032301.65 &quot

реклама
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Негосударственная автономная некоммерческая организация
высшего профессионального образования
«Институт мировых цивилизаций»
(НАНО ВПО «ИМЦ»)
Утверждаю:
Ректор
Баркова Л.С. ________________________
Номер внутривузовской регистрации
__________________
ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
Специальность
032301.65 Регионоведение
Страны Западной Европы
Квалификация
РЕГИОНОВЕД.
СПЕЦИАЛИСТ ПО СТРАНАМ И РЕГИОНАМ ЕВРОПЫ
(дипломированный специалист)
Форма обучения
Очная, очно-заочная
МОСКВА 2011 г.
(город)
СОДЕРЖАНИЕ
1.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1.
Основная образовательная программа подготовки 032301.65 Регионоведение
специализация Страны Западной Европы
1.2. Нормативные документы для разработки ООП специалиста по направлению
подготовки.
1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной программы высшего
профессионального образования.
1.4 Требования к абитуриенту.
2.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СПЕЦИАЛЬНОСТИ 032301 "Регионоведение"
3.
ТРЕБОВАНИЯ
СПЕЦИАЛИСТА.
4.
ДОКУМЕНТЫ, РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИЕ СОДЕРЖАНИЕ И ОРГАНИЗАЦИЮ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ ДАННОЙ ООП ВПО.
К
ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ
ПОДГОТОВЛЕННОСТИ
4.1. Календарный учебный график и учебный план подготовки специалиста
4.1. Рабочие программы учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей)
4.2. Программы практик
5.
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ПРОЦЕССА ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ ООП ВПО.
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО
6.
КАДРОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ РЕАЛИЗАЦИИ ООП ВПО.
7.
ОСНОВНЫЕ МАТЕРИЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА В ВУЗЕ В СООТВЕТСТВИИ С ООП ВПО.
8.
ХАРАКТЕРИСТИКИ СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СРЕДЫ ВУЗА, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ РАЗВИТИЕ ОБЩЕКУЛЬТУРНЫХ (СОЦИАЛЬНО-ЛИЧНОСТНЫХ) КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ.
9.
НОРМАТИВНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СИСТЕМЫ
КАЧЕСТВА ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 032301 «Регионоведение».
9.1. Итоговая государственная аттестация студентов-выпускников вуза.
ОЦЕНКИ
10. ДРУГИЕ НОРМАТИВНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ,
ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ПОДГОТОВКИ ОБУЧАЮЩИХСЯ.
ПРИЛОЖЕНИЯ:
Приложение 1. Календарный учебный график
Приложение 2. Учебный план
Приложение 3. Рабочие программы учебных дисциплин
Приложение 4. Программа итоговых и комплексных испытаний (итоговой
государственной аттестации) студентов-выпускников вуза
Приложение 5. Кадровое обеспечение ООП по состоянию на текущий учебный
год.
2
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1.
Основная
образовательная
программа,
реализуемая
Негосударственной автономной некоммерческой организации высшего
профессионального образования «Институт мировых цивилизаций»
(НАНО ВПО «ИМЦ») 032301.65 Регионоведение специализация Страны
Западной Европы (далее – ООП ВПО).
ООП ВПО представляет собой систему документов, разработанную и
утвержденную высшим учебным заведением с учетом потребностей рынка
труда на основе государственного образовательного стандарта высшего
профессионального образования (ГОС ВПО), а также с учетом
рекомендованной примерной основной образовательной программы.
ООП ВПО регламентирует цели, ожидаемые результаты, содержание,
условия и технологии реализации образовательного процесса, оценку качества
подготовки выпускника по данному направлению подготовки и включает в
себя: календарный учебный график, учебный план, рабочие программы
учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) и другие материалы,
обеспечивающие качество подготовки обучающихся, а также программы
учебной и производственной практики, и методические материалы,
обеспечивающие реализацию соответствующей образовательной технологии.
1.2.
Нормативные документы для разработки ООП
Нормативно-правовую базу разработки ООП ВПО составляют:
 Конституция
Российской
Федерации
(принята
всенародным
голосованием 12.12.1993);
 Закон РФ от 10.07.1992 №3266-1 (ред. от 02.02.2011) «Об образовании»;
 Федеральный закон от 22.08.1996 № 125-ФЗ (ред. от 02.02.2011) «О
высшем и послевузовском профессиональном образовании»;
 Постановление Правительства РФ от 14.02.2008 №71 «Об утверждении
Типового положения об образовательном учреждении высшего
профессионального образования (высшем учебном заведении)»;
 Федеральные законы Российской Федерации: «О внесении изменений в
отдельные законодательные акты Российской Федерации в части
изменения понятия и структуры государственного образовательного
стандарта» (от 1 декабря 2007 года № 309-ФЗ) и «О внесении изменений
в отдельные законодательные акты Российской Федерации (в части
установления уровней высшего профессионального образования)» (от 24
декабря 2007 года № 232-ФЗ).
 Типовое положение об образовательном учреждении высшего
профессионального образования (высшем учебном заведении),
утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от
14 февраля 2008 года № 71 (далее – Типовое положение о вузе);
 Государственный
образовательный
стандарт
высшего
профессионального образования по направлению подготовки 032301.65
3
Регионоведение, утвержденный приказом Министерства образования и
науки РФ от 14.03.2000 № 40 мд/сп;
 Нормативно-методические документы Министерства образования и
науки РФ;

Устав
Негосударственной
автономной
некоммерческой
организации высшего профессионального образования «Институт
мировых цивилизаций» (НАНО ВПО «ИМЦ») утвержден 25.04.2012,
протокол № 22;
1.3. Общая характеристика вузовской основной образовательной
программы
высшего
профессионального
образования
032301.65 Регионоведение.
1.3.1. Миссия (цели) ООП ВПО
Цели основной образовательной программы по направлению подготовки
032301 – Регионоведение состоят в формировании у студентов:
1)
профессионально-личностной
культуры как
основы
их
профессиональной и социальной деятельности в инновационном обществе;
2) профессионально-личностной субъектности, позволяющей им
эффективно выполнять профессиональные и социальные функции в
обществе; быть конкурентоспособными на рынке труда; самостоятельно
выстраивать профессиональную карьеру в избранной сфере деятельности;
успешно осуществлять диверсификацию своей трудовой деятельности и
социальную мобильность; постоянно развивать свои профессиональные и
личностные способности; проявлять гражданственность, инициативу и
настойчивость в достижении общественно значимых целей на протяжении
всей жизни.
1.3.2. Срок освоения ООП ВПО
Нормативный срок освоения основной образовательной программы
подготовки юриста по специальности 032301 - Регионоведение при очной
форме обучения - 5 лет.
1.3.3. Трудоемкость ООП ВПО 9072 часа
1.4. Требования к абитуриенту
Предшествующий уровень образования абитуриента — среднее
(полное) общее образование
Абитуриент должен иметь документ государственного образца о
среднем (полном) общем образовании или среднем профессиональном
образовании, или начальном профессиональном образовании, если в нем есть
запись о получении предъявителем среднего (полного) общего образования
или высшего профессионального образования.
4
2. ОБЩАЯ
ХАРАКТЕРИСТИКА
СПЕЦИАЛЬНОСТИ
032301
"Регионоведение"
2.1.
Специальность 032301 (350300) «Регионоведение» утверждена
приказом Министерства образования Российской Федерации 02.03.2000
г. № 686.
2.2.
Специалисты политологи осуществляют профессиональную
деятельность в следующих областях: в политической науке, в системе
общего и специального образования, в практической политике. К
объектам профессиональной деятельности специалиста-политолога
относятся образовательные и научно-исследовательские институты,
органы государственной власти и местного самоуправления,
консультационные центры, общественно-политические организации.
Специалист-политолог реализует следующие виды профессиональной
деятельности:
научно-исследовательскую,
организационнополитическую, консультационную и преподавательскую (в высшей
школе).
2.3. Возможности продолжения образования выпускника, освоившего
основную образовательную программу высшего профессионального
образования по специальности 032301 Регионоведение.
Выпускник подготовлен для продолжения образования в аспирантуре.
3. ТРЕБОВАНИЯ К ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВЛЕННОСТИ
СПЕЦИАЛИСТА.
Специалист в области регионоведения по своему профессиональному
предназначению должен:
иметь представление об основных этапах развития системы
международных отношений; понимать механизмы и факторы ее развития;
знать место изучаемого региона в системе международных отношений;
знать историю возникновения и современное состояние регионоведения
и комплексного страноведения как дисциплины;
знать основные этапы политической истории России, процессы смены
политических систем и режимов, особенности развития политической
культуры и идеологии; знать историю развития политических учений, уметь
соотносить ее с развитием политической системы общества и его
политической культуры;
знать основные этапы истории внешней политики России, факторы
смены стратегических внешнеполитических установок;
знать важнейшие проблемы внешней и внутренней политики России,
современных
международных
отношений;
положения
важнейших
междунаpодно-пpавовых документов ООН, ЮНЕСКО, ОБСЕ и других
международных организаций, pегламентиpующих деятельность в области
международных отношений, межрегионального, гуманитарного и культурного
сотрудничества непосредственно связанные со специализацией;
5
знать историю региона (страны) в контексте всемирно-исторического
процесса; основные этапы и особенности исторического развития общества,
свободно ориентироваться в его социально-экономической, политической и
интеллектуальной истории;
знать этногенез, современный национально-этнический состав и
социальную структуру населения региона; его национально-этнические
проблемы;
знать политическую систему региона: конституционное устройство,
характер политического режима, строение и функционирование всех ветвей
власти в центре и на местах, политические партии, группы интересов и
общественные организации, особенности политической культуры и
политического участия, специфику политического процесса;
знать особенности общественного развития изучаемого региона, уметь
моделировать и прогнозировать региональные социально-политические и
культурные процессы;
знать внешнюю политику страны (региона), ее национальные интересы
и приоритеты, доктрины, методы и механизм реализации внешней политики,
ее
взаимосвязь
с
внутренними
факторами,
процесс
принятия
внешнеполитических решений;
знать научное и культурное наследие региона (страны), его место и роль
в мировой культуре, проблемы культурной идентичности и взаимодействия
национальных культур;
знать основы экономической географии, экономику изучаемого региона
(страны); уровень развития народного хозяйства и его отдельных отраслей,
состояние и тенденции развития национального рынка в мирохозяйственной
системе;
свободно ориентироваться в тенденциях развития мировой и
региональной экономики, проблемах современной экономической интеграции,
адекватно представлять место и роль России в этом процессе, ее подходах к
проблеме включения страны в систему мирохозяйственных связей;
разбираться в основных проблемах внешней политики и национальной
безопасности России на современном этапе, знать историю развития этих
проблем, понимать подход России к этим проблемам и факторы, его
определяющие, разбираться в основах внешнеполитических концепций
Российской Федерации;
детально разбираться в важнейших международных проблемах,
затрагивающих, прежде всего, интересы и позиции России, в том числе в
проблемах, существующих в зоне "ближнего зарубежья", знать генезис этих
проблем, уметь прогнозировать их развитие;
иметь глубокие знания и владеть методами научных исследований в
специализированных областях международных отношений, внешней и
региональной политики Российской Федерации, изучаемого региона (страны);
уметь
планировать
внешнеполитические,
пропагандистские,
информационные кампании, владеть навыками социального и политического
маркетинга, уметь организовать пpотокольно-деловые меpопpиятия; свободно
6
владеть pитоpикой, приемами и методами публичного выступления, владеть
культурой речи, навыками пропаганды и публицистики;
владеть
языком
(языками)
изучаемого
региона
(страны),
соответствующими навыками речевой деятельности в повседневнообиходной, профессиональной, общественно-политической, административноправовой, социально-культурной сферах общения; знать языковую ситуацию и
особенности языковых процессов в изучаемом регионе; систему
транслитерации имен, уметь использовать ее при описании реалий изучаемого
региона (страны);
владеть
методами
комплексного
исследования
социальноэкономической жизни изучаемого региона и уметь использовать его
результаты для обобщающих выводов и оценок; иметь представление о
методах и результатах исследований в области этнографии, археологии и
диалектологии изучаемого региона.
владеть категориальным, понятийным аппаратом современных
политических наук, знать современные политические теории и концепции,
уметь применять основы этих знаний при анализе и прогнозе развития
внутриполитических и внешнеполитических процессов, международных
отношений;
владеть методами и техникой конкретных политических исследований, в
том числе сравнительных и ретроспективных.
По общей фундаментальной подготовленности специалист в области
регионоведения отвечает следующим требованиям:
имеет целостное представление о процессах и явлениях, происходящих в
живой и неживой природе, знаком с принципиальными проблемами
современного естествознания, развития науки и техники, понимает их
социально-экономические и политические последствия;
знаком с основными учениями в области политических, правовых и
социально-экономических наук, способен научно анализировать социально
значимые проблемы и процессы, умеет использовать методы этих наук в
различных видах профессиональной и социальной деятельности;
знает Конституцию Российской Федерации, этические и правовые
нормы, регулирующие взаимоотношения в обществе и между обществом и
природной средой, учитывает их в профессиональной деятельности;
знает основные этапы истории России, ее политики, а также истории
других ведущих государств и цивилизаций мира, понимает смысл и
механизмы исторической преемственности;
способен к самообучению по завершении учебной программы, к
расширению своих знаний на основе информационных и образовательных
технологий;
способен приобретать новые знания, методически и психологически
готов к изменению направления и характера своей профессиональной
деятельности;
7
умеет на научной основе организовать свой труд, владеет приемами и
методами сбора, хранения и обработки информации, в том числе с
использованием электронно-вычислительной техники, имеет навыки
пользования ЭВМ и прикладными компьютерными программами;
владеет культурой мышления и публичного выступления, способен
правильно и логично оформить свои мысли в устной и письменной форме,
участвовать в дискуссиях по профессиональным проблемам;
владеет основами научного анализа и прогнозирования различных
явлений и процессов, умеет осуществлять их качественный и количественный
анализ, способен определять цели специальных исследований и использовать
для их осуществления методы изученных наук, готов к работе над
междисциплинарными проектами;
готов к работе в коллективе, знаком с методами управления, способен
находить и принимать управленческие решения, знает основы педагогической
деятельности.
4. ДОКУМЕНТЫ,
РЕГЛАМЕНТИРУЮЩИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
И
ОРГАНИЗАЦИЮ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО
ПРОЦЕССА
ПРИ
РЕАЛИЗАЦИИ ДАННОЙ ООП ВПО.
В соответствии со ст. 5 Федерального закона Российской Федерации от 1
декабря 2007 года № 309-ФЗ и п. 39 Типового положения о вузе и ГОС ВПО
по данному направлению подготовки содержание и организация
образовательного процесса при реализации данной ООП регламентируется
учебным планом; рабочими программами учебных курсов, предметов,
дисциплин (модулей); другими материалами, обеспечивающими качество
подготовки и воспитания обучающихся; программами учебных и
производственных практик; календарным учебным графиком, а также
методическими
материалами,
обеспечивающими
реализацию
соответствующих образовательных технологий.
4.1. Календарный учебный график и учебный план подготовки
специалиста
Календарный учебный график 032301 Регионоведение, специализация
Страны Западной Европы представлен в Приложении 1.
4.2. Рабочие программы учебных курсов, предметов, дисциплин
(модулей)
Рабочий учебный план и рабочие программы всех учебных курсов,
модулей предметов, дисциплин (модулей) как базовой, так и вариативной
частей учебного плана, включая дисциплины по выбору студента по
направлению подготовки 032301 Регионоведение, специализация Страны
Западной Европы приведены в Приложении 2, 3.
8
4.3. Программы практик
При реализации данной ООП предусматриваются следующие виды
практик:
№
п/п
1.
Название
Семестр
Кол-во
недель
Форма
отчетности
(зачет/экзамен)
Учебная
8
7
экзамен
Производственная
10
9
экзамен
2.
Учебная практика включает в себя:
- освоение работы с библиотечными каталогами;
- обучение навыкам поиска научной информации с помощью Internet;
- участие с выступлениями на научных студенческих конференциях;
- освоение практики редакторской работы и подготовки научных
публикаций с помощью компьютерных систем.
Учебная практика проводится в структуре кафедры ИМЦ или на базах
организационно-управленческой практики (в учреждениях и организациях) по
договоренности, ведущих научно-исследовательскую деятельность, в форме
лабораторной, библиотечной, историографической и непосредственно
педагогической деятельности обучающегося.
Задачи учебной практики студентов:
1. Освоение методик анализа и прогнозирования в области политики;
2. Овладение навыками методик наблюдения, эксперимента и
моделирования, рассмотрение вопросов по теме дипломной работы;
3. Подготовка аргументации для проведения научной дискуссии, в том
числе публичной;
4. Изучение справочно-библиографических систем, способов поиска
информации;
5.
Приобретение
навыков
работы
с
библиографическими
справочниками,
составления
научно-библиографических
списков,
использования библиографического описания в научных работах;
6. Работа с электронными базами данных отечественных и зарубежных
библиотечных фондов.
Производственная практика организуется в 10 семестре и направлена на
получение практических навыков в соответствии с видами предполагаемой
профессиональной
деятельности:
организационной,
управленческой,
исследовательской. Завершается практика письменным отчетом и рефератом
в соответствии со сферой прохождения практики. По результатам практики
выставляется зачет.
9
 Производственная
практика проводится в форме полевых,
выездных занятий в самостоятельно выбранной специалистом организации,
либо организации, предоставляемой специалисту от ИМЦ, по его
собственному желанию, оформленному в виде заявления, из имеющейся базы
практик. Производственная практика представляет собой вид учебной
деятельности, имеющей целью непосредственной ориентации на
формирование и развитие навыков в процессе выполнения практических
работ, связанных с будущей профессиональной деятельностью регионоведа.
Задачи производственной практики:
1. Свободно ориентироваться в тенденциях развития мировой и
региональной экономики, проблемах современной экономической интеграции,
адекватно представлять место и роль России в этом процессе, ее подходах к
проблеме включения страны в систему мирохозяйственных связей;
2. Разбираться в основных проблемах внешней политики и
национальной безопасности России на современном этапе, знать историю
развития этих проблем, понимать подход России к этим проблемам и факторы,
его определяющие, разбираться в основах внешнеполитических концепций
Российской Федерации;
3. Детально изучить важнейшие международные проблемы,
затрагивающие, прежде всего, интересы и позиции России, в том числе в
проблемах, существующих в зоне "ближнего зарубежья", знать генезис этих
проблем, уметь прогнозировать их развитие;
4. Получить глубокие знания и владеть методами научных исследований
в специализированных областях международных отношений, внешней и
региональной политики Российской Федерации, изучаемого региона (страны);
5.
Приобрести
навыки
планиpования
внешнеполитические,
пpопагандистские, инфоpмационные кампании, социального и политического
маpкетинга, уметь оpганизовать пpотокольно-деловые меpопpиятия;
6. Владеть языком (языками) изучаемого региона (страны),
соответствующими навыками речевой деятельности в повседневнообиходной, профессиональной, общественно-политической, административноправовой, социально-культурной сферах общения; знать языковую ситуацию и
особенности языковых процессов в изучаемом регионе; систему
транслитерации имен, уметь использовать ее при описании реалий изучаемого
региона (страны);
Для координации от вуза по всем видам практик назначается
руководитель практики. В организации, где будет проходить практику
студент,
определяется
наставник
(руководитель
практики
от
предприятия/организации).
Взаимоотношения между вузом и организацией (предприятием)
строятся на основе договорных отношений.
Студент, проходящий практику, обязан:
1. Пройти практику в установленный (согласованный) срок;
2. Выполнять правила внутреннего распорядка, действующие на
10
предприятии или в вузе, требования трудового законодательства наравне с
его работниками;
3. Действовать точно и своевременно согласно указаниям
руководителя практики от предприятия (организации);
4. Вести дневник установленного образца, где ежедневно отражать
место и характер работы;
5. Полностью выполнить программу практики;
6. Оформить надлежащим образом отчет о практике и
подготовиться к сдаче зачета;
7. Представить в установленные сроки необходимую документацию
на кафедру.
Руководитель практики от ИМЦ обязан:
1. Провести все организационные мероприятия перед началом
практики;
2. Обеспечить высокое качество прохождения практики студентами и
строгое соблюдение ими программы и методических указаний;
3. Проводить консультирование в соответствии с графиком;
4. Осуществлять
контроль
над
обеспечением
предприятием
(организацией) нормальных условий для прохождения практики студентом;
5. Контролировать выполнение студентами программы практики и
своевременное оформление документов для сдачи зачета;
6. Провести рецензирование отчетов студентов;
7. Принять зачет в соответствии с учебным планом.
Руководитель практики от организации/учреждения обязан:
Осуществлять непосредственное руководство практикой студентов;
Ознакомить студентов с организацией работ в подразделении и на
рабочих местах студентов-практикантов;
Содействовать своевременному получению инструкций и нормативных
документов, регламентирующих деятельность специалиста, в должности
которого практикуется специалист;
Помогать специалисту-практиканту в проведении исследований
(анкетирование, работа с информацией), других видов работ;
Контролировать выполнение студентом программы практики;
Осуществлять взаимодействие с руководителем практики от филиала;
Написать отзыв о практике студента и утвердить его у директора
предприятия или его заместителя.
