
Научно-исследовательские проекты с участием
людей должны соответствовать этическим стандартам, разработанным в соответствии с Хельсинкской
декларацией Всемирной медицинской ассоциации
«Этические принципы проведения научных медицинских исследований с участием человека» с поправками 2000 г. и «Правилами клинической практики в Российской Федерации», утвержденными Приказом Минздрава РФ от 19.06.2003 г. № 266. Все лица,
участвующие в исследовании, должны дать информированное согласие на участие в исследовании.
Научно-исследовательские проекты, требующие
использования экспериментальных животных, должны выполняться с соблюдением принципов гуманности, изложенных в директивах Европейского сообщества (86/609/ЕЕС) и Хельсинкской декларации.
В сопроводительном письме, служащем официальным направлением от учреждения, в котором выполнена работа, должно быть указано, является ли
данная статья исследованием, выполненным в рамках
диссертационной работы, необходимо указать предположительные сроки защиты.
2. Рукопись
2.1. Титульный лист
Титульный лист должен содержать на русском и
английском языках:
1) название статьи;
2) фамилии и имена и отчества (полностью) каждого из авторов с указанием высшей из имеющихся у
него академических степеней (званий);
3) адрес и название организации, полное название
отдела, кафедры, лаборатории научного или лечебного
учреждения, города, где выполнялась представленная
работа;
4) фамилию, имя, отчество и адрес автора, ответственного за ведение переписки, контактные телефоны, адрес электронной почты;
2.2. Резюме и ключевые слова
Резюме, объем которого не менее 250 слов (750
знаков), должно содержать следующую информацию:
146
а) цель работы в сжатой форме;
б) методы исследования (если необходимо, то указать их преимущества по сравнению с ранее применявшимися методическими приемами);
в) характеристика материала;
г) основные результаты;
д) выводы или заключение.
Все аббревиатуры в резюме необходимо раскрывать (несмотря на то, что они будут раскрыты в основном тексте статьи).
Текст резюме должен быть связанным, с использованием слов «следовательно», «например», «в результате».
Следует также представить английский текст резюме, который по содержанию может быть более полным, чем русский. Необходимо использовать активный, а не пассивный залог. Во избежание искажения
основных понятий желательно иметь соответствующие английские термины. Это особенно важно, когда
приводятся названия особых заболеваний, синдромов,
упоминаются авторы или конкретные методы.
Ключевые слова (от 3 до 8) на русском и английском языках помещают под резюме после обозначения
«Ключевые слова». Ключевые слова должны, по возможности, использовать термины из текста статьи,
а также термины, определяющие предметную область
и включающие другие важные понятия, которые позволяют облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковой
системы.
2.3. Основной текст
Оригинальные статьи должны иметь следующую
структуру: а) введение; б) материал и методы;
в) результаты; г) обсуждение; д) заключение.
Введение
В разделе дается обоснование актуальности исследования и четко формулируется цель исследования.
Материал и методы
В разделе приводится дизайн исследования. Если
использовался процесс рандомизации, поясняется, как
он проводился для формирования групп. Если использовался «слепой» контроль, описывается, какие методы были применены для его обеспечения. Сообщается
число случаев, когда наблюдение осуществлялось не
до конца исследования (например, количество больных, выбывших из клинического испытания), и их
причину. Необходимо избегать употребления статистических терминов, таких как «рандомизированный»,
«значимый», «корреляции» и «выборка», для обозначения нестатистических понятий. Рукописи статей, в
которых дизайн исследования не соответствует его
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
Информация для авторов
цели и задачам, могут быть отклонены редакцией
журнала.
При описании дизайна исследования и статистических методов ссылки приводятся на известные руководства и учебники с указанием страниц. Необходимо указать, какие компьютерные программы использовались в работе, какие статистические методы
применялись для обоснования полученных выводов.
Рукописи статей, в которых при достаточном объеме экспериментальных данных отсутствует статистический анализ, а также некорректно использованы или
описаны применяемые статистические методы, могут
быть отклонены редакцией журнала. В отдельных
случаях, когда объемы данных не позволяют провести
статистический анализ, но фактические результаты
обладают существенной новизной в области исследования, статья может быть принята к публикации.
По возможности полученные данные должны
быть представлены в количественном виде с соответствующими показателями вариабельности измерений
(доверительные интервалы, интерквартильный размах
и т.п.). Особое внимание следует обратить на корректное представление номинальных и ранговых показателей, которые рекомендуется представлять частотами распределений. Необходимо давать определение всем используемым статистическим терминам,
сокращениям и символическим обозначениям.
Например, М – выборочное среднее; m – ошибка среднего; σ – стандартное квадратичное отклонение; р –
достигнутый уровень значимости и т.д. Если используется выражение типа M  m, указать объем выборки
n. Если используемые статистические критерии имеют
ограничения по их применению, указать, как проверялись эти ограничения и каковы результаты проверок.