В соответствии с учебным планом устанавливаются: дата сдачи
документов по практике и дата проведения зачета (экзамена) по практике.
По окончанию практики на основании представленных документов
выставляется зачет с занесением в специальную ведомость, в зачетную
книжку и в академическую справку к диплому.
Место и время проведения практики
Место проведения практик: организации любой организационно-правовой
формы (коммерческие, некоммерческие, государственные, муниципальные), в
11
которых выпускники могут работают в качестве специалистов в области
политического анализа и консультирования; научно-исследовательские
организации, связанные с решением политических проблем; учреждения
системы высшего и дополнительного профессионального образования, в т.ч. и
зарубежные.
Структура и содержание производственной практики
№
п/п
Разделы (этапы)
практики
Виды работ на практике, включая
самостоятельную работу студентов
1.
Знакомство
организацией
2.
Определение
обязанностей
специалиста
Проведение
исследований по
направлению
производственной
практики
3.
с
4
Составление
отчета
исследования
5
Подготовка
текста статьи или
тезисов
6.
Подготовка
отчета
практике
по
Защита практики,
у руководителя
4
практики от
кафедры.
ВСЕГО:
Трудое
Формы
мкость
текущего
(в
контроля е
неделя
х)
1.1. Изучение устава организации.
1
Отметка в
1.2. Построение схем организационнодневнике
штатной и организационно-производственной
структур (формальной сети связей).
1.3. Построение схем организационноштатной структуры (формальной сети связей).
2.1. Разработка индивидуального плана 2
Отметка в
работы.
дневнике
2.3. Определение запроса отдела.
3.1. Определение цели исследования.
3
Отметка в
3.2. Согласование задач исследования с
дневнике
руководством организации.
3.3. Составление плана исследования и его
согласование с руководством.
3.4.
Определение
основных
методов
исследования.
3.5. Реализация плана исследования.
4.1. Проанализировать полученные данные.
1
Отметка в
4.2. Сформулировать выводы.
дневнике
4.3. Дать рекомендации организации для
более эффективной работы.
5.1. Начать работу по подготовке материалов 1
Отметка в
к публикации.
дневнике
5.2. Написать статью или тезисы по итогам
практики.
5.1. Подготовить материалы, которые войдут 0,9
Отметка в
в отчет.
дневнике
5.2. Согласовать с руководителем от
предприятия.
5.3.
Оформить
все
документы
по
прохождению практики.
Публичная защита результатов практики с
0,1
презентацией основных выводов
Экзамен
9
Формы аттестации (по итогам практик)
Составление и защита отчета должны быть произведены не позднее трех
рабочих дней после окончания практики. Защита отчета по практике
12
происходит в виде подготовки презентации с использованием
мультимедийных технологий.
Успешная сдача практики – это соответствие отчета по практике
методике, имеющейся в настоящей программе, защита и получение зачета
или оценки в зачетно-экзаменационную ведомость в установленные сроки
сдачи зачёта.
Каждым студентом должен быть составлен отчет (приложение 3),
отражающий его производственную, научную и педагогическую деятельность
и состоять из нескольких разделов: титульный лист отчета; задание на
практику; характеристика на студента с предприятия; дневник прохождения
практики.
Примечание: для некоторых видов практики руководителем практики
могут быть определены дополнительные отчётные материалы, например
планы проведения лекционных и семинарских занятий.
Отчет по практике включает:
Введение – должно охватывать и обобщать материалы, собранные и
проанализированные студентом во время прохождения практики, и
раскрывать суть деятельности студента во время прохождения практики. Здесь
формируются цель и задачи прохождения управленческой практики.
Основная часть отчета по практике по её окончанию должна содержать
следующий примерный перечень данных:
Общие сведения об организации: полное название организации; форма
собственности; год создания, история развития; юридический адрес,
реквизиты.
Характеристика организации: отрасль, профиль выпускаемой
продукции; численность работающих; внешнеэкономическая деятельность;
география сбыта продукции; деловые партнеры.
Организационная структура предприятия: структура и политика
предприятия (схема, описание звеньев, полномочия); структура отдела
прохождения практики; основные задачи отдела; функции других отделов.
Аанализ деятельности предприятия: описание миссии, целей и
стратегии; описание внешней макросреды (с использованием методики СТЭПанализа); описание внешней микросреды (с использованием методики 5факторной модели М.Портера); описание внутренней среды (с
использованием методики цепочки ценности (value chain) М.Портера);
сводный анализ (выполняется с использованием методики SWOT- анализа);
реализация стратегии; контроль за реализацией стратегии.
Анкетный или экспертный опрос по теме исследования (по
согласованию с руководителем практики от вуза). Совместно с руководителем
практики от вуза студент намечает возможность включения в отчет элементов
научных исследований. Тематика НИРС определяется заранее и увязывается с
общим направлением работ данного отдела (или тематикой будущего
дипломного проекта).
В основной части также приводится анализ собранных статистических
материалов за 3-5 лет деятельности организации. Затем осуществляется
13
обработка полученных материалов с целью установления тенденций и
закономерностей (например, можно проследить динамику отдельных техникоэкономических показателей и выявить факторы, положительно или
отрицательно влияющие на них).
Следующим разделом является заключение. В заключении дается
краткое описание проделанной работы, определяется проблема (или
проблемы), требующая решения, и практические рекомендации по ее
устранению. Также определяется возможность практического использования
разработанных рекомендаций в данной организации или учреждении.
Наличие комплекта вышеперечисленных документов является допуском
студента к защите отчетов по практике. Защита отчета по практике
оценивается по 5-10-балльной шкале, в результате ставится зачет, о чем
делается запись в специальную ведомость, зачетную книжку и в приложение к
диплому.
Требование к защите практики: по окончанию практики студент должен
представить руководителю практики все документы, касающиеся ее
прохождения; уметь назвать методы, которыми проводилось исследование, и
уметь защитить целесообразность их использования; сформулировать
основные итоги исследования; дать рекомендации по улучшению
деятельности организации в исследованном направлении, суметь защитить их;
суметь сформулировать новизну исследования.
Отчеты по практике, оформленные студентами и проверенные
руководителем практики, хранятся в учебном отделе ИМЦ.
5. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ
ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА ПРИ РЕАЛИЗАЦИИ ООП ВПО.
Высшее учебное заведение обеспечивает доступ каждого студента к
библиотечным фондам и базам данных, по содержанию соответствующих
полному перечню дисциплин основной образовательной программы.
ЭБС eLIBRARY.RU ООО «Научная электронная библиотека».
ЭБС ZNANIUM ООО «Научно-издательский центр ИНФРА-М»
Учебный процесс обеспечен программами, методическими пособиями и
рекомендациями
по всем дисциплинам и по всем видам занятий –
практикумам, курсовым и дипломным работам, практикам, выпускному
государственному экзамену и др.
Учебный процесс оснащен наглядными пособиями, аудио, -видео – и
мультимедийными материалами, специальными препаратами.
В вузе организована библиотека с читальным залом на 27 мест и
абонементом для самостоятельной работы студента с учебно-методической и
научной литературой.
6.
КАДРОВОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ РЕАЛИЗАЦИИ ООП ВПО
14
Условия реализации основной образовательной программы подготовки
дипломированного специалиста, в том числе и по качеству кадрового
обеспечения, соответствуют лицензионным нормативам: в вузе не менее 50%
основного штатного состава преподавателей по профессиональным и
специальным дисциплинам специальности и не менее 60%, реализующих
программы дисциплин циклов ОПД и ДС.
Профиль научно-педагогических кадров, реализующих обязательные
профессиональные и специальные дисциплины, соответствует профилю
преподаваемых ими дисциплин, прежде всего, по специальности их основного
высшего
профессионального
образования,
научной
специальности
послевузовского образования (по которой защищена кандидатская или
докторская диссертация) и/или по разработанным ими (в соответствии с
программами по этим дисциплинам).
Приложение 4.
7. ОСНОВНЫЕ МАТЕРИЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ДЛЯ
РЕАЛИЗАЦИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА В ВУЗЕ В
СООТВЕТСТВИИ С ООП ВПО.
Для организации учебного процесса вуз имеет:
 компьютерные
классы (2) с подключением их к системе
телекоммуникаций (электронная почта, Интернет);
 учебные классы, оснащенные видеотехникой для общих и специальных
курсов.
8. ХАРАКТЕРИСТИКИ СОЦИАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СРЕДЫ ВУЗА,
ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ
РАЗВИТИЕ
ОБЩЕКУЛЬТУРНЫХ
(СОЦИАЛЬНО-ЛИЧНОСТНЫХ) КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ.
С 2010 года два раза в год выходит журнал "Вестник Институт мировых
цивилизаций", с публикациями статей преподавателей и студентов вуза.
Ежегодно проводятся международные научно-практические конференции
с последующим выпуском сборника материалов.
Ежегодно (с 2010 года) проводятся конкурсы студенческих научных
работ и конкурсы лучших выпускных квалификационных работ.
С 2009 года выпускается студенческая газета "Студенческая
цивилизация".
Студенты вуза принимают активное участие в студенческих фестивалях
"Паруса надежды", патриотической песни и "Богатырской Универсиаде".
9. НОРМАТИВНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СИСТЕМЫ
ОЦЕНКИ КАЧЕСТВА ОСВОЕНИЯ ОБУЧАЮЩИМИСЯ ООП ВПО.
В соответствии с ГОС ВПО и Типовым положением о вузе оценка
качества освоения обучающимися основных образовательных программ
включает текущий контроль успеваемости, промежуточную и итоговую
государственную аттестацию обучающихся.
15
Нормативно-методическое обеспечение текущего контроля успеваемости
и промежуточной аттестации обучающихся по ООП ВПО осуществляется в
соответствии с Типовым положение о вузе.
9.1. Итоговая государственная аттестация студентов-выпускников вуза.
Итоговая государственная аттестация специалиста предусматривает подготовку и
защиту выпускной квалификационной работы (дипломной работы) и сдачу
государственных экзаменов для установления уровня теоретической и практической
подготовленности выпускника к решению профессиональных задач.
Выпускная квалификационная работа (дипломная работа) специалиста представляет
собой законченную разработку, в которой на основе профессионально ориентированной
теоретической подготовки решаются конкретные практические задачи, предусмотренные
квалификацией и профессиональным (в том числе должностным) предназначением
специалиста.
Государственные экзамены представляют собой итоговые экзамены по языку
(языкам) изучаемого региона (страны) и профессионально ориентированный
междисциплинарный экзамен по специальности, которые устанавливают соответствие
подготовленности выпускника требованиям образовательного стандарта.
При сдаче государственного экзамена по основному иностранному языку,
программой которого предусмотрен общий объем не менее 3000 часов, государственной
аттестационной комиссией может устанавливаться соответствие результатов сдачи
экзамена требованиям квалификации переводчика-референта по данному иностранному
языку, а при сдаче второго иностранного языка, объем изучения которого составляет не
менее 1500 часов, - требованиям квалификации переводчика (переводчика в сфере
профессиональной коммуникации).
Программа итоговой аттестации представлена в Приложении 3.
10. ДРУГИЕ НОРМАТИВНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ,
ОБЕСПЕЧИВАЮЩИЕ КАЧЕСТВО ПОДГОТОВКИ ОБУЧАЮЩИХСЯ.






Положение о порядке освоения образовательных программ
высшего профессионального образования в сокращенные сроки
Положение об итоговой государственной аттестации выпускников
Положение о системе контроля качества знаний студентов
Положение об интерактивных методах обучения
Положение о р абочей программе дисциплины
Положение о заочном обучении с применением дистанционных
образовательных технологий.
16
Приложение 1
17
Приложение 2
«Утверждаю»:
Ректор Баркова Л.С.
____________________________
«_____»__________________2011 г.
Министерство образования и науки Российской
Федерации
Негосударственная автономная некоммерческая
организация высшего профессионального образования
«Институт мировых цивилизаций»
(НАНО ВПО «ИМЦ»)
Учебный план
Специалистов
Основная образовательная программа
032301.65 «Регионоведение»,
Страны Западной Европы
Квалификация (степень) выпускника
Регионовед.
Специалист по странам и регионам Европы
Нормативный срок обучения
5 лет
Сам.работа
В том числе
Аудиторные
Всего с Эк
Часов
Курсовые
работы
Название дисциплины
Зачеты
№
Экзамены
По семестрам
Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины 1800
ГСЭ.Ф.1
Иностранный язык
ГСЭ.Ф.2
Физическая культура
ГСЭ.Ф.3
Философия
ГСЭ.Ф.4
1
340
175
138
12345678
408
408
0
1
128
54
38
Отечественная история
1
128
54
38
ГСЭ.Ф.5
Экономика
1
128
54
38
ГСЭ.Ф.6
Правоведение
2
128
51
50
ГСЭ.Р.1
Экология
60
34
26
ГСЭ.Р.2
Политология
120
51
42
№
Название дисциплины
2
4
2
По семестрам
Часов
В том числе
Страница 18 из 113
Всего с Эк
Аудиторные
Сам.работа
90
51
39
ГСЭ.В.1.1
Русский язык и культура
речи
1
90
54
36
ГСЭ.В.1.2
Психология и педагогика
90
54
36
ГСЭ.В.2.1
Латинский язык
90
54
36
ГСЭ.В.2.2
Культурология
90
54
36
ГСЭ.В.3.1
Социология
90
54
36
ГСЭ.В.3.2
Основы глобалистики
90
54
36
0
1
Курсовые
работы
2
Зачеты
История и теория
мировых цивилизаций
Экзамены
ГСЭ.Р.3
0
1
0
1
0
1
0
1
0
Общие математические и естественнонаучные дисциплины 400
ЕН.Ф.1
ЕН.Ф.2
ЕН.Р.1
Математика и
информатика
Концепции
современного
естествознания
Методы статистического
анализа в общественных
науках
12
220
123
97
2
100
51
49
3
80
54
26
2000
970
913
584
344
204
Общие профессиональные дисциплины 5100
ОПД.Ф.1
Язык изучаемого
региона - 1-й
589
23467
ОПД.Ф.2
Язык изучаемого
региона - 2-й
9
678
ОПД.Ф.3
Введение в
регионоведение
2
136
68
41
ОПД.Ф.4
История изучаемого
региона
3
136
54
55
ОПД.Ф.5
Культура, литература и
религия изучаемого
региона
4
136
68
41
7
Страница 19 из 113
ОПД.Ф.8
ОПД.Ф.9
ОПД.Ф.10
ОПД.Ф.11
ОПД.Ф.12
ОПД.Ф.13
68
54
Социально-политическая
система изучаемого
региона
Экономика и
экономическая
география изучаемого
региона
Международные
отношения и внешняя
политика изучаемого
региона
136
72
28
3
136
72
37
8
136
60
31
Международное право
3
136
72
37
История и теория
международных
отношений
Мировая экономика и
международные
экономические
отношения
Содружество
независимых государств
(СНГ)
150
72
51
6
136
68
32
9
136
84
16
122
40
37
260
140
84
128
68
24
255
122
97
255
122
97
255
132
78
255
132
78
4
5
5
3
3
ОПД.Р.1
Политическая
конфликтология
8
ОПД.Р.2
Мировая политика и
международные
отношения
5
ОПД.Р.3
Этнополитология
4
ОПД.В.1.1
Сравнительная
политология
6
5
ОПД.В.1.2
Политический анализ и
прогнозирование
6
5
ОПД.В.2.1
Политическая
регионалистика
8
7
ОПД.В.2.2
Политическая
социология
8
7
№
Название дисциплины
Курсовые
работы
122
Этнология изучаемого
региона
Зачеты
Сам.работа
ОПД.Ф.7
В том числе
Аудиторные
ОПД.Ф.6
Название дисциплины
Экзамены
№
Часов
Всего с Эк
По семестрам
4
По семестрам
0
0
Часов
В том числе
Страница 20 из 113
Всего с Эк
Аудиторные
Сам.работа
9
9
90
70
20
9
90
56
34
Курсовые
работы
36
Зачеты
Экзамены
90
Дисциплины специализации 900
СД.ДС.Ф.1
СД.ДС.Ф.2
Конституционное
(государственное) право
зарубежных стран
Международные
интеграционные процессы
и международные
организации
7
СД.ДС.Ф.3
Региональные конфликты в
современном мире
СД.ДС.Ф.4
Региональная и
национальная безопасность
6
90
34
20
СД.ДС.Ф.5
Процесс формирования
внешней политики и
дипломатия
7
90
36
9
СД.ДС.Р.1
Государственная политика
и управление
5
135
72
27
СД.ДС.Р.2
Военная сила в мировой
политике
7
115
72
43
200
105
59
200
105
59
208
108
55
История и теория
СД.ДС.В1.1 геополитики
6
5
СД.ДС.В1.2 Теория политики
6
5
0
Дополнительные и факультативные дисциплины 872
ФТД.1
Политический
менеджмент
ФТД.2
Безопасность
жизнедеятельности
5
92
36
56
ФТД.3
Введение в
Россиеведение
6
70
34
36
3
270
140
94
8
140
30
110
7
92
54
38
ФТД.4
ФТД.5
ФТД.6
Политические отношения и
политический процесс в
современной России
Основы анализа и оценки
геополитической ситуации
в России
Геостратегические
регионы
7
4
Приложение 3
Страница 21 из 113
Рабочие программы учебных дисциплин
Страница 22 из 113
Приложение 4
Негосударственная автономная некоммерческая организация
высшего профессионального образования
«Институт мировых цивилизаций»
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ПОДГОТОВКЕ ВЫПУСКНОЙ КВАЛИФИКАЦИОННОЙ
(ДИПЛОМНОЙ) РАБОТЫ
Специальность (направление) 032301.65 Регионоведение
(шифр и название специальности, направления)
Москва - 2013
Страница 23 из 113
I.
ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ВЫПОЛНЕНИЯ ВЫПУСКНОЙ
КВАЛИФИКАЦИОННОЙ (ДИПЛОМНОЙ) РАБОТЫ
Выполнение выпускной квалификационной (дипломной) работы (далее по
тексту – дипломная работа) имеет целью систематизировать и расширить
знания, умения и навыки обучающихся в решении сложных комплексных задач
с элементами исследований, а также определить уровень их подготовленности к
выполнению должностных обязанностей в соответствии с полученной
специальностью.
К защите дипломных работ допускаются выпускники, успешно завершившие
в полном объёме освоение основной образовательной программы высшего
профессионального образования по специальностям подготовки и успешно
прошедшие все другие виды итоговых аттестационных испытаний.
Дипломная работа представляет собой теоретическое и экспериментальное
исследование одной из актуальных проблем по специальности. Дипломная
работа – это самостоятельное исследование, в котором должны быть
продемонстрированы глубокие знания автора по выбранной теме, его
подготовленность по специальности в целом, умение анализировать собранный
материал, обобщать различные наблюдения, выходить на решение
практических проблем. Данный вид работы является заключительным этапом
подготовки специалистов по экономическим специальностям.
Основными задачами выполнения дипломной работы являются:
– теоретическое обоснование и раскрытие сущности основных категорий,
явлений и проблем, связанных с избранной темой;
– анализ собранного и обработанного научного и фактического материала,
– разработка собственных предложений для решения вопросов, исследуемых
в рамках конкретного направления предстоящей профессиональной
деятельности,
– формирование обоснованных выводов, предложений и рекомендаций по
решению конкретных задач, рассматриваемых в работе.
Дипломные работы выполняются в форме письменных исследовательских
работ.
II. ВЫБОР ТЕМЫ И МЕТОДИКА НАПИСАНИЯ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ
2.1. Организационно-методические
дипломной работы
рекомендации
по
выполнению
Успех написания и защиты дипломной работы во многом зависит от выбора
ее темы, правильного определения цели, предмета и объекта работы,
рациональной организации труда обучающегося по сбору материала, его
анализу и обобщению.
Страница 24 из 113
Первым этапом работы является выбор темы таким образом, чтобы она была
практически полезной, актуальной в современных условиях, стимулировала
обучающегося к активизации своей деятельности по подготовке к исполнению
обязанностей по предстоящему должностному предназначению.
При выборе темы важно учесть:
а) ее актуальность (теоретическую базу, научную и практическую ценность,
уровень разработки);
б) сложившийся интерес к той или иной теме с тем, чтобы работа над ней
постоянно обогащала профессиональные знания, помогала в предстоящей
деятельности;
в) возможность последующего более глубокого изучения проблемы.
Выбор тем дипломных работ производится выпускниками не позднее
первого месяца последнего года обучения. Перечень дипломных работ
разрабатывается выпускающими кафедрами, утверждается начальниками
факультетов.