При использовании параметрических критериев описывается процедура проверки закона распределения
(например, нормального) и результаты этой проверки.
Точность представления результатов расчетных
показателей должна соответствовать точности используемых методов измерения. Средние величины не
следует приводить точнее, чем на один десятичный
знак по сравнению с исходными данными. Рекомендуется проводить округление результатов (средних и
показателей вариабельности) измерения показателя до
одинакового количества десятичных знаков, так как
их разное количество может быть интерпретировано
как различная точность измерений.
Согласно современным правилам рекомендуется
вместо термина «достоверность различий» использовать термин «уровень статистической значимости различий». В каждом конкретном случае рекомендуется
указывать фактическую величину достигнутого уров-
ня значимости р для используемого статистического
критерия. Если показатель может быть рассчитан разными методами, и они описаны в работе, то следует
указать, какой именно метод расчета применен
(например, коэффициент корреляции Пирсона, Спирмена, бисериальный и т.п.).
Результаты
В разделе в логической последовательности представляются результаты исследования в виде текста,
таблиц или рисунков. Следует избегать повторения в
тексте данных из таблиц или рисунков; выделяются
или суммируются только важные наблюдения. Если
не у всех пациентов группы измеряются все изучаемые признаки, то в таблице должно быть указано число наблюдений по каждому признаку. В качестве альтернативы таблицам с большим числом данных используются графики. На графиках и диаграммах
рекомендуется указывать доверительный интервал
или квадратичное отклонение. На графиках обязательно должны быть подписи и разметка осей, указаны единицы измерений.
Проценты необходимо представлять в тексте статьи
или таблице, одновременно указывая абсолютное значение той величины, которая принята за 100%, например 25% из 120 больных. Другой способ – указание одновременно и процентов, и абсолютных значений,
например: 25% (30/120) или 30 из 120 больных (25%).
В случае если проводится последовательный пересчет процентов, т.е. вычисляется процент от процента (процент от числа объектов исследования в ранее описанной процентами подгруппе), необходимо
описать эту процедуру и представить количества объектов исследования, принимаемые последовательно за
100%. Необходимая точность приводимых значений
процентов зависит от объема выборки:
– так называемые малые выборки (менее 20 объектов исследования) вообще не принято описывать
процентами (так как значение процента оказывается в
таких случаях значительно больше абсолютного числа
объектов исследования). В этих случаях указываются
абсолютные значения частот для значений того или
иного признака;
– если объем выборки составляет от 20 до 100
объектов исследования, то проценты представляют в
виде целых чисел;
– если объем выборки больше 100 объектов исследования, то процент указывается не более чем с
одним разрядом десятичной дроби.
Обсуждение
В разделе следует выделить новые и важные аспекты результатов проведенного исследования, проанализировать возможные механизмы или толкования
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
147
Единые требования к рукописям, представляемым в журнал «Бюллетень сибирской медицины»
этих данных, по возможности сопоставить их с данными других исследователей. Не следует повторять
сведения, уже приводившиеся в разделе «Введение», и
подробные данные из раздела «Результаты». В обсуждение можно включить обоснованные рекомендации
для клинической практики и возможное применение
полученных результатов в предстоящих исследованиях.
При исследовании эффективности медицинских
вмешательств следует указать, что являлось критерием эффективности. При исследовании диагностических тестов необходимо привести рассчитанные показатели чувствительности и специфичности метода
диагностики и сравнение с золотым стандартом, если
он имеется. В обзорных статьях рекомендуется описать методы и глубину поиска статей, критерии включения найденных материалов в обзор.
Заключение
В разделе представляются сформулированные в
виде выводов результаты решения проблемы, указанной в заголовке и цели статьи. Не следует ссылаться
на незавершенную работу. Выводы работы должны
подтверждаться результатами проведенного статистического анализа, а не носить декларативный характер,
обусловленный общебиологическими или медицинскими принципами.
2.4. Благодарности
В разделе указываются источники финансирования данной работы. Все члены коллектива, не отвечающие критериям авторства, должны быть перечислены с их согласия с подзаголовком «Выражение признательности».
2.5. Ссылки, список литературы
Ссылки в тексте статьи (ГОСТ Р 7.0.5–2008 «Библиографическая ссылка. Общие требования и правила
составления») даются в квадратных скобках номерами в соответствии с пристатейным списком литературы, в котором авторы перечисляются в порядке
цитирования.
Библиографическая информация должна быть современной, авторитетной и исчерпывающей. Ссылки
должны даваться на первоисточники и не цитировать
один обзор, где они были упомянуты. Желательно
избегать ссылок на тезисы и статьи из сборников трудов и материалов конференций, поскольку их названия, по требованию зарубежных баз данных, должны
быть переведены на английский язык. Еще не опубликованные, но принятые к печати статьи, указываются
«в печати» или «готовится к выходу», с добавлением
письменного разрешения автора и издательства. Не
148
рекомендуется включать диссертационные работы,
так как ознакомление с ними затруднительно.
Не следует ссылаться на резюме докладов
(abstracts), на «неопубликованные наблюдения» и
«личные сообщения». Ссылки должны быть сверены
авторами с оригинальными документами.
Список литературы размещается в конце статьи и
включает библиографическое описание всех работ,
которые цитируются в тексте статьи.
Список литературы должен быть напечатан через
1,5 интервала после текста статьи под заголовком
«Литература».
Библиографическое описание литературных источников к статье дается в соответствии с ГОСТ 7.1–2003
«Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления»,
ГОСТ 7.82–2001 «Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов. Общие
требования и правила составления».
Сокращения отдельных слов и словосочетаний
приводятся в соответствии с ГОСТ 7.12–93 «Библиографическая запись. Сокращение слов на русском
языке», ГОСТ 7.11–2004 «Библиографическая запись.
Сокращение слов и словосочетаний на иностранных
европейских языках».
Монографии. Указываются в следующей последовательности такие выходные данные: фамилия и
инициалы автора (авторов), название монографии
(полностью раскрывая все слова), номер повторного
издания, место издания (город), издательство, год издания, количество страниц.
В монографиях, написанных 1–4 авторами, указываются все авторы и в библиографическом списке помещают по фамилии первого автора.
Монографии, написанные коллективом авторов
более 4 человек, помещаются в списке литературы
по первому слову заглавия книги. После заглавия
через косую черту указываются все фамилии авторов. Инициалы в этом случае ставят перед фамилией
автора.
В монографиях иностранных авторов, изданных
на русском языке, после заглавия книги через двоеточие указывается, с какого языка сделан перевод.
Редакторы книг (отечественных и иностранных)
указываются после заглавия книги через косую черту
после слов «под ред.», «ed.», «Hrsg.».
Примеры оформления:
1. Георгиевский В.П., Комисаренко Н.Ф., Дмитрук С.Е. Биологически активные вещества лекарственных растений. Новосибирск: Наука, 1990. 333 с.
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
Информация для авторов
2. Основы криохирургии печени и поджелудочной
железы / Б.И. Альперович, Т.Б. Комкова, Н.В. Мерзликин, В.Н. Сало, Л.М. Парамонова, А.В. Орлов;
под ред. Б.И. Альперовича. Томск: Печатная мануфактура, 2006. 232 с.
В книгах при наличии двух мест издания приводятся оба, отделяясь друг от друга точкой с запятой.
Статьи из журналов и продолжающихся изданий. Выходные данные указываются в следующем
порядке: фамилия и инициалы автора (авторов),
название статьи, название источника, год, том, номер,
страницы (от и до). Отделяются друг от друга точкой,
том и номер – запятой. Название статьи отделяется от
источника двумя косыми чертами.
Для отечественных журналов и продолжающихся
изданий том обозначается заглавной буквой Т., страница – заглавной буквой С.
Для иностранных журналов и продолжающихся
изданий том обозначается сокращением «V.» (для изданий на английском языке) или «Bd.» (для изданий
на немецком языке), страницы – заглавной буквой P.
(для изданий на английском языке) или S. (для изданий на немецком языке).
Примеры оформления:
1. Лукьянов А.В., Долгих В.Т., Потиевский Э.Г.,
Рейс Б.А., Соколова Т.Ф., Никонов В.М. Моделирование
острого пиелонефрита у животных различного вида //
Бюл. сиб. медицины. 2006. Т. 5, № 4. С. 42–47.
2. Pekkarinen E., Vanninen E., Länsimies E., Kokkarinen J., Timonen K.L. Relation between body composition, abdominal obesity, and lung function // Clin. Physiol.
Funct. Imaging. 2012. Mar. V. 32, № 2. Р. 83–88. doi:
10.1111/j.1475-097X.2011.01064.x. Epub. 2011. Oct. 31.
Статьи из сборников (книг). Выходные данные
указываются в следующей последовательности: фамилия и инициалы автора (авторов), название статьи,
через две косые черты название сборника, место издания (город), год, страницы (от и до).
Пример оформления:
Попова Н.А., Назаренко С.А. Возникновение мультиаберрантных клеток при действии мутагенных факторов различной природы // Генетика человека и патология: Сб. науч. трудов / под ред. В.П. Пузырёва. Вып. 6.
Томск: Печатная мануфактура, 2002. С. 149–156.
Авторефераты. Выходные данные указываются в
следующей последовательности: фамилия и инициалы
автора (авторов), полное название автореферата, после
которого ставится двоеточие и со сточной буквы указывается на соискание какой степени защищена дис-
сертация и в какой области науки, место издания (город), год издания, количество страниц.
Пример оформления:
Соловьёв М.М. Лечение перфоративных язв с применением конструкций из никелида титана: автореф.
дис. ... канд. мед. наук. Томск, 2001. 40 с.