Обучающийся вправе выбрать любую из предложенных тем для написания
дипломной работы. Если же его исследовательские интересы находятся за
пределами примерного перечня тем, но в плоскости другой проблематики
соответствующей отрасли, он может самостоятельно сформулировать
тему исследования, заблаговременно согласовав ее с предполагаемым научным
руководителем с представлением необходимого обоснования целесообразности
ее разработки не позднее первого месяца последнего года обучения.
Каждому обучающемуся назначается руководитель дипломной работы из
числа преподавателей, научных работников и руководящего состава института.
Общее руководство и контроль над своевременным выполнением
выпускниками дипломных работ осуществляют начальники факультетов, их
заместители по учебной работе и начальники выпускных курсов. На
факультетах разрабатываются планы-графики подготовки выпускниками
дипломных работ и их рецензирования. В плане-графике отражаются основные
этапы подготовки, указываются даты рецензирования и представления работ в
государственную аттестационную комиссию и другие.
Научное руководство осуществляется заведующими кафедр, председателями
предметно-методических комиссий и научными руководителями дипломных
работ.
После закрепления темы дипломной работы, обучающийся обращается к
научному руководителю за консультацией и согласованием плана работы, ее
источников, порядка подготовки и написания работы.
Написанию дипломной работы предшествует серьезная подготовка, в
процессе которой студент уясняет перечень имеющихся по данной теме
научных источников, изучает их, уточняет предмет и объект исследования,
план работы.
Написание дипломной работы – это систематизированное, логически
последовательное, соответствующее ее плану и отражающее тему изложение
выпускником основных сведений по теме, которые он получил в процессе
изучения избранной им проблематики.
Страница 25 из 113
В течение всего периода подготовки и написания работы обучающийся
должен встречаться с научным руководителем. Главное назначение таких
встреч: оказание квалифицированной научно-методической и консультативной
помощи в выполнении работы, в обеспечении правильного изложения
теоретического материала, в разработке обоснованных выводов и предложений.
Руководитель обязан:
– выдать обучающемуся дипломное задание;
– своевременно проводить консультации и давать рекомендации по подбору
нормативных и литературных источников, фактического материала, методике
их обработки, обобщения, систематизации, анализа и использования в работе;
– осуществлять контроль за выполнением подготовки работы и качеством
обработки отдельных ее частей;
– проверить качество предоставляемой работы;
– составить отзыв.
Критериями оценки дипломной работы являются:
– степень разработки темы;
– полнота использования рекомендованных источников;
–творческий подход и самостоятельность выполнения дипломной работы;
– стиль изложения;
– правильность и научная обоснованность выводов и предложений;
– аккуратность оформления работы.
Дипломные работы, выполненные по завершении профессиональных
образовательных программ подготовки специалистов, подлежат обязательному
рецензированию. Рецензию на дипломную работу подготавливает студент и
привозит на защиту. В рецензии делается вывод о возможности допуска
дипломной работы к защите и указывается, какой, по мнению рецензента,
оценки она заслуживает.
2.2. Структура и содержание дипломной работы
В своем содержании дипломная работа должна иметь органическое
внутреннее единство, логику изложения, завершенность раскрытия темы.
Дипломная работа должна носить творческий характер (использование
оригинальных документов, материалов эксперимента, исследования и др.) и
быть правильно оформленной (чёткая структура, завершённость, оформление
библиографических ссылок на документы и списка литературы в соответствии
с ГОСТами, аккуратность исполнения и др.). Выпускник должен чётко
изложить, какие основные положения и полученные результаты он
представляет к защите.
При написании дипломной работы обучающийся обязан использовать
имеющуюся по теме учебную и специальную научную литературу,
проанализировать действующие законодательные и подзаконные акты,
использовать практику их применения, а также другие источники, если это
обуславливается спецификой темы. При использовании указанных источников
в тексте работы обязательны ссылки на них.
Страница 26 из 113
Заимствование текста из авторских литературных произведений без ссылки
на них (т.е. плагиат, списывание) не разрешается, более того, такая работа
возвращается как несамостоятельно выполненная с неудовлетворительной
оценкой.
Следует обратить внимание на стиль и язык изложения, обеспечить
лаконичность и четкость формулировок, точность определений, разнообразие
употребляемых слов, литературную форму выражения мысли.
Дипломная работа оформляется в виде текстуальной части с приложением
таблиц и рисунков.
Дипломная работа имеет титульный лист (приложение 1), на котором
должны быть указаны фамилия, имя, отчество студента, курс и факультет, где
он обучается, фамилия, имя, отчество научного руководителя, его должность,
ученое звание, ученая степень. Номер страницы на титульном листе не
проставляется.
На второй странице дается содержание (оглавление), в котором в порядке
очередности располагаются: введение, названия двух – трех глав с разбивкой на
параграфы, заключение, список использованных источников (нормативных
правовых актов, учебной и научной литературы) и приложения.
Список сокращений, используемых в работе, если он есть, располагается
перед введением. Номер страницы при этом не проставляется.
Во введении (3-4 страницы) раскрывается актуальность темы; ее новизна и
практическая значимость; уровень разработки; цели и задачи данной работы, ее
предмет и объект: исходные теоретические идеи, источниковая база;
положения, выносимые на защиту; структура работы.
В главах раскрываются основные аспекты исследуемых вопросов.
Теоретические положения доводятся до уровня методических разработок и их
экспериментальной проверки. Каждая глава и каждый параграф завершаются
краткими выводами и логическими переходами.
Заключение (3-4 страницы) представляет собой изложение результатов
дипломной работы, теоретические выводы и практические рекомендации.
В конце работы дается список использованных источников, который
включает перечень нормативных правовых актов, а также научной и учебной
литературы. Перечень нормативных правовых актов должен включать законы
РФ, кодексы, указы Президента, постановления Правительства, приказы
Министерств, инструкции, нормативно-правовые акты субъектов РФ,
нормативно-правовые акты местного самоуправления. Далее следует список
научной и учебной литературы – диссертационные исследования, учебные
пособия и монографии российских и зарубежных авторов, статьи из журналов и
газет.
Дипломная работа сопровождается приложениями, представленными
схемами, таблицами, графиками, аналитическими справками, подтверждающими
теоретические положения и практические рекомендации, содержащиеся в
исследовании.
2.3. Оформление дипломной работы
Страница 27 из 113
Ориентировочный объем дипломной работы – не менее 50, но не более 70
страниц. Список использованных источников и литературы, а также
приложения не входят в этот объем.
Текст печатается на принтере ПЭВМ (компьютерный шрифт Times New Roman
– 14, интервал 1,5 для основного текста, Times New Roman – 12, интервал 1,0 – для
сносок) на одной стороне стандартного листа формата А-4. Параметры страницы:
170 х 252 мм (отступ слева – 30 мм, справа – 10 мм, сверху – 20 мм, снизу– 25 мм).
При подготовке работы на пишущей машинке – в основном тексте интервал
полуторный (38 – 42 строки на странице), в ссылках – одинарный.
Форматирование основного текста и ссылок осуществляется в параметре «по
ширине». Отступ в абзаце в тексте и ссылках должен быть равен 1,25 см (5
букв). В тексте интервал между словами должен составлять один пробел.
Расстановка переносов – автоматическая.
Нумерация страниц производится снизу по центру. Она начинается с 3-й
страницы (введение), то есть после титульного листа и оглавления работы, а
также списка сокращений, используемых в работе, если он есть. Начало текста
введения начинается от верхнего края страницы на 1/4 или 1/5. Номера страниц
ставятся на расстоянии 1 см от верхнего края основного текста или заголовка.
Заголовки глав (параграфов), отражающие предельно кратко и точно
основное существо излагаемых проблем, отделяются от основного текста
пробелом в 2 – 3 интервала сверху и снизу. Если заголовки стоят в начале
страницы, то отделяются от основного текста пробелом в 2 – 3 интервала снизу.
Заголовок набирается полужирным шрифтом и выравнивается по центру.
Точка в конце заголовка не ставится. Заголовок, состоящий из двух и более
строк, печатается через один междустрочный интервал. Заголовок не должен
содержать переносов, то есть на конце строки слово должно быть обязательно
полным.
Текст печатается на расстоянии 2 – 3 интервалов от заголовка в
установленных границах полей.
Каждая новая глава, а также заключение, список литературы и приложения
должны начинаться с новой страницы.
В работе большое значение имеет правильное определение абзацев. Абзацу
должна быть присущи единая тема и логическая целостность.
В тексте необходимо применять шрифтовые выделения (полужирный,
курсив, полужирный курсив, подчёркивание, ра зрядк а и др.), которые
используются для выделения того, на что следует обратить особое внимание.
Как правило, выделяются определения, сущность исследуемого явления,
выводы.
Научная добросовестность автора дипломной работы состоит в точности
цитирования и приводимых ссылок на источники. Данное требование
реализуется через технически правильно оформленный научный аппарат,
наиболее важными элементами которого являются цитаты и примечания.
Цитата – это точная, дословная выдержка из какого-либо текста, включённая
в текст автором дипломной работы. Если в дипломной работе приводится
цитата для подтверждения рассматриваемых положений, то в её тексте должны
сохраняться все особенности документа, из которого она взята: орфография,
Страница 28 из 113
пунктуация, расстановка абзацев, шрифтовые выделения. Цитата внутри текста
заключается в кавычки.
Все цитаты, а также заимствованные аргументы или статистические данные
подтверждаются библиографической ссылкой на первоисточник.
Общий подход к цитированию состоит в том, что цитаты и ссылки должны
быть в каждой главе и параграфе, за исключением того материала, в котором
автор развивает свою позицию или подытоживает результаты.
Библиографические ссылки на цитаты располагаются в сносочном аппарате.
Сноска – это дополнительный текст (библиографическая справка,
примечание, перевод, толкование), помещаемый отдельно от основного текста
внизу страницы.
Библиографическая ссылка является указанием источника (произведения
печати), упомянутого или цитируемого в основном тексте.
Библиографическая ссылка на источник в сноске представляет собой, как
правило, указание фамилии и инициалов автора книги, её заголовка, места и
года издания и номера страницы.
Примечание – это дополнительное замечание, которое содержится в сноске.
Оно сообщает фактические сведения об упоминаемых явлениях, событиях,
лицах, скрытых цитатах, без которых понимание текста может быть неверным.
Работа должна быть сброшюрована и переплетена типографским способом.
В конце дипломной работы после списка использованных источников
студент ставит свою подпись и дату выполнения работы.
2.4. Оформление научно-справочного аппарата
При оформлении научно-справочного аппарата работы следует иметь в
виду:
– на протяжении всей работы сохранять единообразие сносок на литературу
и другие источники (нумерация сносок начинается на каждой странице),
соблюдать при этом соответствующие требования к их описанию согласно
требованиям ГОСТов;
– ссылка на нормативные правовые акты сопровождается указанием на
источник опубликования;
Пример ссылки на научные исследования
Родионов Ю.Н. Эффективность использования бюджетных средств по
обеспечению национальной безопасности Российской Федерации в
современных условиях: Автореф. дис. … канд. экон. наук. М.: ВУ, 1997. – С.5.
Пример ссылки на научные труды и книги
Фарамазян Р.А., Борисов В.В. Военно-экономические аспекты национальной
безопасности. – М.: Полиграфия, 2005. – С.170-171.
См.: Цымбал В.А. Военная безопасность России: замыслы и реалии. – М.:
Доброе слово, 2000. – С.15.
См., например: Алиев У.С. Роль военной экономики в современную эпоху. – М.:
Прогресс, 1988. – С.78.
Пример ссылки на многотомные издания
Страница 29 из 113
Энгельс Ф. Диалектика природы // К.Маркс и Ф.Энгельс. Сочинения. – М.,
1961. – Т.20. – С. 540-544.
Ленин В.И. С чего начать // Ленин В.И. ПСС. – М., 1959. – Т. 5. – С.7.
Пример ссылки на журналы
Семизоров И.Н.. Несколько сценариев глобального кризиса // На Невском. 2009.
– № 11. – С.3.
Пример ссылки на газеты
Экономика XXI века. Вся правда: Интервью с Р. Джорданом // Независимая
газета. – 2001. – 14 сент. (страница указывается в том случае, если в ней более 8
страниц)
Пример ссылки на электронные издания
Кара-Мурза С.Г. Тысячелетие любви или страха? // Русский дом.
http://www.russ.ru/politics/20021101-bau. html
Пример ссылки на словари
Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. – M.: Азбуковик,
1955. – Т. IV. – С.401.
Пример ссылки на законодательные акты
ФЗ РФ «О борьбе с терроризмом» от 25.07.1998 г. № 130-ФЗ // Собрание
Законодательства РФ. – 1998. – № 31. – Ст. 3808.
Пример ссылки на иностранные издания
Английский язык
Laquer W. The Terrorism Reader: A Historical Anthology / Ed. By Walter. – L.,
1975. – P.75.
Alexander I. Terrorism: Theory and Practice. – N.Y., 1980. P. 25
Немецкий язык
Marighela C. Handbuch des Stadtguerillero // Zerschlagt die Wohstandsinseln der
Dritten Weg. Reinbekb. –Hamburg, 1971. – S.40-70.
Ш. ПОРЯДОК ПРИЕМА К ЗАЩИТЕ И ПРОВЕДЕНИЯ ЗАЩИТЫ
ДИПЛОМНЫХ РАБОТ
3.1. Прием к защите дипломной работы
На выполнение дипломных работ выделяется от 8 до 16 недель.
Завершенная работа с письменным отзывом руководителя представляется
заведующему выпускающей кафедры для решения вопроса о допуске к защите,
после чего при необходимости обсуждается на кафедре. Дипломная работа,
допущенная к защите, представляется на рецензию, по получении которой не
менее чем за 3 дня до дня защиты вместе с заключением заведующего
выпускающей кафедры о допуске к защите, рецензией, письменным отзывом
руководителя представляется в государственную аттестационную комиссию
Страница 30 из 113
института. Вместе с ней могут быть представлены печатные статьи и
документы, характеризующие научную и практическую ценность выполненной
работы.
К защите дипломных работ в государственную аттестационную комиссию
представляются следующие документы:
Кафедрой:
– дипломные работы выпускников;
– отзывы руководителей дипломных работ;
– решение заведующего кафедрой о допуске дипломных работ к защите;
– рецензии на дипломные работы.
3.2. Защита дипломной работы
Экзаменационные комиссии по защите дипломных работ формируются из
научно-педагогического персонала и лиц, приглашенных из других вузов.
Образование комиссий производится не позднее, чем за один месяц до начала
их работы.
Защита дипломных работ проводится на открытом заседании комиссии, на
котором могут присутствовать студенты, профессорско-преподавательский
состав, иные лица. На защиту одной дипломной работы отводится до 30 минут,
включая 10 – 12 минут на доклад выпускника.
В институте установлен следующий примерный порядок защиты
выпускника.
1. Приглашение выпускника к заседанию – секретарь комиссии.
2. Объявление защиты с указанием фамилии, имени, отчества выпускника и
темы дипломной работы – председатель (или ответственный член)
комиссии.
3. Краткая
характеристика
выпускника
(специализация,
кафедра,
руководитель, консультант, рецензент, наличие документации, иная
информация) – секретарь комиссии.
4. Представление графической части работы, в которой содержится:
а) цель и основные задачи дипломной работы;
б) актуальность темы дипломной работы;
в) краткое содержание исследованных теоретических вопросов и
результатов анализа;
г)апробация результатов исследования.
5. Доклад выпускника, который включает:
а) предмет исследования;
е) обоснование положений, выносимых на защиту, а также практические
рекомендации.
Далее следуют ответы выпускника на вопросы членов комиссии и
аудитории. После чего секретарь оглашает содержание отзыва руководителя и
рецензию на работу. Далее происходит обсуждение работы членами комиссии и
присутствующими на заседании. В завершении защиты выпускник отвечает на
замечания рецензента.
Страница 31 из 113
Доклад выпускника не должен сводиться к механическому чтению
подготовленных тезисов, следует свободно излагать его содержание.
Графическая часть доклада состоит из 4 – 6 плакатов, содержащих
основополагающие схемы, диаграммы, формулы и т.п. В верхней части первого
плаката указываются фамилия, инициалы автора и название работы.
Оформление должно обеспечивать читаемость содержания плаката с
расстояния 3 – 5 метров.
При защите вместо плакатов (или наряду с ними) разрешается использовать
слайды, фотографии, видеоматериалы, диапроекцию, компьютер, иные
современные средства презентации материалов либо раздаточный материал,
который должен быть сброшюрован и представлен в количестве не менее пяти
экземпляров.
При необходимости, в том числе для разрешения спорных вопросов, случаев
отрицательных отзывов руководителя, или отрицательной рецензии на
обсуждение могут быть приглашены руководитель, заведующий выпускающей
кафедры, а по решению председателя государственной аттестационной
комиссии – специалисты других экзаменационных комиссий.
Решение об оценке принимается на закрытом заседании экзаменационной
комиссии голосованием, в котором принимает участие только состав данной
экзаменационной комиссии, простым большинством голосов. При равном
числе голосов голос председателя комиссии является решающим.
Результаты защиты дипломной работы оформляются протоколом, который
составляется
по
установленной
форме.
Особые
мнения
членов
экзаменационной комиссии, высказанные при обсуждении или выставлении
оценки выпускнику за сдачу итогового экзамена заносятся в протокол.
Протоколы заседания экзаменационной комиссии о сдаче итогового экзамена
или защите дипломных работ утверждаются председателем итоговой
аттестационной комиссии по специальности. В случае, когда оценка студенту
была принята с занесением особого мнения членов комиссии, председатель
итоговой аттестационной комиссии (заместители) обязаны рассмотреть
спорные вопросы, привлекая при необходимости специалистов из состава
итоговой аттестационной комиссии или из числа профессорскопреподавательского состава, и принять окончательное решение до утверждения
протокола.
Результаты защиты дипломной работы определяются оценками «отлично»,
«хорошо», «удовлетворительно», «неудовлетворительно» и объявляются
студентам в день утверждения протоколов председателем итоговой
аттестационной комиссии по специальности; или – в день защиты дипломных
работ после подписания протокола всеми членами экзаменационной комиссии
по специальности.
Студент, получивший оценку «неудовлетворительно» при защите
дипломной работы, не имеет права на повторную защиту дипломной работы в
период текущей итоговой аттестации. В решении государственной
аттестационной комиссии эти лица указываются как «не защитившие
дипломной работы».
Страница 32 из 113
Примерные темы дипломных работ для студентов выпускного курса
1.
Экономическая модернизация и изменения в социальной структуре
западноевропейского общества после Второй мировой войны.
2.
Состав населения и социальная структура Великобритании
(Франции, Германии) в конце XX -начале XXI вв.
3.
Социальная инфраструктура государств Западной Европы и
основные направления социальной работы.
4.
Социально-политические проблемы и опыт их разрешения в
странах Западной Европы.
5.
Основы социальной политики Европейского Союза.
6.
Политические режимы в Западной Европе: история и
современность
7.
Админитративно-территориальное устройство стран Западной
Европы: общее и особенное
8.
Характеристика основных политических сил в странах Западной
Европы и форм их политического участия (сравнительный анализ)
9.
Становление и развитие политических партий и партийных
систем во стран Западной Европы (сравнительный анализ).
10. Общественные организации и движения западноевропейского
общества.
11. Конституционализм в Западной Европе: история и современность.
12. Избирательное право и избирательные системы основных стран
Западной Европы.
13. Государственное устройство и административно- территориальное
деление основных стран Западной Европы
14. Парламентаризм в странах Западной Европы: генезис, эволюция,
опыт.
15. Важнейшие черты судебной системы основных стран Западной
Европы.
16. Партийные системы Великобритании (Франции, Германии) как
связующее звено гражданского общества и государства
17. Политика государственного регулирования социальных отношений
в Великобритании (Франции, Германии)
18. Характерные черты социальной политики Великобритании
(Франции, Германии).
19. Проблемы социального развития Великобритании (Франции,
Германии) в ХХ в.
20. Формы правления в основных странах Западной Европы: общее и
особенное
Страница 33 из 113
21. Становление постэкономического общества Великобритании
(Франции, Германии).
22. Праворадикальные (леворадикальные) партии и движения Европы
23. Особенности государственного строя Великобритании (Франции,
Германии)
24. Экономическая модернизация и изменения в социальной структуре
Великобритании (Франции, Германии) после второй мировой войны
25. Социальные проблемы и важнейшие направления социальной
политики Великобритании (Франции, Германии)
26. Характеристика основных политических сил Великобритании
(Франции, Германии)
27. Роль политических отношений и режимов власти Великобритании
(Франции, Германии) в европейской интеграции второй половины ХХ в.
28. Сравнительный анализ судебных систем Великобритании,
Франции, Германии
29. Общее и особенное в эволюции политических отношений и режима
власти Великобритании, Франции, Германии
30. Демократия Великобритании (Франции, Германии) генезис,
эволюция, поучительный опыт.
31. Права и свободы личности в Великобритании (Франции, Германии)
32. История парламентаризма Великобритании (Франции, Германии)
33. Политическая оппозиция в Великобритании (Франции, Германии)
34. Урбанизация как социальная тенденция и проблема мегаполисов
Великобритании (Франции, Германии)
35. Место и роль монарха (президента, канцлера …) в политической
системе Великобритании (Франции, Германии)
36. Проблема миграции в Великобритании (Франции, Германии):
причины и следствие.
37. Избирательное право, избирательные системы и выборы в
Великобритании (Франции, Германии)
38. Местное управление и самоуправление в Великобритании
(Франции, Германии)
39.
Развитие французской колониальной империи в XIX веке и ее роль
в процессе модернизации экономической системы Франции.
40.
Характеристика политической ситуации во Франции в середине
XIX века. Движение страны от Второй республики ко Второй империи.
41. Ведущие политические движения во Франции на рубеже XIX и ХХ
вв., их программные цели.
42.
Изменение политического спектра во Франции в 20-х годах ХХ в.
43. Особенности партийно-политического спектра послевоенной
Франции.
44. Характерные черты социально-экономического развития Франции в
70-80-е годы ХХ века.
Страница 34 из 113
45. Эволюция идеологических доктрин либеральной и консервативной
партий в XX веке.
46. Предпосылки возникновения в Великобритании лейбористской
партии.
47. Особенности формирования партийно-политического спектра в
Великобритании после первой мировой войны.
48. Английское общество в годы второй мировой войны.
49. Студенческое и антивоенное движение в Великобритании в 60-х
годах ХХ века.
50. Социальные движения Великобритании в конце ХХ века.
51. Эволюция политики лейбористской партии Великобритании в
конце ХХ – начале ХХI века.
52. Особенности внутриполитического развития Германии на рубеже
ХIХ и ХХ веков.
53. Ведущие политические партии и движения в Германии на рубеже
ХIХ и ХХ веков.
54. Роль блока ХДС/ХСС в политическом и социально-экономическом
развитии Федеративной Республики Германии после второй мировой войны.
55. Социальные
и
психологические
аспекты
перехода
восточногерманских земель к рыночной экономике после объединения
Германии.
56. Роль и возможности ОБСЕ в урегулировании конфликтов в Европе
57. Проблемы и перспективы укрепления глобальной и региональной
безопасности
58. Европейская система безопасности: проблемы и перспективы
развития
59. Гражданское общество и государство стран Европы: типы
взаимодействия
60. Бюрократия: корпоративные интересы и интересы государства (на
примере одной или нескольких стран Запада).
Страница 35 из 113
Негосударственная автономная некоммерческая организация
высшего профессионального образования
«Институт мировых цивилизаций» (НАНО ВПО «ИМЦ»)
Утверждена
на заседании Ученого совета
Института мировых цивилизаций
Протокол № 3 «20» декабря 2012 г.
ПРОГРАММА
профессионально ориентированного междисциплинарного экзамена
по специальности 032301.65 «Регионоведение»
Страница 36 из 113
Москва
Страница 37 из 113
1. Организационно-методический раздел.
1.1. Общие требования к выпускнику.
Профессиональная деятельность выпускника направлена на комплексное
изучение соответствующего региона, группы стран или страны: их населения,
истории и этнографии, экономики и политики, науки и культуры, религии,
языка и литературы, традиций и ценностей. Она осуществляется в виде
разработки научно обоснованных практических рекомендаций по
соответствующим вопросам деятельности государственных органов,
участвующих в проведении региональной и внешней политики, различных
научных, образовательных, информационных и культурных обменов, в
реализации
торгово-экономического
сотрудничества,
современных
двусторонних и многосторонних коммуникационных связей.
Квалификация регионоведа предусматривает выполнение функций
референта, эксперта, консультанта в данной области, переводчика
(переводчика-референта) по соответствующему языку (языкам) изучаемого
региона (страны) при работе в государственных органах, научных и
образовательных учреждениях Российской Федерации.
Специалист в области регионоведения по своему профессиональному
предназначению должен:
иметь представление об основных этапах развития системы
международных отношений; понимать механизмы и факторы ее развития; знать
место изучаемого региона в системе международных отношений;
знать историю возникновения и современное состояние регионоведения и
комплексного страноведения как дисциплины;
знать основные этапы политической истории России, процессы смены
политических систем и режимов, особенности развития политической культуры
и идеологии; знать историю развития политических учений, уметь соотносить
ее с развитием политической системы общества и его политической культуры;
знать основные этапы истории внешней политики России, факторы
смены стратегических внешнеполитических установок;
знать важнейшие проблемы внешней и внутренней политики России,
современных
международных
отношений;
положения
важнейших
международно-правовых документов ООН, ЮНЕСКО, ОБСЕ и других
международных организаций, регламентирующих деятельность в области
международных отношений, межрегионального, гуманитарного и культурного
сотрудничества непосредственно связанные со специализацией;
знать историю региона (страны) в контексте всемирно-исторического
процесса; основные этапы и особенности исторического развития общества,
свободно ориентироваться в его социально-экономической, политической и
интеллектуальной истории;
знать этногенез, современный национально-этнический состав и
социальную структуру населения региона; его национально-этнические
проблемы;
знать политическую систему региона: конституционное устройство,
характер политического режима, строение и функционирование всех ветвей
власти в центре и на местах, политические партии, группы интересов и
Страница 38 из 113
общественные организации, особенности политической культуры и
политического участия, специфику политического процесса;
знать особенности общественного развития изучаемого региона, уметь
моделировать и прогнозировать региональные социально-политические и
культурные процессы;
знать внешнюю политику страны (региона), ее национальные интересы и
приоритеты, доктрины, методы и механизм реализации внешней политики, ее
взаимосвязь с внутренними факторами, процесс принятия внешнеполитических
решений;
знать научное и культурное наследие региона (страны), его место и роль в
мировой культуре, проблемы культурной идентичности и взаимодействия
национальных культур;
знать основы экономической географии, экономику изучаемого региона
(страны); уровень развития народного хозяйства и его отдельных отраслей,
состояние и тенденции развития национального рынка в мирохозяйственной
системе;
свободно ориентироваться в тенденциях развития мировой и
региональной экономики, проблемах современной экономической интеграции,
адекватно представлять место и роль России в этом процессе, ее подходах к
проблеме включения страны в систему мирохозяйственных связей;
разбираться в основных проблемах внешней политики и национальной
безопасности России на современном этапе, знать историю развития этих
проблем, понимать подход России к этим проблемам и факторы, его
определяющие, разбираться в основах внешнеполитических концепций
Российской Федерации;
детально разбираться в важнейших международных проблемах,
затрагивающих, прежде всего, интересы и позиции России, в том числе в
проблемах, существующих в зоне "ближнего зарубежья", знать генезис этих
проблем, уметь прогнозировать их развитие;
иметь глубокие знания и владеть методами научных исследований в
специализированных областях международных отношений, внешней и
региональной политики Российской Федерации, изучаемого региона (страны);
уметь
планировать
внешнеполитические,
пропагандистские,
информационные кампании, владеть навыками социального и политического
маркетинга, уметь организовать протокольно-деловые мероприятия; свободно
владеть риторикой, приемами и методами публичного выступления, владеть
культурой речи, навыками пропаганды и публицистики;
владеть
языком
(языками)
изучаемого
региона
(страны),
соответствующими навыками речевой деятельности в повседневно-обиходной,
профессиональной, общественно-политической, административно-правовой,
социально-культурной сферах общения; знать языковую ситуацию и
особенности языковых процессов в изучаемом регионе; систему
транслитерации имен, уметь использовать ее при описании реалий изучаемого
региона (страны);
владеть методами комплексного исследования социально-экономической
жизни изучаемого региона и уметь использовать его результаты для
обобщающих выводов и оценок; иметь представление о методах и результатах
Страница 39 из 113
исследований в области этнографии, археологии и диалектологии изучаемого
региона.
владеть категориальным, понятийным аппаратом современных
политических наук, знать современные политические теории и концепции,
уметь применять основы этих знаний при анализе и прогнозе развития
внутриполитических и внешнеполитических процессов, международных
отношений;
владеть методами и техникой конкретных политических исследований, в
том числе сравнительных и ретроспективных.
По общей фундаментальной подготовленности специалист в области
регионоведения отвечает следующим требованиям:
имеет целостное представление о процессах и явлениях, происходящих в
живой и неживой природе, знаком с принципиальными проблемами
современного естествознания, развития науки и техники, понимает их
социально-экономические и политические последствия;
знаком с основными учениями в области политических, правовых и
социально-экономических наук, способен научно анализировать социально
значимые проблемы и процессы, умеет использовать методы этих наук в
различных видах профессиональной и социальной деятельности;
знает Конституцию Российской Федерации, этические и правовые
нормы, регулирующие взаимоотношения в обществе и между обществом и
природной средой, учитывает их в профессиональной деятельности;
знает основные этапы истории России, ее политики, а также истории
других ведущих государств и цивилизаций мира, понимает смысл и механизмы
исторической преемственности;
способен к самообучению по завершении учебной программы, к
расширению своих знаний на основе информационных и образовательных
технологий;
способен приобретать новые знания, методически и психологически
готов к изменению направления и характера своей профессиональной
деятельности;
умеет на научной основе организовать свой труд, владеет приемами и
методами сбора, хранения и обработки информации, в том числе с
использованием электронно-вычислительной техники, имеет навыки
пользования ЭВМ и прикладными компьютерными программами;
владеет культурой мышления и публичного выступления, способен
правильно и логично оформить свои мысли в устной и письменной форме,
участвовать в дискуссиях по профессиональным проблемам;
владеет основами научного анализа и прогнозирования различных
явлений и процессов, умеет осуществлять их качественный и количественный
анализ, способен определять цели специальных исследований и использовать
для их осуществления методы изученных наук, готов к работе над
междисциплинарными проектами;
готов к работе в коллективе, знаком с методами управления, способен
находить и принимать управленческие решения, знает основы педагогической
деятельности.
Страница 40 из 113
1.2. Методические указания по подготовке к экзамену и к ответам на
вопросы.
При предварительной подготовке к междисциплинарному экзамену
необходимо:
• в первую очередь обратить внимание на необходимость использования
современной монографической российской и зарубежной литературы,
находящейся в РНБ, БАН и библиотеке ИМЦ.
• обратить внимание на то, что другим важным направлением
подготовки к государственному экзамену является работа с периодическими
изданиями (российскими и зарубежными);
• не меньшее значение при подготовке к государственному экзамену
имеет изучение источников и документов, что можно сделать в
соответствующих кабинетах ИМЦ.
• обратиться к Интернет-ресурсам, и печатным СМИ, учитывая, что
именно в них можно найти наиболее актуальную и «свежую» информацию
При подготовке к ответу на вопрос в экзаменационном билете следует:
• осмыслить содержание экзаменационного вопроса, уточнить круг
проблем, требующих раскрытия;
• разработать структуру ответа на вопрос, способствующую его
наиболее полному и логичному освещению;
• обратить внимание на фактологическое обоснование ответа на
поставленный вопрос, в том числе хронологии событий и явлений;
определить, какие документы и/или работы российских и зарубежных
исследователей необходимо использовать при ответе на данный вопрос;
найти дискуссионные проблемы в рамках обсуждаемого вопроса,
определить основных участников дискуссий, особенности их теоретикометодологических подходов к интерпретации данного вопроса, характер
аргументации;
использовать все известные материалы для подготовки ответа, не
ограничиваясь курсами лекций и учебными пособиями, привлекать справочную
и монографическую литературу;
учесть, что письменный экзамен требует аккуратного обращения с
известным материалом, логического его расположения, четких и полных
ответов на каждый его пункт;
не допускать незавершенных мыслей и фраз, вынуждающих экзаменатора
догадываться, что же вы все-таки хотели сказать, чаще всего он просто
предпочтет этого не делать;
в полной мере продемонстрировать свои аналитические навыки и
способности;
• внимательно прочитать написанный ответ, проверить наличие
возможных ошибок и исправить их,
• помнить, что знание русского языка также является одним из
критериев оценки.
1. 3. Критерии оценки письменного ответа.
• Знание фактического материала по соответствующему вопросу.
• Знание источников и историографии вопроса.
Страница 41 из 113
• Знание документов по данной проблематике и умение их
использовать.
• Умение связать материал по конкретному вопросу с более широкой
информационной базой в области международных отношений;
• Знание современных теоретических подходов к изучению
рассматриваемой проблемы и умение использовать их в практическом анализе.
• Умение аргументировано излагать информацию, объяснять процессы,
фигурирующие в вопросе, и собственную точку зрения в письменном виде.
• Умение делать четкие выводы по вопросу, на который дается
письменный ответ.
• Общая грамотность.
1.4. Методические указания к анализу документов.
При подготовке к ответу по документу следует главное внимание уделить
подробной характеристике причин и предпосылок принятия документа,
анализу (а не пересказу) его содержания, а также прояснению исторического
значения документа и описанию результатов его реализации.
При ответе на вопрос по документу магистрант должен:
1. Привести точное название документа, место и дату его принятия;
2. Указать основные политические условия, историко-политический
контекст и факторы, способствовавшие принятию документа и определившие
его содержание, участников его разработки, время и место проведения
подготовительной работы по принятию соответствующего решения в виде
документа;
3. Описать ход переговоров, предшествовавших принятию документа, и
охарактеризовать интересы и цели их участников;
4. Привести основные положения (разделы, части, статьи) документа,
дать логически обоснованный и последовательный их анализ с точки зрения тех
проблем, которые документ был призван решить;
5. Оценить историческое значение документа, дать общую
характеристику процессов и явлений, связанных с реализацией документа, и
оценку их результатов. При оценке ответа на вопрос по документу
экзаменационная комиссия исходит из соответствия ответа всем
вышеприведенным требованиям, за исключением тех, которые очевидно
неприменимы к анализу конкретного документа.
2.
СОДЕРЖАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЭКЗАМЕНА.
Экзамен проводится в письменном виде. Магистранты должны обратить
особое внимание на его междисциплинарный характер. В экзаменационные
билеты будут включены 80 вопросов и 30 документов, утвержденные
Государственной Экзаменационной Комиссией. В разделах представлены не
вопросы, входящие в экзаменационные билеты, а основные темы и проблемы,
знание которых необходимо при подготовке к государственному итоговому
экзамену.
2.1. Список разделов, вынесенных на государственный экзамен
Страница 42 из 113
РАЗДЕЛ 1. ИСТОРИЯ, МЕТОДОЛОГИЯ И АКТУАЛЬНЫЕ
ПРОБЛЕМЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ И РЕГИОНАЛЬНЫХ
ИССЛЕДОВАНИЙ
1. История международных отношений
Основные задачи изучения истории международных отношений.
Основные этапы становления истории международных отношениях как науки.
Исторический подход к проблеме международных отношений. Основные
школы изучения истории международных отношений.
Понятие системы международных отношений. Эволюция системы
международных отношений и разнообразие факторов трансформации
систем международных отношений. Специфика современной системы
международных отношений.
2. Актуальные проблемы международных и региональных
исследований
Многообразие акторов международных отношений как характерная черта
современных международных отношений. Традиционное определение актора
международных отношений и эволюция понятия. Специфика роли
нетрадиционных акторов международных отношений в современном мире.
Разнообразие акторов на региональном уровне.
Внешняя политика государств как фактор, определяющий характер
международных отношений. Реализация основных функций внешней политики
в современном мире. Основные формы внешней политики и их специфика в
Европе. Процесс формирования внешней политики.
Определение категории «регион». Этапы становления регионоведения как
науки.
Проблема интеграционных и дезинтеграционных процессов и их влияние
на современные международные отношения и региональное развитие.
Международные процессы в современном мире (сотрудничество,
конфликты, переговоры): специфика теоретических подходов и практического
применения.
Рекомендуемая литература:
3. Теоретические и методологические подходы к изучению
международных отношений.
Значение традиционных подходов к изучению международных
отношений и используемой ими методология для становления науки о
международных отношениях. Специфика применения традиционных подходов
сегодня.
Современные теоретические подходы к изучению международных
отношений: специфика развития и современного использования. Проблема
развития российской науки о международных отношениях.
Общенаучные методы и особенности методологии международных и
региональных исследований. Проблема сбора и анализа информации в
Страница 43 из 113
международных отношениях. Сравнительный подход: основная суть и
сложности применения в региональных исследованиях.
Значение количественных методов в региональных исследованиях.
Значение качественных методов в региональных исследованиях. Возможности
метода изучения случаев для региональных исследований. Основные моменты
моделирования региональных процессов.
Уровни анализа в международных отношениях: становление концепции и
ее роль в современном мире.
РАЗДЕЛ 2. ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ ЕВРОПЕЙСКОЙ ИНТЕГРАЦИИ
1. Европейской интеграции: начальный этан и его теоретическое
осмысление
Основные этапы в развитии европейской идеи и ее значение для
европейской интеграции второй половины XX века. Совет Европы,
Организация европейского экономического сотрудничества, Бенилюкс как
первые попытки интеграции послевоенной интеграции в Европе. Роль
федералистских идей в процессе европейской интеграции.
План Монне и декларация Шумана: специфика предложенного метода
интеграции и его теоретизация. Причины неудач военной и политической
интеграции 1950х гг. Римские договоры как продолжение экономической
интеграции и компромисс Франции и Германии. Альянс Франции и Германии
как основной мотор интеграции. Теоретическое обоснование причин успеха
экономического объединения. Динамика развития неофункционализма и ее
связь с процессами в Европейских Сообществах.
2. Европейская интеграция в 1960e-1980e гг. и становление
альтернативных теорий европейской интеграции
Политика де Голля в Европейских Сообществах, кризис пустого кресла и
Люксембургский компромисс как факторы изменения интеграционной
динамики. Идейные истоки и причины развития межгосударственной теории
интеграции в 1960е гг. Основные направления критики межгосударственной
теории.
Проблема собственных ресурсов Сообщества в европейской интеграции.
Значение Гаагской конференции 1969 г. в интеграционном процессе в
Европе.
Значение различных институтов в процессе европейской интеграции:
специфика активной и пассивной интеграции, а также усиления легитимности
уровня Сообщества.
Проблемы первого расширения Европейских Сообществ и его роль в
формировании принципов расширения для дальнейших переговоров.
Специфика первого, второго и третьего раундов расширения.
Значение деятельности Ж. Делора для европейской интеграции.
Межправительственная конференция как способ реформирования Европейских
Сообществ. Единый европейский акт и программа 1992: взаимосвязь и
значение. Причины развития новых теорий интеграции со второй половины
1980х гг. и их основное содержание.
Роль сельскохозяйственной политики в процессе расширения.
Страница 44 из 113
3. Качественное преобразование европейской интеграции: от
завершения формирования внутреннего рынка до процесса
конституциализации
Маастрихтский договор: предпосылки, проблемы и значение для выбора
направления дальнейшей интеграции. Проблема объединения Германии в
развитии Европейского союза. Программа валютной интеграции 1990х гг. и ее
специфика.
Предпосылки начала сотрудничества во внешнеполитической сфере и
вопросах внутренних дел и первый опыт.
Предпосылки новой межправительственной конференции. Значение
Амстердамского договора для развития европейской интеграции.
Ниццкий договор как попытка оптимизации и легитимации Европейского
союза. Значение Хартии основных (фундаментальных) прав человека для
развития интеграции.
Деятельность Конвента как альтернатива межправительственной
конференции в процессе изменения Европейского союза. Значение
Конституционного договора и процесса конституциализации для развития
интеграции. Конституционный договор и дебаты теорий интеграции высокого
уровня.
Проблема ратификационных кризисов в Евросоюзе.
Перспективы развития европейской интеграции.
Процесс европейской интеграции с 1980-х гг. и до настоящего времени
как основа для новых теорий интеграции.
РАЗДЕЛ 3.
ПРОБЛЕМЫ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ
ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
1. Институты и учреждения Европейского союза
Европейский совет: возникновение, место в системе институтов и
основные проблемы функционирования.
Европейская комиссия как технократический орган. Значение
исторической эволюции процедур формирования коллегии (колледжа)
Еврокомиссии. Основные направления текущей реформы Еврокомиссии как
способ оптимизации ее деятельности.
Роль Европарламента в политическом процессе Евросоюза. Значение
эволюции к прямым выборам. Перспективы европейских политических партий.
Совет Европейского союза как институт представительства государств в
процессе принятия решений Евросоюза. Многосоставность Совета и значение
этого феномена в эффективности функционирования Совета. Инститзп:
председательства в Евросоюзе и его преобразование.
Европейский суд: основные функции и историческое значение в процессе
интеграции.
Счетная палата (Суд аудиторов) Европейского союза: причины создания
и основные направления деятельности.
Экономический и социальный комитет, Комитет регионов как
консультативные органы Европейского союза. Их роль в добропорядочном
управлении.
2. Основные процессы взаимодействия институтов
Страница 45 из 113
Эволюция процедур принятия решений в Европейском союзе: логика и
основное значение. Причины возникновения лоббирования в Европейском
союзе и специфика альянса институтов Евросоюза и лоббистов.