2.6. Referenсes
В данном разделе литературные источники на
русском языке представляется дополнительно на латинице для зарубежных баз данных. Для транслитерации фамилий авторов следует использовать систему
BGN (Board of Geographic Names).
Форма записи библиографических описаний российских источников в «References»:
Описание статьи из журнала на русском языке.
 Авторы (транслитерация)
 Название статьи (транслитерация)
 [Перевод на английский названия статьи].
 Название журнала (транслитерация курсивом) –
название журнала на английском языке, если есть
официально зарегистрированное,
 год, том (vol.), номер (no.), страницы (рр.)
Если источник имеет doi, его обязательно надо
приводить (в конце записи).
Пример оформления:
Barancevich E.R., Posohina O.V. Podhody k terapii
nevrologicheskih projavlenij saharnogo diabeta [Approaches to therapy of neurologic manifestations of diabetes]. Zhurnal nevrologii i psihiatrii – Journal of Neurology and Psychiatry, 2010, no. 4, pp. 63–66.
Описание статьи из электронного журнала.
 Авторы (транслитерация)
 Название статьи (транслитерация)
 [Перевод на английский названия статьи].
 Название журнала (транслитерация курсивом) –
название журнала на английском языке, если есть
официально зарегистрированное,
 год, том (vol.), номер (no.), страницы (рр).
 Режим доступа (Available at или URL):
http://www... (дата обращения: (accessed)).
Примеры оформления:
Son I.M., Perkhov V.I., Kasaeva T.Ch., Belostockij A.V. Nekotorye aspekty kadrovogo obespecheniya federal'nykh gosudarstvennyh uchrezhdenij zdravoohranenija
[Some aspects of human health provision of federal state
public health facilities]. Social'nye aspekty zdorov'ya –
Social Aspects of Health, 2011, no. 1. Available at:
http://vestnik.mednet.ru/content/
view/269/30/lang.ru/
(accessed 28 December 2012).
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
149
Единые требования к рукописям, представляемым в журнал «Бюллетень сибирской медицины»
Pogosova G.V. Depressiya – novyj faktor riska ishemicheskoj bolezni serdca i prediktor koronarnoj smerti
[Depression – a new risk factor for coronary heart disease
and a predictor of coronary death]. Kardiologiya – Cardiology, 2002, no. 4. URL: http://
www.mediasphera.aha.ru/cardio/2002/4/r4-02ref.htm#14
(accessed 10 December 2012).
Описание материалов конференций.
 Авторы (транслитерация).
 Название статьи (транслитерация)
 [Перевод на английский названия статьи].
 Название конференции (транслитерация курсивом)
 [Перевод на английский названия конференции].
 Город по-английски (Moscow, St. Petersburg,
Rostov-on-Don),
 год, страницы (рp.).
Пример оформления:
Cherkashin D.V., Kuchmin A.N., Rezvan V.V. Monitoring faktorov riska razvitija serdechnososudistyh
zabolevanij u sportsmenov i profilaktika vnezapnoj serdechnoj smerti v sporte [Monitoring of risk factors for cardiovascular disease in athletes and prevention of sudden
cardiac death in sport]. Sbornik materialov I Vserossijskogo kongressa s mezhdunarodnym uchastiem
“Medicina dlja sporta – 2011” [Proceedings of the I AllRussian Congress with international participation "Sports
Medicine – 2011"]. Moscow, 2011, pp. 500–504.
Описание книги (монографии, сборника).
 Авторы (транслитерация).
 Название монографии (транслитерация курсивом)
 [Перевод на английский названия книги].
 Город по-английски,
 Издательство – транслитерация с добавлением
Publ., год.
 Общее число страниц в издании (… р).
Пример оформления:
Nigmatulin R.I. Dinamicka mnogofasnykh sred
[Dinamics of multiphase media]. Moscow, Nauka Publ.,
1987. Pt. 1, 464 р.
Описание переводной книги.
 Авторы (в оригинальном написании).
 Название оригинала (курсивом)
 Выходные данные оригинала: год, место издания, издательство, количество страниц.
 В круглых скобках после слов Russ. ed.: транслитерация переводного русскоязычного названия книги (включая транслитерацию фамилий), выходные
150
данные русскоязычного издания: город по-английски,
издательство – транслитерация с добавлением Publ.,
год. Общее число страниц в издании (… р).
Пример оформления:
Brooking A., Jones P., Cox F. Expert systems. Principles and case studies. Chapman and Hall, 1984. 231 p.
(Russ. ed.: Bruking A., Dzhons P., Koks F. Ekspertnye
sistemy. Printsipy raboty i primery. Moscow, Radio i
sviaz' Publ., 1987. 224 p.)
Описание диссертации или автореферата диссертации.
 Автор (транслитерация).
 Название (транслитерация курсивом)
 [Перевод на английский названия].
 Город по-английски,
 год.