Соотношение бюджета и финансовой перспективы в Европейском союзе.
Значение и основное содержание бюджетной перспективы в Евросоюзе.
Значение процедуры комитологии в европейской интеграции и основные
варианты ее реализации.
Роль институтов Евросоюза в обеспечении функционирования
Экономического и валютного союза.
Процесс принятия решения и роль институтов в общей внешней политике
и политике безопасности. Процесс принятия решения и роль институтов в
сотрудничестве в рамках третьей опоры Евросоюза.
Основные направления институциональной эволюции в соответствии с
положениями Конституционного договора в решении проблемы эффективности
и демократического дефицита.
РАЗДЕЛ 4.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ В ЕВРОПЕ
1. Региональные организации Европы: основные теоретические
аспекты
Многообразие определений международной организации. Критерии и
типология международных организаций. Интерпретация международных
организаций в теории международных отношений.
Международные организации до создания Лиги Наций. Значение Лиги
Наций для развития последующих международных организаций. Специфика
международных организаций после Второй мировой войны. Влияние
окончания Холодной войны на международные организации и их роль в мире.
2. Европейские организации
Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе/Организация по
безопасности и сотрудничеству в Европе: влияние основных игроков на
создание организации и ее структуру. Адаптация СБСЕ к изменениям
структуры мира после окончания холодной войны.
Причины формирования НАТО. Роль НАТО в современных
международных отношениях. НАТО как одна из моделей сотрудничества стран
Европы и Америки.
Совет Европы в контексте послевоенной интеграции. Роль Совета
Европы в сотрудничестве на европейском континенте.
Организация экономического сотрудничества и развития: трансформация
роли на европейском континенте. Основные достижения ОЭСР и
перспективные направления деятельности.
Причины формирования Западноевропейского союза. Причины и
направления преобразований Западноевропейского союза на рубеже веков.
Европейская ассоциация свободной торговли как воплощение идей о
свободной торговли ее создателей. Основные направления эволюции
организации и ее взаимодействие с Европейским союзом и Европейскими
Сообществами.
Северный совет: причины создания и основные направления эволюции.
Страница 46 из 113
Бенилюкс как прообраз европейской интеграции: причины создания и
основные характеристики деятельности. Роль Бенилюкса на современном
этапе.
Совет государств Балтийского моря как модель нового партнерства стран
региона. Основные направления деятельности организации в ракурсе
регионализации и глобализации.
Организация Черноморского экономического сотрудничества и Совет
государств Балтийского моря: сравнительный анализ.
РАЗДЕЛ 5. ПРОЦЕССЫ ТРАНСФОРМАЦИИ В СТРАНАХ
ЦЕНТРАЛЬНОЙ И ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЕ
Проблема перехода от планового ведения хозяйства к рыночной
экономике: формирование целей и их реализация в странах Центральной и
Восточной Европы. Влияние распада хозяйственных и политических связей в
регионе на процесс развития государств Центральной и Восточной Европы.
Сравнительный анализ процесса приватизации в странах Центральной и
Восточной Европы. Проблема реформирования хозяйственного права,
финансов и налоговой системы в странах Центральной и Восточной Европы.
Социальная ответственность реформаторов и варианты ее реализации в
различных государствах региона. Проблема путей преодоления негативных
последствий реформ в странах Центральной и Восточной Европы.
Специфика развития института предпринимательства в странах
Центральной и Восточной Европы.
Специфика политических преобразований в странах Центральной и
Восточной Европы. Проблема защиты прав национальных меньшинств в
странах Центральной и Восточной Европы.
Влияние НАТО и Европейского союза на преобразования в странах
Центральной и Восточной Европы. Проблемы адаптации к членству в НАТО и
Европейском союзе на современном этапе.
РАЗДЕЛ 6. ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ
ИНТЕГРАЦИИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
1. Актуальные проблемы европейской экономической интеграции:
таможенный союз и внутренний рынок
Анализ процесса европейской экономической интеграции в теориях
экономической интеграции. Проблема выделения стадий экономической
интеграции.
Римский договор в ракурсе теорий таможенного союза. Специфика
таможенного союза в Европейских Сообществах и его влияние на развитие
европейской экономики.
Специфика завершения строительства внутреннего рынка, с точки зрения
неоинституциональных концепций. Значение конкурентного законодательства
в Европейском союзе. Экологическая политика, политика научных
исследований и региональная политика как фланговые политики внутреннего
рынка. Причины возникновения региональных диспаритетов развития.
Страница 47 из 113
Взаимосвязь углубления и расширения интеграции с развитием региональной
политики в Европейских Сообществах / Европейском союзе.
Социальная политика Евросоюза: причины формирования и основные
фактора развития. Социальные последствия создания единого европейского
рынка. Значение социальной хартии: для европейской интеграции.
2. Актуальные проблемы европейской экономической интеграции:
валютная интеграция и сближение экономического регулирования.
Предпосылки дебатов и причины неудачи планов валютной интеграции
1970х гг. Теория оптимальных валютных зон и ее значение для европейской
валютной интеграции. Этапы и критерии вхождения в зону евро как
компромисс Франции и Германии. Значение Пакта стабильности и роста для
валютной интеграции и основные причины его провала.
Специфика макроэкономической координации в Европейском союзе.
Эволюция концепции единого европейского финансового рынка в
Европейском союзе. (Банковская сфера. Финансовые рынки Евросоюза.
Интеграция фондовых рынков.)
РАЗДЕЛ 7. ПРАВО ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
1. Основы взаимодействия государств-членов и Сообщества
Проблема правосубъектности Европейских Сообществ и Европейского
союза. Специфика правовой природы Европейских Сообществ. Особенности
формирования и реализации норм коммунитарного права. Соотношение
коммунитарного права с международным и национальным правом.
Компетенции Сообществ и проблема их расширения. Доктрина
исключительной компетенции Сообществ и коллизия с принципом
субсидиарности.
Принцип
«ограниченных
полномочий».
Доктрина
«подразумеваемых» полномочий. Историческая эволюция интерпретации ст.
308 (ранее 235) в праве Европейских Сообществ.
Общие принципы правовой системы ЕС. Принцип институционального
баланса. Принцип автономии. Принцип субсидиарности и сложности его
отстаивания. Принцип пропорциональности и баланса интересов.
Право ЕС и государства-члены: специфика, преимущества и недостатки
международно-правовой
и
конституционной
моделей.
Приоритет
коммунитарного права и специфика обеспечения его прямого действия.
Проблема обеспечения принудительного применения права.
2. Основные источники права
Учредительные договоры, их дополнения и изменения как основной
источник права Европейских Сообществ.
Специфика актов представителей государств-членов (международные
договоры, политические договоренности, акты, во исполнение договорных
полномочий) как источник права Европейских Сообществ.
Сравнительный анализ актов Сообществ (регламенты, директивы,
решения, рекомендации и заключения). Специфика актов sui generis.
Доктрина "чистых рекомендаций" и "скрытых решений".
Страница 48 из 113
Общие принципы права как источники коммунитарного права и форма и
признания. "Извлечение" Судом ЕС общих принципов из учредительных
договоров (индуктивная и дедуктивная фазы).
Место и роль прецедента. Толкование учредительных договоров в
контексте "общих намерений законодателя". Телеологический метод и
презумпция "основополагающих целей". Соотношение политических
приоритетов и формальной правомерности. Расширительное толкование Судом
ЕС писаного права.
Международные соглашения как источники коммунитарного права.
Теории полномочий ЕС по заключению международных договоров (прямые и
подразуемеваемые полномочия). Случаи недействительности международных
соглашений, заключенных Сообществом. Специфика права Сообществ в
отношении международных соглашений, заключенных государствами-членами
до учреждения Сообществ и международных соглашений, заключенных
государствами-членами после учреждения Сообществ.
РАЗДЕЛ 8. ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ В МИРЕ
1. Общие проблемы
Проблемы становления Европейского союза в качестве актора на
международной арене. Специфика акторности Европейского союза. Специфика
экономических инструментов Европейского союза и их использования.
Предпосылки начала координации внешней политики стран-членов
Европейских Сообществ. Функционирование Европейского политического
сотрудничества через призму различных теорий интеграции. Специфика
координации деятельности в Европейских экономических сообществах и
Европейском
политическом
сотрудничестве.
Преобразования
внешнеполитической координации в Европейском союзе в Маастрихтском и
Амстердамском договорах.
Причины формирования принципа политической условности и его
применение в отношениях с различными странами мира. Причины
формирование военной составляющей Европейского состава и влияние
нейтральных стран на ее развитие и интерпретацию. Проблема взаимодействия
Европейского союза и НАТО.
Проблема координации экономической и политической составляющих
внешней деятельности Европейского союза и перспективы ее преодоления.
Значение Конституционного договора для становления акторности
Европейского союза.
2. Специфика отношений Евросоюза с отдельными партнерами.
Специфика развития отношений между Европейскими сообществами и
США в период холодной войны. Проблемы построения нового партнерства
после окончания холодной войны. Проблема разделения компетенций между
партнерами. Последствия террористических актов 11 сентября 2003 г. для
развития взаимоотношений
Отличительные особенности отношений ЕС и Японии. Сотрудничество и
соперничество в треугольнике США — ЕС — Япония.
Страница 49 из 113
Специфика азиатского направления политики ЕС: состязание
экономической и политической составляющей деятельности Евросоюза.
Институты
европейско-азиатского
сотрудничества
в
ракурсе
неоинституциональных теорий. Проблемы взаимодействия Евросоюза и КНР.
Специфика взаимоотношений Европейского союза и Индии.
Европейский
союз
и
развивающиеся
страны:
предпосылки
сотрудничества и идейная эволюция концепции взаимодействия с 1960х гг. до
нашего времени. Проблемы взаимодействия с группой государств Африки,
Карибского бассейна и Тихоокеанского региона. Специфика финансовых
рычагов помощи развивающимся странам. Котонусское соглашение как основа
партнерства нового типа.
Роль Евросоюза в регионе Юго-Восточной Европы и значение этого
региона для эволюции внешнеполитического сотрудничества Евросоюза. Пакт
стабильности для Юго-Восточной Европы и процесс стабилизации и
ассоциации как инструменты «экономической» акторности Евросоюза. Роль
Евросоюза во внутриполитическом развитии Сербии и Черногории.
Средиземноморская политика Евросоюза: факторы развития отношений и
их специфика. Барселонский процесс и Евро-Средиземноморское партнерство
как попытки качественного преобразования региона.
Европейский союз и страны СНГ: специфика развития торговых и
политических связей между Евросоюзом и бывшими советскими
республиками. Соглашения о партнерстве и сотрудничестве, их место в системе
договорных отношений ЕС с третьими странами и дифференциация.
Европейская политика соседства: основное содержание и интерпретация
в свете различных теорий международных отношений и интеграции.
РАЗДЕЛ 9. АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ И
РАЗОРУЖЕНИЯ В ЕВРОПЕ
1. Общие вопросы
Особенности системы безопасности в Европе в годы Холодной войны.
Значение фактора биполярности. Гонка вооружений и фактор ядерного оружия
в отношениях во время холодной войны. Специфика договоренностей об
ограничении вооружений.
Современная система международных отношений и реформирование
системы европейской безопасности: важность дилеммы многополярность однополярность современной системы международных отношений.
Концепции
«гуманитарной
интервенции»
и
«ограниченного
суверенитета». Кризис национального государства и его интерпретация в
работах по теории международных отношений. Проблема соответствия
концепции «гуманитарной интервенции» действующему международному
праву.
Страница 50 из 113
2. Роль традиционных акторов в современной системе европейской
безопасности
Специфика взаимодействия Евросоюза и США в современной системе
европейской безопасности. Роль США в современной Европе. Влияние вопроса
о противоракетной обороне США на проблему безопасности в Европе.
Роль России в Европе в условиях складывания новой системы
международных отношений. Проблема восприятия России на Западе и его
влияние на продвижение российских интересов в Европе. Возможности для
активизации политики России в Европе.
Переговоры о сокращении стратегических вооружений (договоры СИВ и
СНВ-2) и их значение для безопасности в Европе и реализации интересов
основных игроков. Проблема паритета вооружений в условиях ликвидации
ОВД и объединения Германии. Проблема нераспространения ядерного оружия.
3. Роль нетрадиционных акторов и новых факторов в современной
системе европейской безопасности
Сравнительный анализ правого терроризма в Италии, Германии,
Франции. Специфика националистического терроризма: Ирландская
республиканская армия. Новые виды терроризма и его влияние на безопасность
современной Европы. Европейская конвенция по борьбе с терроризмом (1977
г.) как инструмент борьбы с терроризмом. Проблема международного
терроризма и его влияние на изменение подходов к безопасности в Европе.
Проблема национализма в современной Европе.
Причины оформления различий между жесткими и мягкими аспектами
безопасности. Относительная важность жесткой и мягкой безопасности в
Европе. Проблемы экологической безопасности в Европе и изменение
политического процесса. Проблемы энергетической безопасности в Европе и
варианты ее решения. Проблемы социальной безопасности в Европе: значение
и основные направления реализации.
РАЗДЕЛ 10. ЕВРОПЕЙСКАЯ ПОЛИТИКА РОССИИ
1. Общие аспекты
Специфика исторического взаимодействия России и Европы.
Противоречивость догоняющей модернизации Российской империи и
европейский опыт. Роль Санкт-Петербурга в развитии отношений с Западной
Европой. Советский период взаимодействия с европейскими странами и его
последствия для развития современных отношений.
Место европейского направления во внешней политике современной
России. Атлантизм, евразийство, неоантиимпериализм и другие идейные
течения в концептуализации отношений России и Европы.
Общие принципы формирования внешней политики России и специфика
их применения на европейском направлении. Влияние различных институтов и
акторов в ракурсе неоинституциональных теорий.
Негосударственная составляющая европейской политики России. Роль и
место связей негосударственных организаций в европейской политике России.
Страница 51 из 113
Связи российских и европейских политических партий. Связи общественных
организаций России и европейских стран. Развитие связей субъектов
Российской Федерации и органов местного самоуправления с европейскими
партнерами как реализация феномена парадипломатия. Перспективы
включения России в европейское научное и образовательное пространство.
2.Отношения России и Европейского союза
Проблема взаимодействия России и Европейских Сообществ.
Соглашения о партнерстве и сотрудничестве 1994 г.: специфика заключения и
интересы сторон. Проблемы реализации Соглашения о партнерстве и
сотрудничестве. «Коллективная стратегия Европейского Союза по отношению
к России» (июнь 1999) и «Стратегия развития отношения Российской
Федерации с Европейским Союзом на среднесрочную перспективу» ( 20002010): сравнительный анализ и политическое значение.
Расширение Евросоюза и проблема учета интересов России.
Политический диалог: различия в подходе к выбору тем диалога. Опыт
первого сотрудничества в сфере обороны и безопасности.
Экономическое сотрудничество: проблемы концепции будущих
отношений.
Энергетический
диалог
как
область
интенсификации
экономических отношений.
Калининградский вопрос и перспективы его долгосрочного
урегулирования.
Перспективы введения безвизового режима между Россией и Евросоюза.
Оценка переговоров 2005 г.
Эффективность программы ТАСИС и основные направления ее
эволюции. Взаимодействие ТАСИС и реализации положений Соглашения о
партнерстве и сотрудничестве.
Проблемы приграничного сотрудничества.
Развитие связей между Россией и ЕС о области образования, науки и
культуры.
Проблемы построения общих пространств.
Политика «новых соседей» в отношениях Европейского Союза и России.
3. Отношения России и международных организаций в Европе
Советский Союз и НАТО: основные этапы и направления конфронтации
и ее влияние на современные отношения. Дискуссии о будущем НАТО после
распада СССР и Организации Варшавского Договора и проблема новой роли
для организации.
Основные проблемы построения партнерства России и НАТО. Проблема
расширения НАТО в отношениях этой организации с Россией и варианты
решения проблемы. Римские договоренности 2002 года, создание «Совета 20» и
первые результаты его деятельности. Значение фактора борьбы с терроризмом
в отношениях России и НАТО. Россия и новое расширение НАТО.
Россия и «Партнерство ради мира».
Политика России и НАТО на Балканах: динамика сотрудничества и
соперничества.
Страница 52 из 113
Основополагающий акт 1997 г. и его значение для развития дальнейших
отношений партнеров.
Перспективы сотрудничества России и НАТО.
Советский Союз и Совет Европы: специфика взаимоотношений.
Направления деятельности России в Совете Европы. Совет Европы как
инструмент трансформации российского законодательства. Российская
проблематика Парламентской Ассамблее Совета Европы и Европейском Суде
по правам человека. Перспективы деятельности России в Совете Европы.
Россия в Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Специфика участия СССР в подготовке Заключительного Акта Совещания по
безопасности и сотрудничеству в Европе.(1975 г.) Механизм многосторонних
переговоров во второй половине 70-х-80-е гг. и варианты его использования
СССР. Парижская встреча на высшем уровне (1990 г.), значение принятых
документов. Роль России в создании ОБСЕ. Проблемы взаимоотношения с
ОБСЕ по вопросам мягкой безопасности. Неоднозначность позиции России по
вопросу о перспективах функционирования ОБСЕ.
4. Двухсторонние отношения России со странами Европы
Советский Союз и проблема объединения Германии. Факторы, влияющие
на развитие российско-германских отношений. Видение Россией Германии в
российской внешней политике и в Европе. Значение Петербургского диалога
для реализации потенциала российско-германских отношений. Перспективы
российско-германских отношений. Специфика развития российско-британских
отношений в 1990е гг. Перспективы развития российско-британских
отношений и основные факторы, обуславливающие их успех. Проблема
формирования отношений России с Францией и Италией в период распада
СССР. Перспективы российско-французских и российско-итальянских
отношений и основные факторы, обуславливающие их успех.
Отношения России со странами Балтии. Восстановление независимости
Латвии, Эстонии и Литвы и проблема поиска новых взаимоотношений.
Факторы, влияющие на развитие отношений России со странами Балтии.
Проблемы оценок событий прошлого, границ и положения русскоязычного
меньшинства
в
современных
отношениях.
Влияние
взаимной
заинтересованности в экономических связях на общий контекст
взаимодействия. Преобразования отношений после вступления стран Балтии в
Европейский союз. Калининградский вопрос в российско-литовских
отношениях и его влияние на общий контекст отношений.
Отношения России со странами Центральной и Восточной Европы.
Реакция стран Центральной и Восточной Европы на распад Советского Союза.
Основные тенденции развития отношений России со странами Центральной и
Восточной Европы в 90-е гг., дифференциация отношений с отдельными
государствами. Основные проблемы взаимоотношений России с государствами
Центральной и Восточной Европы и перспективы их решения.
Страница 53 из 113
Вопросы для подготовки к комплексному
Государственному экзамену по специальности
032301.65 - Регионоведение
1. Исторические предпосылки, характер, итоги и значение Великой
французской революции.
2. Образование Третьей республики. Характерные черты внутренней и
внешней политики Франции в конце XIX века.
3. Основание Пятой республики. Президент де Голль и направления его
внутренней политики.
4. Президент Ж. Ширак и особенности его политики для современной
Европы.
5. Причины и итоги буржуазной революции в Англии.
6. Характер внутренней перестройки консервативной партии во второй
половине 70-х годов. Сущность «Тэтчеризма» как политического и
экономического направления.
7. Факторы, обусловившие победу лейбористов в избирательной
кампании 1997 г. «Новый лейборизм» Т. Блэра.
8. О.фон Бисмарк. Его политика объединения Германии «Железом и
кровью». Образование Северогерманского Союза.
9. Образование после второй мировой войны двух немецких государств.
Внешнеполитические и внутренние причины раскола Германии.
10. Кризис восточногерманского социализма в 80-х годах: внутренние и
внешнеполитические причины. Объединение Германии.
11. Факторы, обусловившие становление и развитие средневековой
культуры в Западной Европе.
12. Особенности французского зодчества, скульптуры и живописи в XVIII
веке.
13. Развитие музыкального искусства Франции в XVIII-XIX вв.
14. Главные черты французской литературы XIX в.
15. Особенности развития изобразительного искусства и архитектуры
Англии в XVII-XVIII вв.
16. Развитие английского романа и драмы. Творчество Вильяма
Шекспира.
17. Вклад немецкого изобразительного искусства в мировую культуру.
18. Парламентская модель организации региональной власти.
19. Развитие немецкого музыкального искусства в XVIII - XIX вв.
Страница 54 из 113
20. Государство как территория
21. Основные положения концепции Моне–Шумана. Цели и значение
учреждения Европейского объединения угля и стали (1951 г.).
22. Создание Европейского экономического сообщества и Европейского
сообщества по атомной энергии (1957 г.).
23. Главные цели и значение для экономической интеграции Римских
договоров (1957 г.).
24. Региональная власть в унитарном государстве.
25. Главные черты институциональной системы Европейского Союза и ее
структура.
26. Цели и программа развития интеграции «вглубь», определенные
Договором о Европейском Союзе (1992 г.).
27. Основные этапы формирования Экономического и валютного союза
(ЭВС). Структура и организация Экономического и валютного союза.
28. Методология исследования регионализации.
29. География внешнеэкономических связей Франции. Товарная
структура внешней торговли Франции
30. Характеристика размещения производственных мощностей и
промышленная специализация различных регионов Великобритании.
31. География внешнеэкономических связей Великобритании. Товарная
структура внешней торговли Великобритании
30. География внешнеэкономических связей ФРГ. Товарная структура
внешней торговли ФРГ.
32. Социальная инфраструктура и опыт разрешения социальных проблем
в странах Европы (на примере одной из стран).
33. Организация государственной власти во Франции. Местное
управление и самоуправление.
34. Периодизация и сущность изменений роли президента Франции после
второй мировой войны. Особенности организации государственной власти в
Великобритании.
35. Австралийская модель организации региональной власти
36. Географическое моделирование региональной структуры.
37. Швейцарская модель организации региональной власти.
38. Общее и особенное в деятельности политических партий в
Великобритании. Система правящих и оппозиционных партий
39. Эволюция государственной власти в Германии в ХХ веке и ее
современная организация.
40. Монархические модель организации региональной власти.
Страница 55 из 113
41. Политические партии в современной Германии, характеристика их
идеологических доктрин, организационных принципов.
42. Западная Европа в структуре международных отношений после
Второй мировой войны.
43. Образование и развитие системы Европейского политического
сотрудничества.
44. Местная власть в современном европейском государстве.
45. Трансформация Европейского политического сотрудничества в
систему Общей внешней политики и политики безопасности.
46. Европейская политика безопасности и обороны.
47. Важнейшие черты внешних отношений Европейского союза.
48. Территориально-государственное строительство.
49. Взаимоотношения Европейского Союза с Россией и другими странами
СНГ.
50. Политика Европейского Союза в отношении стран Центральной и
Восточной Европы.
51. Средиземноморская политика Европейского союза.
52. Предмет и метод Теории международных отношений
53. Международные отношения как особый род общественных
отношений.
54. Понятие и содержание "региональная политика".
55. Основные принципы международного права, его структура,
специфика его регулятивной роли.
56. Понятие "федерализм". Особенности федеративной территориальнополитической системы.
57. Содержание понятия «участник» (актор) международных отношений:
соотношение и взаимосвязь основных участников международных отношений
58. Неправительственные и международные общественные организации,
их классификация и основные функции в международных отношениях.
59. Понятие и виды международного сотрудничества
60. Понятие и структура международного конфликта.
61.
Вестфальский
мир.
Становление
Вестфальской
системы
международных отношений
62. Становление Венской системы международных отношений
63. Административно-территориальное деление государства, основные
понятия. Факторы административно-территориального деления
64. Венский конгресс и его решения.
Страница 56 из 113
65. Создание Тройственного союза. Система договоров Бисмарка в 70-80е гг. XIX века.
66. Версальская система международных отношений в Европе и ее
основные характеристики.
67. Политико-административные границы и пограничные споры,
основные понятия. Государственная юрисдикция на море.
68. Модель назначаемого губернатора.
69. Создание Лиги Наций, ее основные цели и задачи.
70. Ялтинская конференция и ее решения.
71. Международное гуманитарное право и его нормы.
72. Конституционный статус человека и гражданина как институт
конституционного права: понятие, структура, принципы. Конституционноправовое закрепление статуса человека и гражданина в зарубежных
государствах (на примере Великобритании, Франции и Германии).
73. Форма государства и форма правления по зарубежным конституциям.
Понятие формы правления. Смешанные и гибридные формы правления.
Конституционно-правовое закрепление в зарубежных государствах (на примере
Великобритании, Франции и Германии).
74. Форма государственного устройства и ее конституционное
закрепление. Идея обеспечения государственного единства. Факторы,
обусловливающие выбор формы государственного устройства (на примере
Великобритании, Франции и Германии).
75. Политический и государственный режимы: понятие, признаки,
соотношение, законодательное закрепление (на примере Великобритании,
Франции и Германии).
76. Неписаная конституция Великобритании: понятие и структура.
Конституционно-правовой статус личности и его особенности. Избирательная
система. Система местного самоуправления и управление. Правовое положение
Шотландии, Уэльса, Северной Ирландии.
77. Факторы и классификации федерализации
78. Французская конституция: ее особенности и структура.
Конституционные права и свободы французских граждан. Избирательная
система. Заморские департаменты. Особенности правового положения
Корсики.
Органы
самоуправления
и
управления.
Представители
государственной власти.
79. Федератизм как форма федерализма. Федеративная трансформация.
Страница 57 из 113
80. Конституция ФРГ 1949 г. Дополнения к Основному закону после
объединения Германии в 1990 г. Конституционный статус личности и его
особенности. Избирательная система. Германский федерализм. Высшие органы
земель. Местные органы самоуправления и управления
81. Институты регионального влияния на общегосударственном уровне.
82. Иерархия палат и функциональные различия между ними.
Бикамерализм и региональные палаты.
83. Главные этапы формирования французского языка.
84. Способы формирования региональной палаты. Нормы регионального
представительства.
85. Особенности процесса формирования и развитие английского языка
86. Региональный бикамерализм в унитарных государствах.
87. Интеграция Шотландии в английскую нацию.
88. Принципы разграничения полномочий между центром и регионом.
89. Организация региональной власти.
90. Модель выборного губернатора.
Страница 58 из 113
2.2. Список документов, выносимых для анализа на государственный
экзамен
1.
Концепция внешней политики Российской Федерации 2000 /
http://www.ln.mid.ru/nsOsndoc.nsf/0e9272befa34209743256c630042dlaa/fd86620b371b0cf7432569fb00487
2a7 ?QpenDocument
2.
Концепция приграничного сотрудничества в Российской
Федерации. 2001 / http://www.ln.mid.ru/nsOsndoc.nsf/0e9272befa34209743256c630042dlaa/37gca5f643a7e2e43256a720
03ffd86? OpenDocument
3. Временное соглашение между Союзом Советских Социалистических
Республик и Соединенными Штатами Америки о некоторых мерах в области
ограничения стратегических наступательных
вооружений
(ОСВ-1)
1972
/
http://www.iss.niiit.ru/dogov/dog-05.1itm
4. Договор об ограничении стратегических вооружений - 2 (ОСВ-2) 1979.
5. Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и
Соединенными Штатами Америки о сокращении и ограничении
стратегических наступательных вооружений (СНВ-1) 1991 /
http://www.armscontrol.ru/start/rus/docs/start-l la.htm
6. Договор между Российской Федерацией и Соединенными Штатами
Америки о дальнейшем сокращении и ограничении стратегических
наступательных вооружений (СНВ-2) 1993 /
http://www.armscontrol.Ri/start/ms/docs/dogovor.htm
7. Treaty on European Union (consolidated text, as amended by the Treaty of
Amsterdam and the Treaty of Nice). Version 24 December 2002 /
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/en/treaties/index.htm
(Неофициальный
русский
перевод:
http://eulaw.edu.ru/documents/legislation/uchred docs/evrsoiuz nice.htm)
8. Treaty Establishing the European Community (consolidated text, as
amended by the Treaty of Amsterdam and the Treaty of Nice). Version 24 December
2002 / http://europa.eu.int/eur-lex/lex/en/treaties/index.htm (Неофициальный
русский перевод: http://eulaw.edu.ru/documents/legislation/uchred_docs/evr soob
nice.htm)
9. Luxembourg European Council. Presidency Conclusions. June 2005 /
http://ue.eu.int/cms3
applications/Applications/newsRoom/related.asp?BID=76&GRP=8
873&LANG=l&cmsId=339
10.Constitutional Treaty / http://europa.eu.int/eur-lex/lex/en/treaties/index.htm
(Неофициальный
русский
перевод
проекта
договора:
http://eulaw.edu.ru/documents/legislation/uchred docs/project const es.htm)
11.European Governance. White Paper. COM (2001)428. July 2001 /
http://wwv>'.europa.eu.int/comm/govemance/white paper/index en.htm
12.Wider Europe-Neighbourhood: A New Framework for Relations with our
Eastern and Southern Neighbours'. Communication from the Commission to the
Council and the European Parliament. Brussels, March 11. COM (2003) 104 final /
http://europa.eu.int/comm/world/enp/pdf/com03 104 en.pdf
Страница 59 из 113
13.European Neighbourhood Policy. Strategy Paper. Brussels, 2004.
COM(2004) 373 final / http://europa.eu.int/comm/world/enp/pdf/strategv/StrategY
Paper EN.pdf.
14.Соглашение о партнерстве и сотрудничестве между Россией и
Европейским союзом. 1994 / http://www.delrus.cec.eu.int/ru/p_330.htm
15.Стратегия развития отношений Российской Федерации с Европейским
союзом на среднесрочную
перспективу
(2000-2010 гг.)
/ http://www.delrus.cec.eu.mt/ru/p 473 .htm
16.Russia: Country Strategy Paper 2002-2006. 27
December
2001
/
http://www.delrus.cec.eu.int/ru/images/pText pict/321/02-06 en.pdf
17.The Second Northern Dimension Action Plan, 2004-2006. COM/2003/0343
final.
Brussels,
2003
/
http://europa.eu.int/comm/extemal_relations/northdim/ndap/ap2.pdf
18.Дорожные
карты
/
http://www.ln.mid.ru/nsdos.nsf/162979dGbeb9880432569e70041fdle/ft7ca5accca6247fc3256ffe002a0439?O
pe nDocument
19.The New
Transatlantic
Agenda
1995
/
http://europa.eu.int/comm/external_relations/us/new transatlantic_agenda/text.htm
20.The
Cotonou
Agreement
2000
/
http://europa.eu.int/comm/development/bodv/cotonou/pdf/agr01 en.pdf#zoom=100
21.Стратегическая концепция Североатлантического союза. Вашингтон.
1999 / http://www.nato.int/docu/pr/1999/p99-065e.htm
22.Основополагающий акт о взаимных отношениях, сотрудничестве и
безопасности
между
Российской
Федерацией
и
Организацией
североатлантического
договора
1997
/
http://www.nato.int/docu/basictxt/fndrus.htm
23.Декларация «Отношения Россия-НАТО: новое качество». Рим. 2002 /
http://w-ww.nato.int/docu/basictxt/b020528e.htm
24.Парижская хартия для новой Европы.
Париж
1990
/
http://vyww.osce.Org/documents/nics/l 990/11/4045 ru.pdf
25.Договор об обычных вооруженных силах в Европе. 1990 /
http://legion.wplus.net/others/europaO.shtml
26.Хартия
европейской
безопасности.
Стамбул. 1999
/ http://www.osce.org/documents/mcs/1999/ll/4050
ru.pdf
27.Устав Совета Европы 1949 / http://www.hro.Org/docs/ilex/coe/7.htm
28.Конвенция о защите прав человека и основных свобод 1950 г. и
протоколы к ней /
http://conventions.coe.int/Treatv/commun/OueVoulezVous.asp?NT=005&CM=l&DF
=0 6/02/04&CL=RUS
29.Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств 1995 /
http://www.coe.int/T/e/human rights/Minorities/2. FRAMEWORK CONVENTION
% 28M0NIT0RING%29/1. Texts/FCNM%20CoE%20version%20Russian.pdf
30.Report on Russia's Request for Membership in the Council of Europe.
Document
7443.
January
1996
/
http://assemblv.coe.int/Documents/WorkingDocs/doc96/EDOC7443.htm
Страница 60 из 113
Негосударственная автономная некоммерческая организация
высшего профессионального образования
«Институт мировых цивилизаций» (НАНО ВПО «ИМЦ»)
Утверждена
на заседании Ученого совета
Института мировых цивилизаций
Протокол № 3 «20» декабря 2012 г.
ПРОГРАММА
ИТОГОВОГО ЭКЗАМЕНА ПО ДИСЦИПЛИНЕ:
«Язык изучаемого региона (английский)»
по специальности 032301.65 «Регионоведение»
квалификация: Регионовед. (Специалист по странам и регионам Европы).
Страница 61 из 113
Москва
Страница 62 из 113
1. Пояснительная записка
Программа итогового междисциплинарного экзамена (или итогового
экзамена по дисциплине «Язык изучаемого региона (английский)» составлена в
соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта
высшего профессионального образования по специальности 032301.65
«Регионоведение».
Перечень вопросов настоящей Программы соответствует требованиям к
обязательному минимуму содержания основной образовательной программы
подготовки специалиста-регионоведа.
Перечень вопросов составлен с учетом требований, предъявляемых к
знаниям и умениям выпускника по специальности
032301.65
«Регионоведение».
Итоговый междисциплинарный экзамен (или итоговый экзамен по
дисциплине) проводится в устной форме.
2. Требования к уровню подготовки выпускника
по специальности 032301.65 «Регионоведение».
Выпускник должен уметь решать задачи, соответствующие квалификации
«Регионовед».
по специальности1 032301.65 «Регионоведение».
Главной конечной задачей «Основного (профессионального) курса
иностранного языка» является обеспечение свободного владения разговорнобытовой и научной речью, а также овладения профессиональными навыками
перевода и реферирования научной литературы по специальности
«международные отношения и геополитика».
Критерием свободного владения иностранным языком является уверенность и
беглость во всех видах речевой деятельности: говорении, восприятии на слух,
чтении и письме, а также корректное использование языковых средств,
полноценных с точки зрения идиоматики данного иностранного языка.
На V курсе продолжается систематическое расширение и углубление как
активного, так и пассивного словарного запаса студентов. В связи с задачей
углубления лексических знаний и со связанной с нею задачей дальнейшего
развития коммуникативных навыков студентов особое внимание должно
1
Для государственного экзамена по дисциплине требования устанавливаются исходя из необходимого
минимума содержания ГОС ВПО по дисциплине, рабочей программы дисциплины и общих требований ГОС
ВПО к выпускнику.
Страница 63 из 113
уделяться реальному функционированию слова в речи, то есть в различных
типах контекстов, различающихся как тематически и ситуативно, так и
стилистически и с точки зрения жанра общения. Слова при этом
рассматриваются не изолированно, а как часть контекста, который связывает
слово с другими не только некими смысловыми отношениями, но и вполне
определенными структурными характеристиками.
На занятиях используются различные пособия иностранных и отечественных
авторов, направленные на развитие словарного запаса и коммуникативных
навыков. Студенты продолжают активную работу со словарями и
лексикографическим справочниками. В качестве источника нового
лексического материала привлекаются разнообразные аутентичные тексты
высокой степени трудности (как письменные, так и записанные на аудио и
видеопленку). Основываясь на примерах употребления различных лексических
и фразеологических единиц в этих текстах и с помощью словарей, студенты
должны уметь составить максимально полную картину функционирования
конкретных слов, словосочетаний, фразовых глаголов и т. д., соотнося эти
единицы с другими единицами данного синонимического ряда, семантического
поля или стилистической иерархии.
Специалист должен уметь:
1. Определять и правильно употреблять условное, предположительное и
сослагательное наклонения; определять модальность высказывания и
употреблять модальные конструкции; правильно употреблять артикли, а также
объяснять их употребление в тексте; употреблять различные конструкции с
неличными формами глагола.
2. Находить в тексте и объяснять случаи стилистического использования
грамматических форм.
3. Свободно и грамотно общаться на общегуманитарные и общечеловеческие
темы с помощью широкого диапазона разнообразной лексики, употребляемой
во всем объеме значений и коннотаций слов и их контекстных характеристик.
4. Иметь в своем пассивном и активном словарном запасе различные способы
выражения одного и того же содержания и уметь выбрать наиболее
подходящий способ выражения для каждой коммуникативной ситуации.
5. Выявлять стилистические свойства текста, независимо от его принадлежности к тому или иному функциональному стилю.
6.
Воспринимать
заложенные
в
художественном
тексте
особенности
Страница 64 из 113
эстетического функционирования языковых единиц.
7. Грамотно анализировать художественный текст и вести беседы на
литературные темы.
8. Владеть навыками устного и письменного общения в многообразных
деловых ситуациях (ведение устной беседы; составление и перевод деловых
писем; знание типовых образцов, используемых в деловой документации;
чтение и понимание соответствующих статей в авторитетных периодических
изданиях).
3. ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К
ГОСУДАРСТВЕННОМУ ЭКЗАМЕНУ.
Билет 1
1. Переведите письменно на русский язык
FACTORS INFLUENCING THE LOCATION OF INDUSTRY
Important locational factors include the following: Nature of the ground surface.
Ideally you would look for a large area of reasonably flat land on which to site your
factory: this would make the job of building easier. Obviously, the amount of land
needed would vary according to the type of factory planned. Those factories which use
large quantities of bulky raw materials need plenty of space in which to store them.
Availability of water supply. All factories need water. But certain types use very
large amounts and so need to be located near a good water supply such as a river.
Availability of suitable labor. Some types of industries are much more laborintensive than others. They need large numbers of workers in relation to other inputs
such as raw materials and capital. Such factories need to be located in areas where
there is a fairly dense population. In some cases industries need their workers to be
highly skilled, and it is an advantage for them to be located in areas where there are
already people with experience of doing that particular work.
Availability of raw materials. If a factory uses large amounts of very heavy or very
bulky raw materials, it is usually a good idea to build it near to where those raw
materials are produced, as this cuts down transport costs. Also, if the raw material is
more perishable or more fragile than the finished product, then it is also a good idea
to build factory in the area where the raw materials are produced. This type of
industry is sometimes called raw material-oriented industry, because its location is
mainly determined by its raw materials.
Some of the raw material-oriented industries are concerned with the processing of
local agricultural products. A good example of raw material-oriented industry is the
manufacture of raw sugar from sugar cane. It takes about 10 tones of sugar cane to
Страница 65 из 113
produce 1 tone of sugar, and so transport costs are greatly reduced if the sugar
factories are located in the main cane-growing areas. Also, the sugar content of the
cane declines rapidly if it is left lying around, and so ideally it needs to be processed
within about 48 hours of being cut.
In the case of forest industries, saw mills are usually located in or near to forested
areas. Fish processing plants are usually located at ports. In the case of minerals,
alumina factories are often set up in the bauxite-producing areas.
In the case of industries using large amounts of imported raw materials, it is a
good idea to locate them at seaports, because this cuts down transport costs. Good
examples of such industries are oil refineries using imported petroleum and flour mills
using imported wheat.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Because of the large amounts of foreign currency which are involved, governments
in many parts of the world are interested in monitoring their country's foreign trade.
Most countries are keen to develop their export trade in order to increase their
earnings of foreign exchange. At the same time they like to keep down the flow of
imported goods in order to reduce the loss of foreign exchange.
Governments often impose (charge) tariffs in order to protect their own country's
growing industries. These are taxes or duties on goods as they cross an international
border. For example, in Trinidad and Tobago protection tariffs have been placed on
motor vehicles, in order to protect the region's young automobile assembly industry.
The imposition (introduction) of tariffs increases the price of imported goods. This
makes the consumer less keen to buy them while domestically produced goods get a
price advantage. Another purpose of imposing tariffs is to raise money for the
government.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. По сути, реалисты со скептицизмом смотрят на возможность глобального
управления в международных делах.
2. В то же время реалисты отмечают прогресс в управлении мировой
экономикой, а также говорят о том, что если и будет создан механизм
глобального управления, то он будет создан в экономической сфере.
3. Тем не менее, признавая важную роль мировой торговли, деятельность
транснациональных корпораций в придании большего порядка
современным международным экономическим отношениям, реалистам не
удается переломить изначально анархичную структуру мира.
4. Согласно реалистам, существуют три основные функции управления,
которые по-прежнему принадлежат исключительно государствам, — это: 1)
выпуск национальной валюты, 2) функция налогообложения и 3)
Страница 66 из 113
обеспечение государственной и индивидуальной безопасности.
5. Евро — пока единственный пример передачи полномочий по чеканке
монеты наднациональному органу и окончательный результат этого
эксперимента еще неизвестен, кроме того, ЕС понадобится большая
политическая интеграция, чтобы евро был достаточно стабилен.
Билет 2
1. Переведите письменно на русский язык
THE GYPSIES
Brightly painted wagons, colorful costumes, and wild violin music are part of a
culture unique in the world. The culture belongs to bands of nomads who owe
allegiance to no government. This is the culture of the Gypsies, also called Romanies.
Although Gypsies live on every continent except Antarctica, they remain
concentrated in the nations of Eastern Europe. Population geographers have had a
difficult time taking a census of the Gypsies.
Gypsy origins. Gypsy origins remain shrouded in mystery. The Gypsies language,
Romany, is an offshoot of Sanskrit, the ancient language of India. Because of this
link, scholars have theorized that Gypsies trace their descent to people who originally
lived in India. For unknown reasons the Gypsies began migrating to Europe
thousands of years ago. By the 1600s Gypsies lived in Europe and North America, and
even in the Americas.