 Общее число страниц в издании (… р.).
Пример оформления:
Kim V.N. Rannjaja ocenka i korrekcija jendotelijzavisimyh rasstrojstv gemodinamiki v ramkah profilaktiki
ateroskleroza u molodyh muzhchin. Avtoref. dis. dokt. med.
nauk [Early evaluation and correction of hemodynamic disorders endothelium in the prevention of atherosclerosis in
young men. Diss. Dr. med. sci.]. Tomsk, 2006. 53 p.
Форма записи библиографических описаний иностранных источников в «References» повторяется из
списка литературы.
2.7. Названия рисунков, схем в порядке
их представления в рукописи
Все иллюстрации (рисунки, диаграммы, фотографии) нумеруются. Опись иллюстраций и подписи к
ним даются с указанием названия статьи и фамилии
автора. В тексте должна быть ссылка на соответствующую таблицу или рисунок.
2.8. Рисунки, таблицы, схемы
Иллюстрации
Не допускается включение иллюстраций в файл с
текстом статьи! В электронном виде принимаются
как сканированные, так и выполненные в графических
редакторах *.tif, *.jpg, *.cdr с разрешением не менее
300  300 dpi. Каждый файл должен содержать один
рисунок. Названия и детализированные изменения
должны содержаться в подписях к иллюстрациям, а не
на самих иллюстрациях.
Каждая фотография должна иметь приклеенный
сзади ярлычок, содержащий номер рисунка, фамилию
автора и обозначение верха.
Если рисунки ранее уже публиковались, необходимо указать оригинальный источник и представить
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
Информация для авторов
письменное разрешение на их воспроизведение от
держателя прав на публикацию.
Таблицы
Все таблицы должны быть упомянуты (процитированы) в тексте. Таблицы печатаются на отдельной
странице через 1,5 интервала и нумеруются соответственно первому упоминанию в тексте. Каждый столбец (колонка) должен иметь короткий заголовок (в
нем могут быть использованы сокращения, аббревиатуры). Разъяснения терминов, аббревиатур и сокращений помещаются в сноске или примечаниях, а не в
названии таблиц. Для сноски применяется символ –*.
Если используются данные из другого опубликованного или неопубликованного источника, должно быть
полностью приведено его название.
Авторское право
и издательская политика
Редакция не рассматривает рукописи, одновременно
представленные для публикации в другие журналы, а
также работы, которые в большей части уже были опубликованы в виде статьи или стали частью другой работы, представленной или принятой для публикации каким-либо другим печатным изданием или электронными средствами массовой информации.
Автор, направляя статью в Редакцию, соглашается
с тем, что к Редакции и Издательству журнала переходят исключительные имущественные права на использование рукописи, в том числе на воспроизведение в
печати и в сети Интернет; на распространение; на перевод на любые языки народов мира; экспорта и импорта экземпляров журнала со статьей Автора в целях
распространения, на доведение до всеобщего сведения.
Редакция оставляет за собой право сокращать и
редактировать материалы рукописи, проводить научное редактирование, изменять дизайн графиков, ри-
сунков и таблиц для приведения в соответствие с дизайном журнала, не меняя смысла представленной
информации.
Редакция и Издательство вправе переуступить полученные от Автора права третьим лицам и вправе
запрещать третьим лицам любое использование опубликованных в журнале материалов в коммерческих
целях.
Автор гарантирует наличие у него исключительных прав на использование переданного Редакции
материала. В случае нарушения данной гарантии и
предъявления в связи с этим претензий к Редакции
или Издательству, Автор самостоятельно и за свой
счет обязуется урегулировать все претензии. Редакция
и Издательство не несут ответственности перед третьими лицами за нарушение данных Автором гарантий.
За Автором сохраняется право использовать опубликованный материал, его фрагменты и части в личных,
в том числе научных и преподавательских целях.
Указанные выше права Автор передает Редакции
и Издательству без ограничения срока их действия, на
территории всех стран мира без ограничения, в том
числе на территории Российской Федерации. Права на
рукопись считаются переданными Автором Редакции
и Издательству с момента принятия в печать.
Перепечатка материалов, опубликованных в журнале, другими физическими и юридическими лицами
возможна только с письменного разрешения Редакции
и Издательства, с обязательным указанием названия
журнала, номера и года публикации.
Редакция не несет ответственности за достоверность информации, приводимой Автором.
Читатели в случае необходимости могут направлять свои комментарии, вопросы или критические
замечания к опубликованным статьям, которые будут
напечатаны в журнале. При желании авторы статей
могут ответить на замечания.
Поступление статьи в редакцию подтверждает полное согласие автора с правилами журнала. Присланные
рукописи, которым отказано в публикации, обратно не возвращаются.
С правилами оформления работ также можно ознакомиться на сайте журнала: http://ssmu.ru
Материалы статей направляются в редакционно-издательский отдел СибГМУ по адресу:
634050, г. Томск, пр. Ленина, 107.
Е-mail: bulletin@bulletin.tomsk.ru;
тел.: 8 (382-2) 51-41-53.
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
151
Единые требования к рукописям, представляемым в журнал «Бюллетень сибирской медицины»
UNIFORM REQUIREMENTS FOR MANUSCRIPTS SUBMITTED
TO BULLETIN OF SIBERIAN MEDICINE
These Requirements are compiled with regard for the requirements of the Higher Attestation Commission of the Russian Federation and Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical journals developed by ICMJE (International Committee of Medical Journal Editors).
The original version (in English, 2010) of Uniform Requirements for Manuscripts Submitted to Biomedical journals
developed by ICMJE can be found at www.ICMJE.org
All clinical tests should be carried out and described in full accordance with the CONSORT standards
(http://www.consort-statement.org).
Submitted manuscripts are subject to obligatory confidential peer reviewing. In the case of critical comments,
the manuscript is referred back to authors for revision.
The date of submission is the day of receipt of the final version of manuscript.
If peer reviews are positive, the manuscript is considered as accepted for consideration by the editorial board.
The ultimate decision on publication of manuscript is taken
by the editorial board based on peers’ recommendations.
Postgraduate students are free of payment for publication, if they are the only authors of manuscripts.
GENERAL GUIDELINES OF
MANUSCRIPT SUBMISSION
A manuscript should be submitted in two copies on
A4 white paper.
Margins — 2 cm, font — 14 Times New Roman, 1.5
space.
Manuscript volume: leading article, lectures — 15
20 pages; original articles — 1012 pages; historicalmedical articles — 56 pages including references, tables,
and figure captions.
Pages should be numbered. The title pages should be initialed and signed by research supervisor and stamped by
authors’ organization. The last page should be signed by all
the authors. Signing the article, the author thereby assigns
the right of manuscript publication to the editorial board.
The electronic version of the manuscript should necessary be attached. The article must be in Microsoft
Word (*.doc) format. Figures should be sent as separate
files in *.tif, *.jpg, and *.cdr formats. Each file should be
named by the family name of the first author.
List of documents submitted for consideration to
Editorial Board of Bulletin of Siberian Medicine should
include the following:
1. Cover letter.
2. Manuscript.
152
2.1. Title Page.
2.2. Structured abstract and keywords.
2.3. Text.
2.4. Acknowledgments (if applicable).
2.5. References.
2.6. Figure captions.
2.7. Figures, tables, schemes.
1. Cover letter
Cover letter is submitted at a separate sheet and
should include the information that (1) the manuscript is
not under consideration in any other journal; (2) it was not
published earlier; (3) it fully opens its conflict of interest/financial support; (4) all authors have read and approved it; (5) author(s) is/are responsible for the reliability
of materials presented; (6) sources of financial support in
the form of grants, equipment, pharmaceuticals, or all of the
listed above; (7) information on observance of ethical
norms.
2. Manuscript
2.1. Title page
Title page should include
1) Title of the article;
2) Full names of all the authors with their highest academic degrees;
3) Full names of department or laboratory of research
or medical organization, and city, where the research was
carried out;
4) Full name and address of the correspondence author,
contact telephones, e-mail.
2.2. Abstract and keywords
The abstract should be limited to 250 words (750 letters) and contain the following information:
a) aim and main objectives of the study or initial position of the author(s);
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
Информация для авторов
b) methods (whenever necessary, their advantages
over other methods);
c) characteristic of the material;
d) main results;
e) conclusions.
All abbreviations in Abstract should be expanded
(even if they are expanded in the main text).
Keywords (from 3 to 8) should be placed below Abstract with heading Keywords.
tion of obtained results in further investigations can be
included in this section.
Conclusions
This section presents the results of solution of the
problem formulated in the title of the article. Unaccomplished works should not be considered. Conclusions
should be confirmed by results of statistical analysis, rather than have a declarative character caused by general
biological or medical principles.
2.3. Main text
Reviews, lectures, historical-medical articles are divided into sections at the discretion of the authors.
Original papers should have the following structure: (a) Introduction; (b) Material and methods; (c) Results;
(d) Discussion; (e) Conclusions.
2.4. Acknowledgments
In this section, the authors indicate financial sources
of this study. All members of the research team not meeting the criteria of authorship should be listed with their
consent.
Introduction
The urgency of the study is justified, and the aim is
formulated.
Material and methods
The design of the study is described. Manuscripts of
articles, in which the design of the study does not correspond to its aim and main objectives, can be rejected by
the editorial board.
The authors should indicate what computer programs
were used and what statistical methods were applied to
justify the obtained conclusions.
Manuscripts of articles, in which there is no statistical
analysis at the sufficient volume of experimental data or
statistical methods are used or described incorrectly, can
be rejected by the editorial board. In some case, when data
volumes do not allow the statistical analysis to be carried
out, but actual results have essential novelty
in the field of study, the article can be accepted for publication.