Gypsy society. Gypsies usually live in bands of from 10 to several hundred
families. A chief, elected for life, heads each band and governs with the help of a
council of elders. The entire band shares the responsibility of raising the group's
children. Such an upbringing gives the children a sense of loyalty to the band and
helps to explain why Gypsies seldom leave the band into which they were born.
Gypsies depend on cooperation among band members. Taking advantage of another
Gypsy is considered dishonorable.
A history of discrimination. As have many nomads, the Gypsies have suffered
discrimination from people through whose domains they pass. They have been
accused of bringing bad luck, being the source of disease, and of lying and cheating.
Persecution reached its height during World War II when German Nazis imprisoned
and executed more than 500,000 Gypsies.
Gypsies today. Although some Gypsies have given up their nomadic life style and
settled in various countries, many still follow traditional ways. As they travel through
the countryside, they earn their living as migrant agricultural workers and performers,
fortune-tellers, or entertainers.
However, the traditional life style of the Gypsies is rapidly disappearing.
Increasing urbanization, political tensions, and the policies adopted by many national
governments are forcing Gypsies to give up their nomadic life style and find
permanent jobs.
Страница 67 из 113
2. Резюмируйте устно содержание текста
Population movements. Over a period of time population patterns were influenced
by two population movements. One is migration, the movement of people from place
to place. The other is urbanization, the movement of people from rural areas to urban
areas within nations.
The many migrations that have taken place throughout history have helped to give
many populations a mixture of races, ethnic groups, languages, and religions.
Migration does not add to world population. But it does change the population of
specific areas. Migration from one country to another can be classified as emigration
or immigration. Emigration is the movement of people out of a country. Immigration
is the movement of people into a country.
People migrate for many reasons. Oppression, war, or natural catastrophes force
some people from their homes. Other people move to an area because they are
attracted by better conditions or new opportunities — political or religious freedom,
better jobs, a more favorable climate, and so on. In the early 19th century, for
example, more than 50 million people left their homelands in Europe to seek better
opportunities in North and South America.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Реформированная ООН должна стать обязательным элементом новой системы
коллективной безопасности, которая призвана нейтрализовать эти и другие
угрозы.
2. Единственный путь в данной ситуации — коллективный поиск адекватных
решений не только со стороны отдельных государств или их объединений, но с
применением более широкого подхода с участием региональных и глобальных
организаций.
3. Оптимальной моделью для всех стран — вне зависимости от размера
территории, численности населения или потенциала в той или иной сфере —
является сильная, эффективная, универсальная Организация Объединенных
Наций.
4. Многосторонние механизмы, в частности этой организации, призваны сыграть
ведущую роль в решении задач разоружения и нераспространения оружия
массового уничтожения, борьбы с терроризмом и прекращения застарелых
региональных конфликтов.
5. В активе ООН немало достижений во всех этих областях. Но, как известно,
ООН находится далеко не на пике своей эффективности.
Билет 3
1. Переведите письменно на русский язык
Страница 68 из 113
FACTORS INFLUENCING THE LOCATION OF INDUSTRY
Important locational factors include the following: Nature of the ground surface.
Ideally you would look for a large area of reasonably flat land on which to site your
factory: this would make the job of building easier. Obviously, the amount of land
needed would vary according to the type of factory planned. Those factories which use
large quantities of bulky raw materials need plenty of space in which to store them.
Availability of water supply. All factories need water. But certain types use very
large amounts and so need to be located near a good water supply such as a river.
Availability of suitable labor. Some types of industries are much more laborintensive than others. They need large numbers of workers in relation to other inputs
such as raw materials and capital. Such factories need to be located in areas where
there is a fairly dense population. In some cases industries need their workers to be
highly skilled, and it is an advantage for them to be located in areas where there are
already people with experience of doing that particular work.
Availability of raw materials. If a factory uses large amounts of very heavy or very
bulky raw materials, it is usually a good idea to build it near to where those raw
materials are produced, as this cuts down transport costs. Also, if the raw material is
more perishable or more fragile than the finished product, then it is also a good idea
to build factory in the area where the raw materials are produced. This type of
industry is sometimes called raw material-oriented industry, because its location is
mainly determined by its raw materials.
Some of the raw material-oriented industries are concerned with the processing of
local agricultural products. A good example of raw material-oriented industry is the
manufacture of raw sugar from sugar cane. It takes about 10 tones of sugar cane to
produce 1 tone of sugar, and so transport costs are greatly reduced if the sugar
factories are located in the main cane-growing areas. Also, the sugar content of the
cane declines rapidly if it is left lying around, and so ideally it needs to be processed
within about 48 hours of being cut.
In the case of forest industries, saw mills are usually located in or near to forested
areas. Fish processing plants are usually located at ports. In the case of minerals,
alumina factories are often set up in the bauxite-producing areas.
In the case of industries using large amounts of imported raw materials, it is a
good idea to locate them at seaports, because this cuts down transport costs. Good
examples of such industries are oil refineries using imported petroleum and flour mills
using imported wheat.
2. Резюмируйте устно содержание текста
In addition to the original purposes of landscape conservation and public recreation
many parks have been established to protect endangered species of animals or plants
and to promote scientific research. They may therefore be seen as nature reserves, a
term which refers to a variety of areas in which rare animals, plants, or whole
Страница 69 из 113
environments are protected and studied. Hunting and other disruptive activities are
limited or banned and public access is often strictly controlled or even forbidden.
These areas may be inside national parks — for example, the Kanga Tiger Reserve in
Kanga National Park, northern India — and in general they are smaller than most
national parks.
Many national parks and nature reserves are affected by a conflict between the
needs of conservation and recreation; by their sheer numbers, visitors may
unintentionally destroy the landscapes or interfere with the flora and fauna that the
parks were created to protect. In response to this threat, parts of several American
national parks have been closed to the public and a limit placed on the number of
visitors permitted to enter certain fragile areas.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Центральную роль в деле недопущения и пресечения «гуманитарных
катастроф» призвана играть ООН, которая должна стать своего рода
гарантом предотвращения применения государствами или региональными
структурами несанкционированных репрессивных мер или осуществления
силового вмешательства.
2. В настоящее время наметились некоторые успехи в осуществлении решений
Саммита в сфере реформирования самой Организации, ее структуры,
наведения финансовой дисциплины с тем, чтобы сделать всю систему ООН
более гармоничной, устранить дублирование и пустоты, которые есть в
ткани мировых институтов.
3. В свете дальнейшей реализации решений, принятых на Саммите-2005, можно
еще раз вспомнить один из базовых тезисов доклада Группы высокого уровня
по угрозам, вызовам и переменам, который заключается в том, что в мире в
данное время постепенно складывается универсальный принцип
«ответственности за защиту».
4. Все мировое сообщество несет ответственность за соблюдение базовых прав
человека, включая право на жизнь в каждом уголке планеты; с чем связана и
обязанность встать на защиту этих прав, если они массово и грубо
нарушаются каким-либо государством.
5. Все эти ведущие тенденции в современной мировой политики стимулируют
дискуссии об усилении глобального регулирования и управления и роли ООН в
этом процессе.
1. Переведите письменно на русский язык
THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA
Today South Africa has Africa's largest, most diversified, and most developed
economy. European interest in South Africa began with the Portuguese in the 15th
century. They explored the coast in search of gold and the sea route to the East. In
Страница 70 из 113
1488 the ships of Bartholomew Dias were blown round the Cape of Good Hope
during a storm. Ten years later another Portuguese explorer, Vasco de Gamma,
rounded the Cape before successfully reaching India. Other Europeans, mainly the
English and the Dutch, used the Cape as a base for taking on meat and water. In 1652
they established a settlement on the Cape.
South Africa is very rich in mineral resources. Gold and diamonds are the best
known, and together with coal have traditionally had most economic importance.
Most of South Africa's diamonds come from diamond fields near Kimberley. Almost
all the gold comes from the High Veldt, especially from a region called The Rand.
Johannesburg, the most populated city in Sub-Saharan Africa, is in The Rand. South
Africa also has many other commercial mineral deposits, including uranium, copper,
nickel, platinum, uranium, asbestos, chromium, phosphates, vanadium, tin, titanium,
beryllium, manganese and iron ores.
The chief manufactured goods are clothing, processed foods, chemicals, and metal
items, including iron and steel products. South Africa does not have to depend on other
countries for these items. Most of the factories in South Africa are in or near the cities
of Pretoria, Johannesburg, Durban, Port Elizabeth, and Cape Town. The gold and
diamonds allowed South Africa to become a modern, industrial nation. South Africa
can pay for expensive irrigation systems for dry farmland. It has capital to support good
schools and universities and is able to construct good houses with modern facilities.
Some South Africans live a very comfortable life.
South Africa has some of the best farmland in the world. Many kinds of crops are
grown here. This is because there are several different climates in South Africa. The
first type of climate and farmland is Mediterranean. The Mediterranean climate is
good for growing fresh fruit, especially grapes, and wheat. Farther inland is quite dry.
Here sheep and cattle are raised. The second type of climate and farmland is the
subtropical sugar lands. They are in the coastal area near the city of Durban.
2. Резюмируйте устно содержание текста
African countries have abundant natural resources. They possess some of the
world's richest deposits of certain minerals, gold and diamonds are among the most
important. South Africa is the world leading supplier of diamonds and gold. Ghana
used to be called Gold Coast. Some gold is still being mined there. Zaire and Zambia
supply most of the cobalt and copper used throughout the world. Other minerals
important to the modern nations include chromium, platinum, bauxite, iron ore,
phosphate, tin and manganese. The newest resource for development is oil. Nigerian
oil is especially important.
Many countries, however, have not yet developed the technology to use these
resources efficiently. Africa still has few manufacturing industries and the governments
try to set up more processing plants. Economists classify all the countries of Africa
except South Africa as developing nations. There are, however, definite signs of the
Страница 71 из 113
economic growth of the African nations. One of them is urbanization. Some cities are
growing very fast. Lagos, for example, has the highest rate of growth in the world.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Несмотря на все видимые противоречия, существующие внутри
рассматриваемого направления, либеральный интернационализм,
появившийся еще в начале XIX столетия переживает свое перерождение
после окончания холодной войны.
2. По своей сути это направление является своего рода антиподом
политического реализма, причем не только в том, что касается
объяснения миропорядка, но и в том, каким он должен быть.
3. Достижение максимально возможной свободы человека и есть основная
цель в рамках либерального интернационализма, но достичь этого можно
лишь в условиях отсутствия войны и предпосылок к ее возникновению.
4. Поскольку конфликты и войны являются неотъемлемой чертой существующей системы, при которой суверенные государства стремятся
максимизировать свою власть, необходимые условия для реализации
человеческой свободы могут быть достигнуты лишь при условии
управления или выхода за пределы принципа политики с позиции силы
(governance or transcendence of power politics).
5. Рациональная политика является необходимым условием эффективного
управления международными отношениями.
Билет 5
1. Переведите письменно на русский язык
PROBLEMS OF THE MINING INDUSTRY
Throughout the world the mining industry is associated with a number of problems.
Perhaps the most serious of these problems relates to the fact that mineral deposits are
nonrenewable resources. That is to say, they eventually become exhausted (worked
out). In this respect the mining industry is very different from other forms of land-use
such as agriculture and forestry. In both cases production can go on for ever, if the
land is properly managed. The length of the working life of mineral deposits varies
greatly. It depends upon the size of the original deposit, and also upon the rate at
which extraction takes place. In recent years the governments of many countries
throughout the world have become increasingly concerned about the rate at which their
valuable mineral resources are being used up.
Another problem in many of the less developed countries has to do with the
ownership of the mining industry. The development of large-scale mining using
modern methods requires an enormous outlay (money invested in a project) of capital,
and also a high level of managerial and technical expertise. In the past many such
countries did not have this capital and expertise, and so had to rely upon foreign
Страница 72 из 113
mining companies to develop their mineral deposits for them. Profits from mining
thus tended to leave the country. In recent years the governments of many countries
have objected to the fact that their valuable natural resources are controlled by foreign
companies. In some countries the government has attempted to deal with the problem
by nationalizing either the whole of the mining industry, or at least certain sections of
it. Nationalization means that ownership passes to the government of the country
concerned. In other countries the government has simply preferred to take shares in
the foreign mining companies. In this case the original company generally continues to
provide the necessary managerial and technical expertise, but the government now takes
a share of the profits. It is also in better position to exercise control over the way in
which the country's mineral resources are managed.
Another problem has to do with the price of minerals on the world market. In the
past mineral prices have tended to fluctuate greatly over fairly short periods of time.
These price fluctuations have very serious consequences for tiny countries whose
economy depends heavily upon the production of a limited range of minerals. In
particular it greatly affects their ability to earn the foreign currency which they need
in order to pay for their imports.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Highly industrialized countries in other parts of the world became more and more
dependent on Middle Eastern oil. Even the increased oil production in the North Sea could
not meet the needs of Western Europe, Japan, and North America. The OPEC countries
grew powerful as they recognized the world's need for their oil. In 1970, they were able to
take complete control of both the production and pricing of Middle Eastern oil. In 1973,
the price of Saudi Arabian oil jumped by about 300 per cent. But oil prices began to fall by
the early 1980s. Many non-OPEC countries began producing more oil. OPEC does not
have the same power that it had in the 1970s. This has caused problems between member
countries as they try to determine how to regain some of their control over oil prices.
Profits and progress. At first, the sudden wealth from oil benefited only the few who were
in a position of political power. Then governments began to expand the benefits that oil
wealth brought to their countries. They took on (started) major development and
improvement projects. Nomadic grazing, poor farming, and fishing and pearl diving were
the most common ways people in Kuwait could make a living. Now, the government
operates a water-distillation plant built from oil money. For the first time in its history,
Kuwait uses irrigation for agriculture. The city of Kuwait has become a large, modern
city.
Saudi Arabia and Iran have also made vast improvements with oil income. Saudi
Arabia built thousands of kilometers of highways. It also built electric and water
conservation plants and expanded its irrigation networks. Iran has built steel mills
(plants) and machine-tool plants with its oil wealth. It has also spent a great deal of money
on the program to teach its people to read and write.
Страница 73 из 113
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Однако в своей теории автор не учитывал значение конфликтов,
существующих внутри так называемых цивилизаций, зато переоценил
значение религии в поведении элит незападных государств, которые часто
являются вполне светскими и вестернизированными.
2. Политическое развитие протекает неравномерно. Этапы плавных,
эволюционных изменений сменяются периодами кризисов, для которых
характерны катаклизмы, неопределенность, непредсказуемость, резкие
перемены и т.п.
3. Современное состояние мира можно охарактеризовать как «переходный
возраст».
4. Еще одним неотъемлемым элементом современной эпохи, безусловно,
являются усилившиеся процессы глобализации.
5. Несмотря на то, что глобализацию завершенным процессом считать пока
рано, можно с уверенностью говорить о том, что мы живем в частично глобализированном мире.
Билет 6
1. Переведите письменно на русский язык
POLITICAL BOUNDARIES AND GOVERNMENTS
The "borders" between cultures usually, but not always, coincide with political
boundaries between countries. To illustrate, we can speak of the Japanese culture, the
Mexican culture, and the French culture. Today political boundaries divide the world
into more than 160 different nations.
Political boundaries. They usually follow physical landforms on the earth. The high
Andes Mountains, for example, divide Peru from Brazil and Chile from Argentina.
The Rhine River forms part of the border between France and Germany. Other
boundaries, however, do not follow physical features. The long border between
Canada and the western United States, drawn along the 49° N latitude line, cuts
across many different landforms.
Many political boundaries separate groups of people with different cultures. The
border between Spain and France, for example, separates the Spanish people, with
their distinctive culture and language, from the French people, who have their own
traditions. In other cases, however, the boundaries are arbitrary lines that include
several different, and often opposing, groups. Many boundaries in Africa, for
example, were drawn by Europeans, who ruled much of that part of the world until
the mid-20th century. Such countries often have serious difficulties because so many
different groups are within their borders.
Страница 74 из 113
Size and shape. Some countries span (extend across) continents and cover several
different time zones. Others are so tiny that a person can walk across them in a single
day. Geographers call such small countries microstates. Years ago size was a measure
of a country's pride. Wars were fought to acquire more land and to add to a country's
prestige. However, big does not always mean better. Large countries are more likely to
have a large workforce and an adequate supply of natural resources. Yet they »ace
potential problems concerning food supplies, defense, transportation, communication,
and political unity.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Both spoken and written the language makes it possible for people to communicate
with each other. Scientists have identified over 3,000 different languages in the world
today. Some languages are spoken by relatively small numbers of people. Other
languages are spoken by millions of people. They include English, which is the
official language of many countries around the world. Most of these languages began
in one area and then spread to other parts of the world.
Scholars believe that the thousands of languages spoken today develop from a few
common languages. As early people migrated throughout the world and lost contact
with other groups, different languages evolved. Languages that have the same origin
are called language families. The two largest language families in the world today are
the Sino-Tibetan family, spoken mainly in Asia, and Indo-European family, of which
English is a part.
Even though most speakers of different languages within the same language
family cannot understand each other's languages, certain words are similar. The
English word sister, for example, resembles the word for sister in several other IndoEuropean languages. The French soeur, the German schwester, the Italian sorella, and
the Russian sestra reflect common origins.
Language is never static. It always changes and develops. Changes in languages can
take place over a relatively short period of time. The most notable recent additions
include terms related to technological advances, such as the words computer chip and
software.
3. Переведите письменно, обращая внимание на правильность
употребления грамматических форм
1.
2.
Военная
сила
является
необходимым
элементом
любой
работоспособной системы международной безопасности.
В мире должны быть выработаны четкие критерии применимости
силы: в каких случаях, кто и как принимает решение о проведении
военной операции, иначе бесконтрольное насилие на международной
арене приведет к коллапсу системы международных отношений,
Страница 75 из 113
3.
4.
5.
которая не будет выполнять свои функции: обеспечение мира и
процветания.
Эта проблема должна рассматриваться в широком концептуальном и
политическом контексте.
Ныне существующий миропорядок унаследовал от ЯлтинскоПотсдамской
системы
значительную
часть
международных
институтов:
универсальную
организацию
ООН,
многие
международно-правовые нормы, договорные обязательства и т.д.
Баланс сил, сложившийся по итогам Второй мировой войны, уже
нарушен.
Билет 7
1. Переведите письменно на русский язык
WORLD NATIONS AND ECONOMIC DEVELOPMENT
Developed nations. They are highly industrialized nations with high standards of
living. Today only about 30 of the world's countries, or about 35 per cent of the
world's people, fit this category. These nations, which include the United States,
Canada, and most countries of Western and Eastern Europe, use advanced technology
to make their systems of farming, manufacturing, and distribution highly productive.
They also have highly skilled workers and good educational systems.
International trade accounts for (explains) much of the wealth of developed
nations. They import goods they lack and goods they cannot produce as cheaply as
other countries. They export surplus goods and goods they can produce more
efficiently than other countries.
Developed nations offer most of their citizens adequate food, clothing, and housing.
Their governments also offer such services as fire and police protection; transportation
and communication systems; schools, libraries, and museums. In general, the people
have a high standard of living.
Economic geographers often use per capita gross national product to determine a
country's standard of living. You can figure per capita gross national product, or per
capita GNP, by dividing the total dollar value of all goods and services produced in a
country by the number of people living in the country. The per capita GNPs of
developed nations tend to be high.
Developing nations. Economists classify more than 130 countries of the world
today as developing nations. Developing nations feature agricultural economies and
traditional life styles. These countries have little or no industry. Some lack the energy
resources to power factories. Others lack money to develop the resources they have.
As a result, developing nations must depend on the countries of the developed world
to satisfy all or part of their needs and wants.
The per capita GNPs of developing nations tend to be low. Although some
developing nations have several large cities, overcrowding, inadequate housing and
sanitation, and unemployment present serious problems. Most of the people in
Страница 76 из 113
developing nations live in rural parts of the country and depend on subsistence
agriculture. The literacy rate, or the percentage of people who can read and write, is
low. Usually, there are few workers with specialized training.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Compact are nations that have generally round or rectangular shapes and land
areas not separated by large bodies of water or by the territory of other countries. In a
compact nation all points on the country's borders lie about the same distance from
the geographic center of the country. This makes communication and transportation
easier. Examples of compact nations include Poland, Uruguay, and Kenya.
Fragmented are nations that have land areas that are geographically separated from
other parts of the country. New Zealand, which occupies several islands in the South
Pacific, is one example of a fragmented nation. Other examples include Italy,
Indonesia, and Japan. Alaska and Hawaii, which are geographically separated from
the rest of the United States, make it a fragmented nation. Fragmented shapes make
communication and transportation more difficult than in compact nations. In fact,
some fragmented nations have had such serious breakdowns in communication that
they eventually divided into two or more countries. East and West Pakistan, for
example, originally were part of the same country. Communication and government
administration were difficult because the two parts of the country were thousands of
miles apart, separated by India. Finally, in 1971 the people of East Pakistan revolted
and formed their own nation — Bangladesh.