Results
The results of the study are presented logically in the
form of text, tables, or figures. The authors should avoid
duplication of data from tables or figures in text. Only
important observations are emphasized or summarized. Plots
are used as an alternative to tables with a great number of
data. It is recommended to indicate the confidence range
or rms deviation in plots and diagrams. Plots must necessary have axis marks and names, and measurement units
should be indicated.
Discussion
In this section, the authors should emphasize new and
important aspects of results of the study, analyze possible
mechanisms or explanations of these data, and compare
them with other results, whenever possible. Justified recommendations for clinical practice and possible applica-
2.5. Quotes, references
References in the text of the article are given by numbers in square brackets in accordance with the list of references, in which the papers are listed in the order of quotation.
Bibliographic information should be up-to-date, authoritative, and comprehensive. Source materials should
be referred to, rather than a review, in which they all are
mentioned.
2.6. Figure captions
All graphics (figures, diagrams, photos) are numbered. Figure Captions should necessary include the title
of the article and the authors’ names. All figures and tables must be referred to in the text.
2.7. Illustrations, tables
Illustrations should be submitted in separate files!
Both scanned figures and those made in a graphical editor
are accepted in the electronic form in *.tif, *.jpg, *.cdrс
formats. Figures must have resolution no worse than
300  300 dpi. Every file must contain one figure. Titles and
detailed descriptions of figures should be in Figure Captions,
rather than in figures themselves.
All tables should be referred to in text. Tables are
printed in a separate sheet with 1.5 spaces and numbered
in the order of quotation in text. Every column (line) must
have a short name (in particular, abbreviation). Abbreviations and terms are explained in notes, rather than in the
table caption. Notes are marked by asterisk *. If data from
other published or unpublished source are used, it should
be fully referred to.
COPYRIGHT AND EDITORIAL POLICY
The editorial board does not consider manuscripts
submitted simultaneously for publication in other journals,
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
153
Единые требования к рукописям, представляемым в журнал «Бюллетень сибирской медицины»
as well as papers, which have been already mostly published as an article or became a part of another article
submitted or accepted for publication by some other printed or electronic media.
Author, submitting a paper to the editorial board,
agrees to transfer copyright to the Editorial Board and
publisher, including rights for paper and electronic publication, distribution, translation to other languages, export
and import of journals with the author’s paper for distribution, and making available to the public.
The Editorial Board reserves the right to cut and edit
the manuscript materials, to perform peer reviewing, to
change the design of plots and tables to adapt it to the
journal design without changing the meaning of the presented information.
The Editorial Board has the right to transfer the copyright to third parties and the right to forbid any use of published materials in commercial purposes of third parties.
The author guarantees that he/she has exclusive right
to the use of the material submitted to the Editorial Board.
In the case of breach of this warranty and recovery of
claims in this connection to the Editorial Board or Publisher, it is responsibility of the author to settle all the
claims. The Editorial Board and Publisher are not responsible for the breach of author’s warranty. The author reserves the right to use the published material, its fragments and parts in private, in particular, scientific and
educational purposes.
The author transfers the copyright mentioned above to
the Editorial Board and Published without limitation of
the period of validity, at the territory of all countries without restrictions, in particular, at the territory of the Russian
Federation. The copyright is considered as transferred to
the Editorial Board and Publisher from the time of manuscript acceptance for publication.
Republication of materials published in the journal by
other natural and legal persons requires written permission
of the Editorial Board and Publisher with obligatory indication of the journal title, number of issue, and year of
publication.
The Editorial board is not responsible for the reliability of author’s information. Whenever necessary, readers
can send their comments, questions, and critical remarks
to published papers, which will be published in the journal. The authors can respond to these remarks given the
time and the inclination.
The submission of paper to the Editorial Board confirms the full agreement of author with the rules of the journal. Rejected manuscripts are not sent back to authors.
Guidelines of manuscript preparation can also be found at http://ssmu.ru
Manuscripts should be sent to the Editorial and Publishing Committee of the Siberian State Medical University at:
10t Lenina Pr., Tomsk 634050 Russia.
Е-mail: bulletin@bulletin.tomsk.ru; Tel.: (382-2) 51-41-53.
CONCEPT OF BULLETIN OF SIBERIAN MEDICINE STARTING FROM 2013
The scientific-practical general medicine journal Bulletin of Siberian Medicine is a regular peer-reviewed journal presenting results of interdisciplinary studies oriented
at development of modern medical technologies.
The journal was founded in 2001 and registered by
the State Press Committee of the Russian Federation with
Certificate of Registration No. PI 77-7366 dated to March
26 of 2001.
ISSN 1682-0363
Founder: Siberian State Medical University of the
Ministry of Health of the Russian Federation.
Goal
Presentation of results of multidisciplinary investigations in promising fields of modern medical science
154
oriented at development of advanced medical technologies.
Policy
The journal publishes original scientific papers and
scientific reviews of results obtained in various medical
fields. The priority is given to materials obtained in promising fields of modern medical science:
 Molecular medicine
 Regenerative medicine and bioengineering
 Information technologies in biology and medicine
 Invasive medical technologies
 Neurosciences and behavioral medicine
 Pharmacology and innovation pharmacy
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
 Nuclear medicine
 Translational medicine.
of references should include no less than 5 authors’ papers published in prestigious journals with high impactfactor.
Published materials should satisfy the following criteria:
 Urgent character and significance of a problem under consideration (the topic should be interesting for
a wide range of investigators dealing with development and clinical examination of new medical technologies).
 Degree of proof (up-to-date research and trial infrastructure, certified equipment, sufficient sample size,
and reliable approaches to mathematical processing of
results).
 Conceptual character of investigation (authors should
not restrict their consideration to only statement of
facts, a paper should include analysis of obtained material with reference to literature data, new ideas and
hypotheses should be proposed).
The Journal does not publish:
 Papers of review and medical-statistics character,
not including the critical analysis of a problem and
not reflecting the contribution of authors to the analyzed problem.
2. Interdisciplinary basic research in
medicine
Materials of experimental and clinical research at the
interface between medicine and other sciences (natural
and technical), as well as information about out-of-thebox solutions in diagnosis and treatment.
Headings
 Leading article
 Interdisciplinary basic research in medicine
 Innovative medical technologies
 Humanitarian problems of biology and medicine
 Methodological seminar
 Young investigators to medicine
 Significant events and role of personality in history
of medical science
 Jubilees
1. Leading article
Papers of problem character devoted to urgent problems of biology and medicine and based on the analysis of
obtained results and literature data are published under
this heading. One of the key requirements is that the list
3. Innovative medical technologies
Papers describing new technologies in diagnosis and
treatment.
4. Humanitarian problems of biology and
medicine
Papers concerning humanitarian technologies, ethics,
philosophy of medicine, pedagogics, and psychology. An
important requirement is interdisciplinary character, that
is, the presence of methods, concepts, and approaches of
humanitarian sciences.
5. Methodological seminar
Papers concerning methodological problems of the
training process in medical education and scientific research in medicine and biology.
6. Young investigators to medicine
Special section for young scientists. Papers written by
young scientists: undergraduate and postgraduate students
and applicants for degree (without co-authorship of scientific supervisors), winners of scientific competitions, and
participants of scientific-research projects are published
under this heading.
7. Significant events and role of personality
in history of medical science
Materials of historical-biographic character, which
cover events in medical science having scientifichistorical significance or introduce scientists, who contributed notably to medical science.
8. Jubilees
The Journal continues the tradition of publication of
brief biographic reports about jubilees of leading Siberian
scientists and significant scientific events of Siberian region.
Бюллетень сибирской медицины, 2014, том 13, № 3, с. 144–155
155
Уважаемые читатели!
Предлагаем вам подписаться на наш журнал с любого номера
В 2014 году стоимость подписки на полугодие составляет 1500 рублей, на год — 3000 рублей.
Как оформить подписку на журнал «Бюллетень сибирской медицины»
На почте во всех отделениях связи
Подписной индекс 46319 в каталоге агентства Роспечати «Газеты и журналы 2014, 2-е полугодие».
В редакции
 Без почтовых наценок.
 С любого месяца.
 Со своего рабочего места.
По телефону (382-2) 51-41-53; факс (382-2) 51-53-15.
На сайте http://bulletin.tomsk.ru
Если вы являетесь автором публикаций или хотите приобрести наш журнал, он будет выслан вам наложенным
платежом при заполнении заявки. Стоимость приобретения одного номера 400 рублей.
Заявку на приобретение журнала нужно выслать по адресу редакции:
634050, г. Томск, пр. Ленина, 107,
Научно-медицинская библиотека Сибирского государственного медицинского университета,
редакция журнала «Бюллетень сибирской медицины»,
тел. (8-3822) 51-41-53. E-mail: bulletin@bulletin.tomsk.ru
Уважаемые рекламодатели!
На страницах журнала можно разместить рекламу о медицинских и оздоровительных организациях и
учреждениях, информацию о новых лекарственных препаратах, изделиях медицинской техники, продуктах
здорового питания. Приглашаем вас разместить информацию о деятельности вашего учреждения на страницах журнала в виде научной статьи, доклада или в форме рекламы.
Тарифы на размещение рекламного материала
Площадь на полосе
1/1 210  280 мм (А4)
1/2
1/4
1/8
1/16
Текстовая реклама
Черно-белая печать, руб.
4000
2500
1500
1000
800
50 руб. за 1 кв. см
Скидки: 2 публикации — 5%, 4 публикации — 10%, 6 публикаций — 15%.
Полноцветная печать, руб.
10000
7500
5000
2500
1000
Похожие документы
Скачать