3. Переведите письменно, обращая внимание на правильность
употребления грамматических форм
1. В Уставе ООН содержится запрет на вмешательство ООН в ее отношения
с государствами-членами: «Настоящий Устав ни в коей мере не дает
Организации Объединенных Наций права на вмешательство в дела, по
существу входящие во внутреннюю компетенцию любого государства.
2. Главы государств и правительств подтвердили доминирующий в мире
настрой на продолжение укрепления Организации Объединенных Наций
как единственно возможного центра согласования и принятия решений,
выступили за бережное отношение к ООН, ее всемерное укрепление и
соблюдение основополагающих норм Устава Организации.
3. Всемирный саммит заложил основу для принятия практических шагов в деле
укрепления ООН.
4. Были приняты крайне важные решения по совершенствованию под эгидой
ООН единой международной стратегии в преодолении террористической
угрозы.
5. Форум открылся подписанием Международной конвенции по борьбе с актами
ядерного терроризма. Состоялось заседание Совета Безопасности ООН на
высшем уровне, по итогам которого была одобрена новая
Страница 77 из 113
антитеррористическая
резолюция,
существенно
международно-правовую основу борьбы с террором.
развивающая
Билет 8
1. Переведите письменно на русский язык
RITES OF PASSAGE
In the past the oceans and the land could act as barriers to people. Through most of
human history, there were no easy ways of crossing those barriers. Most people did
not travel much, or very far. They had little or no contact with people outside their
own small area. They did not always know what their neighbors 15 km away looked
like. At the same time many nations have similar traditions and even ceremonies.
What could have caused this similarity between groups often living far apart? One
reason is the fact that all humans belong to the same family called Homo sapiens
(Latin for "thinking human").
Sometimes the details of a ceremony in one group are very similar to those of another
group. Thus, for example, nearly all human groups have held special ceremonies for
young people becoming adult. To help young adults cope with their changing role in
life, society develops special ceremonies or events called rites. Perhaps the most
important of these rites are rites of passage. Of the many role changes you undergo,
the change from youth to adulthood is one of the most important. You take on the
responsibilities and rights reserved for the adults in your society. Rites of passage
signify to you that change is taking place and new things are expected of you.
A variety of ceremonies accompany the change to adulthood. Some of them carry
religious meanings. Others, such as getting a driver's license or graduating from high
school, are civil matters. Still others, such as marriage, can have both religious and
legal significance. But all have the same purpose — to let you know you are entering
adulthood.
In Africa life revolves around family and tribal traditions. African traditions
usually feature more rites of passage for boys than for girls, partly because in earlier
times boys had to prove they were ready for the adult responsibilities of being a
hunter or warrior. How boys prove their manhood varies from tribe to tribe. One tribe
may require a boy to prove his hunting skill, another — his bravery, and another his
endurance. A young Masai boy in Kenya, for example, must prove his courage by
grabbing a wild lion by the tail.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Levels of economic development. The countries of the world today reflect a wide
range of economic development. Some countries are highly industrialized, producing
Страница 78 из 113
a variety of goods and services. Other countries have one-crop economies that
specialize in the production of one or a very few products. Most often agricultural
products or raw materials make up these goods. Such specialization leads to
instability because the whole economy depends on the world price of a single good.
The Ivory Coast, for example, depends on coffee production. If the price of coffee
remains high, its economy grows. If the price drops the economy suffers.
The level of development of a country's economy largely depends on natural
resources or raw materials, human resources or labor, and capital resources. Natural
resources that are especially important to a nation's economy are its fossil fuels,
minerals, trees, and water. Human resources include a country's workers. Capital
resources include the money, tools, equipment, and inventory used in the production
process.
A country lacking any one of the factors of production finds it difficult to reach a
high level of economic development. Without energy resources, for example, a
country lacks the power needed to run factories. A country without a skilled
workforce or technical equipment may be unable to support heavy industries.
Economic geographers divide the countries of the world into two broad categories
— developed and developing nations. Each country's level of economic development
forms the basis of its classification.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
6. Центральную роль в деле недопущения и пресечения «гуманитарных
катастроф» призвана играть ООН, которая должна стать своего рода
гарантом предотвращения применения государствами или региональными
структурами несанкционированных репрессивных мер или осуществления
силового вмешательства.
7. В настоящее время наметились некоторые успехи в осуществлении решений
Саммита в сфере реформирования самой Организации, ее структуры,
наведения финансовой дисциплины с тем, чтобы сделать всю систему ООН
более гармоничной, устранить дублирование и пустоты, которые есть в
ткани мировых институтов.
8. В свете дальнейшей реализации решений, принятых на Саммите-2005, можно
еще раз вспомнить один из базовых тезисов доклада Группы высокого уровня
по угрозам, вызовам и переменам, который заключается в том, что в мире в
данное время постепенно складывается универсальный принцип
«ответственности за защиту».
9. Все мировое сообщество несет ответственность за соблюдение базовых прав
человека, включая право на жизнь в каждом уголке планеты; с чем связана и
обязанность встать на защиту этих прав, если они массово и грубо
нарушаются каким-либо государством.
10.Все эти ведущие тенденции в современной мировой политики стимулируют
дискуссии об усилении глобального регулирования и управления и роли ООН в
этом процессе.
Страница 79 из 113
Билет 9
1. Переведите письменно на русский язык
THE GYPSIES
Brightly painted wagons, colorful costumes, and wild violin music are part of a
culture unique in the world. The culture belongs to bands of nomads who owe
allegiance to no government. This is the culture of the Gypsies, also called Romanies.
Although Gypsies live on every continent except Antarctica, they remain
concentrated in the nations of Eastern Europe. Population geographers have had a
difficult time taking a census of the Gypsies.
Gypsy origins. Gypsy origins remain shrouded in mystery. The Gypsies language,
Romany, is an offshoot of Sanskrit, the ancient language of India. Because of this
link, scholars have theorized that Gypsies trace their descent to people who originally
lived in India. For unknown reasons the Gypsies began migrating to Europe
thousands of years ago. By the 1600s Gypsies lived in Europe and North America, and
even in the Americas.
Gypsy society. Gypsies usually live in bands of from 10 to several hundred
families. A chief, elected for life, heads each band and governs with the help of a
council of elders. The entire band shares the responsibility of raising the group's
children. Such an upbringing gives the children a sense of loyalty to the band and
helps to explain why Gypsies seldom leave the band into which they were born.
Gypsies depend on cooperation among band members. Taking advantage of another
Gypsy is considered dishonorable.
A history of discrimination. As have many nomads, the Gypsies have suffered
discrimination from people through whose domains they pass. They have been
accused of bringing bad luck, being the source of disease, and of lying and cheating.
Persecution reached its height during World War II when German Nazis imprisoned
and executed more than 500,000 Gypsies.
Gypsies today. Although some Gypsies have given up their nomadic life style and
settled in various countries, many still follow traditional ways. As they travel through
the countryside, they earn their living as migrant agricultural workers and performers,
fortune-tellers, or entertainers.
However, the traditional life style of the Gypsies is rapidly disappearing.
Increasing urbanization, political tensions, and the policies adopted by many national
governments are forcing Gypsies to give up their nomadic life style and find
permanent jobs.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Apart from languages and art, religion makes up a part of a group's nonmaterial
culture. Every culture in the world has religion in one form or another. In most
Страница 80 из 113
cultures religion is a set of beliefs in a supreme being or beings. In general religions
give people a model for human behavior. Most include the idea that good behavior
will be rewarded and that bad behavior will be punished. Often a trained group of
religious leaders leads the people in religious observances. Priests, ministers, and
rabbis, for example, conduct weekly services and preside at confirmations, baptisms,
weddings, and funerals.
Religion affects many aspects of daily life. In the United States, for example, many
workers have Sundays off because that is the traditional day of Christian church
services. In Israel, a Jewish country, most workers have Saturdays off because Saturday
is the Sabbath, or day of rest.
Three major world religions — Christianity, Judaism, and Islam — began in the
Middle East. From there they spread to other parts of the world. Two of the world's
religions, Hinduism and Buddhism, began in ancient India and most of their
followers live in Asia. Confucianism remains largely confined to China and Japan.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. На сегодняшний момент ООН — это, пожалуй, единственная международная
универсальная структура, способная выполнять некоторые из задач глобального
управления.
2. Эта проблема должна быть рассмотрена в свете усиления новых вызовов и угроз
и необходимости консолидации усилия для противостояния им, а также при
учете наличия назревших преобразований в социально-экономическом секторе
ООН.
3. В настоящий момент человечество вошло в период своего развития, когда во
взаимозависимом мире новые угрозы и вызовы не признают национальных
границ, когда усилилась взаимозависимость государств, их безопасность и
процветание стали неделимы.
4. На смену традиционным вызовам, а порой и вдобавок к ним, пришли новые
угрозы безопасности и устойчивому развитию — международный терроризм,
распространение
оружия
массового
уничтожения,
организованная
преступность, нелегальный оборот оружия, экологическая деградация,
массовые эпидемии, техногенные катастрофы.
5. Вызовы и угрозы нового поколения приобрели действительно планетарный
размах.
Билет 10
1. Переведите письменно на русский язык
HOLY CITIES
Страница 81 из 113
Many of the world's religions hold certain places holy. Two of the most important
holy places are Jerusalem and Mecca. Jerusalem is sacred to three great religions —
Christianity, Islam, and Judaism. Mecca is the sacred city of Islam.
Jerusalem. For 2,000 years Christian pilgrims have flocked to Jerusalem's Church
of the Holy Sepulcher, erected near the site of Jesus' crucifixion. Beyond this site lies
the Via Dolorosa, or the Way of the Cross, the route that Jesus followed on the way
to his crucifixion. The city also holds many other sites sacred to Christians.
For the Muslim faithful Jerusalem contains the magnificent golden Dome of the
Rock, Islam's oldest religious building. Muslims believe that Muhammad ascended
into heaven from the mosque's site. Nearby stands the silver-domed El Aqsa Mosque,
the third holiest mosque in Islam.
Followers of Judaism find faith and unity in another sacred symbol — the Wailing
Wall, or Western Wall. The wall marks the remains of the Jewish Temple that Roman
soldiers destroyed in A.D. 70. The wall's name comes from the tears and prayers that
Jewish pilgrims offer as they remember the sad events in their proud history and
mourn the destruction of the Temple.
Jerusalem today is the capital and largest city of Israel. The Israeli government is
very conscious of the city's special place in the world. To protect its holy places Israel
imposes a seven-year prison sentence on anyone who attempts to damage any
religious site. In addition, anyone who tries to prevent someone from entering a holy
place can be imprisoned for five years.
Mecca. Quite unlike Jerusalem, which has holy significance to three of the world's
great religions, Mecca has religious significance mainly for Muslims. Only Muslims
may enter Mecca, the holiest city of Islam.
Muhammad was born in Mecca. Also the city is the site of the Kaaba, the shrine
toward which all Muslims turn during their prayers. Islam requires all Muslims to
make the pilgrimage to Mecca, at least once in their lifetime if they are able to do so.
A pilgrimage must be made between the eighth and thirteenth days of the last month
of the Muslim year. During those five days more than 1 million pilgrims pour into
the city. Approximately half of the pilgrims come from Saudi Arabia. The other
faithful come from all over the world.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Population movements. Over a period of time population patterns were influenced
by two population movements. One is migration, the movement of people from place
to place. The other is urbanization, the movement of people from rural areas to urban
areas within nations.
The many migrations that have taken place throughout history have helped to give
many populations a mixture of races, ethnic groups, languages, and religions.
Migration does not add to world population. But it does change the population of
specific areas. Migration from one country to another can be classified as emigration
Страница 82 из 113
or immigration. Emigration is the movement of people out of a country. Immigration
is the movement of people into a country.
People migrate for many reasons. Oppression, war, or natural catastrophes force
some people from their homes. Other people move to an area because they are
attracted by better conditions or new opportunities — political or religious freedom,
better jobs, a more favorable climate, and so on. In the early 19th century, for
example, more than 50 million people left their homelands in Europe to seek better
opportunities in North and South America.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
6. Единственный путь в данной ситуации — коллективный поиск адекватных
решений не только со стороны отдельных государств или их объединений, но с
применением более широкого подхода с участием региональных и глобальных
организаций.
7. Оптимальной моделью для всех стран — вне зависимости от размера
территории, численности населения или потенциала в той или иной сфере —
является сильная, эффективная, универсальная Организация Объединенных
Наций.
8. По численности населения выделяют десять самых больших стран, с числом
жителей более 100 млн. человек в каждой. На них в совокупности
приходится 60 % населения земного шара.
9. На политической карте мира преобладают средние и небольшие страны.
Наиболее маленькие страны называют микрогосударствами (Лихтенштейн,
Люксембург, Монако).
10.По особенностям географического положения страны разделяют на
приморские, полуостровные, островные, страны-архипелаги. К последней
группе относят Японию, Индонезию, Филиппины.
Билет 11
1. Переведите письменно на русский язык
POPULATION TRENDS
Earth's population, or the number of people living on the planet, constantly
increases. In fact, in the time it takes you to read this sentence at least two more
people will be born. Population figures are always approximations. No one can know
exactly how many people there are in the world because birth and death records are
not always well kept, especially in developing countries. In general it is considered
that the total population of the world is exceeding 6 billion people.
Stages of population growth. The population growth rate has not always been as high
as it is today. Scientists, who study population trends, have found that population
growth rates differ in different parts of the world and vary with the levels of a
Страница 83 из 113
country's economic development. As a nation develops, it moves through four stages
of population growth. In the first stage of population growth the number of people
increases slowly. The birth rate, or the number of children born per 1,000 people, is
high. But the death rate, the number of people who die per 1,000 people, also is high.
Few children live to be adults. Sickness, malnutrition, and starvation kill large numbers
of people every year. Life expectancy — the average number of years a person is
expected to live — is only about 30. This means that the rate of natural increase, or
the difference between the birth rate and the death rate, remains low.
In the second stage of population growth technological advances in farming,
nutrition, medicine, and sanitation result in increased supplies and improvements in
health care. So people live longer and many more children than before live to
become adults. The death rate drops rapidly and the population begins to grow
rapidly.
In the third stage most children live to be adults. In order to raise their standard of
living many adults begin limiting the size of their families, thus lowering the birth
rate. The population still grows, but at a lower rate than before.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Uneven distribution of population. People make their homes in every geographic
region except Antarctica but the world's population is not evenly distributed over the
earth. In some places hundreds of thousands of people live within the limits of a single
city. In other places only a few people live scattered over miles and miles of farmland
or wilderness. More people live in areas with fertile soil and a mild climate, for
example, than in areas with rugged terrain and a harsh climate. The number of people
per sq. km of a given land is called population density. Nearly 90 per cent of the
world's land area remains "empty" or sparsely populated. The remaining 10 per cent
is densely populated. For example, Asia has 55 per cent of the world's people and 13
per cent of its land. Hence the population density here is very high.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Реформированная ООН должна стать обязательным элементом новой системы
коллективной безопасности, которая призвана нейтрализовать эти и другие
угрозы.
2. Единственный путь в данной ситуации — коллективный поиск адекватных
решений не только со стороны отдельных государств или их объединений, но с
применением более широкого подхода с участием региональных и глобальных
организаций.
3. Оптимальной моделью для всех стран — вне зависимости от размера
территории, численности населения или потенциала в той или иной сфере —
является сильная, эффективная, универсальная Организация Объединенных
Страница 84 из 113
Наций.
4. Многосторонние механизмы, в частности этой организации, призваны сыграть
ведущую роль в решении задач разоружения и нераспространения оружия
массового уничтожения, борьбы с терроризмом и прекращения застарелых
региональных конфликтов.
5. В активе ООН немало достижений во всех этих областях. Но, как известно,
ООН находится далеко не на пике своей эффективности.
Билет 12
1. Переведите письменно на русский язык
URBANIZATION
Cities originated more than 8,000 years ago when the development of agriculture
freed groups of people from the need to search for food on a daily basis. In the 18th
and 19th century cities began growing more rapidly. Over the years they have
continued to grow.
From first human settlements to modern cities. Scholars believe that the first cities
developed in the Tigris-Euphrates River Valley, where farmers learned to grow
surpluses of food. These surpluses meant that it was no longer necessary for all the
people to devote all of their energy to growing food. Instead some people could work
at other tasks, such as making tools or weaving cloth. Dividing tasks among workers
is called specialization of labor.
The first cities were actually tiny villages. Over time some of these villages grew
larger and larger, eventually becoming great cities. Yet even the greatest cities of the
past, such as Athens, Greece, and Beijing, would not be considered large today. They
included no more than 100,000 people. Today many cities have populations in the
millions.
Cities are unevenly distributed over the earth's land surfaces. Some areas have so
many cities that it is difficult to tell where one city stops and another starts. Other
areas have no cities at all — only miles and miles of uninhabited land.
Cities today serve many functions. Geographers classify towns and cities as urban
areas, from the Latin word urbs, meaning "city." Places outside cities are classified
as rural areas, a term borrowed from the Latin word for "countryside."
From the earliest times cities of all sizes have served many of the same functions.
Even the smallest city serves as the central place, or he location of specialized
activities and services for the area around it. Among the most important functions of
cities are transportation, manufacturing, commercial, and administrative functions.
Most cities serve several functions at the same time. Today, however, we recognize
many cities by the special functions that they provide. Some cities serve as
transportation hubs, for example, while others act as centers of trade or as cultural
centers. Thus, for example, where road, rail, river, or air routes cross, such big hubs
as Paris, Frankfurt, Shanghai appear.
Страница 85 из 113
All towns clearly have a residential function — they are places where people live.
All towns also have a social function: they usually provide educational facilities, such
as schools and colleges; health facilities, such as clinics and hospitals; places of
worship, such as churches, mosques and temples and also places of entertainment.
Many of them also are used by people from the surrounding rural areas.
2. Резюмируйте устно содержание текста
In recent decades manufacturing industry has become important in many parts of
the world. As a result many of the larger towns now have an industrial function.
Some manufacturing centers, however, are quite small. When prices for their
products are high, manufacturing cities grow rapidly, but they lose population when
prices decline. Some cities even disappear.
Cities centered on raw material production become ghost towns when supplies of
non-renewable resource which they depend on are used up or are no longer needed.
In the 1950s, for example, 2,000 people lived and worked in Cobalt, the USA, the
town that appeared near a large cobalt mine. By the 1980s the mine had closed and
all the people moved away. Several towns can be described as tourist centers. In and
round them are many hotels which provide all the things people need and want
mainly to holiday visitors. In Russia, for example, resort towns are a feature of the
North Caucasus region, including Sochi, Pyatigorsk, and Mineralnyye Vody.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Этот принцип основан на той предпосылке, что после окончания Второй
мировой войны, унесшей десятки миллионов жизней, все страны и континенты
объединились в мысли, что война является главной угрозой стабильности и
счастья человечества, и чтобы предотвратить (или свести на нет) в будущем все
войны на Земле, необходимо создать международную организацию, которая бы
обеспечила мир и порядок в планетарном масштабе.
2. Позже был создан целый ряд специализированных учреждений ООН,
дополнивший ее деятельность в глобальном масштабе во всех сферах
человеческой жизни.
3. ООН действительно не раз в истории сыграла очень важную роль в
урегулировании международных конфликтов, являлась катализатором принятия
новых конвенций, направленных на обеспечение возможно большей
ответственности государств.
4. Однако за всю историю своего существования ООН так и не удалось стать
глобальным органом власти, принимающим решения самостоятельно, не удалось
сделать государства, входящими в Организацию, ей подотчетными.
5. К сожалению, история знает немало примеров полной недееспособности ООН в
Страница 86 из 113
урегулировании кризисов (как это было в Руанде), не говоря уже о ее
неспособности заставить мировые державы следовать своим предписаниям,
если оные входят в противоречие с их интересами (Косово, Ирак).
Билет 13
1. Переведите письменно на русский язык
URBAN PROBLEMS AND CHANGE
In many parts of the world the rapid growth in the size of towns has led to serious
problems called urban problems.
Traffic problems. As the population has grown in size as people have become better
off, the number of motor vehicles on the roads has grown enormously. In many
towns this has led to severe traffic congestion. On the overcrowded roads vehicles
can often travel only slowly, and sometimes traffic comes to a complete standstill.
Minor accidents happen often. Traffic congestion is particularly bad during the socalled rush-hours, although in fact these periods often last for much more than an
hour. The rush-hours are those times of a day when the traffic is the heaviest. There
is a morning rush-hour when many adults are trying to get to work and children to
school; and there is an evening rush-hour when the same people are trying to get
back home. In addition to the frustration which they experience while traveling on the
roads, in many large towns private motorists also often have problems of finding
enough parking space when they arrive at their destinations.
In some of the largest cities of the world such as London, New York and Tokyo
attempts have been made to overcome the problem of traffic congestion on the roads
by building underground railways.
In some towns a system of one-way streets, those along which all vehicles travel in
one direction only, has been adopted in an attempt to enable traffic to travel more
quickly and safely. This is often quite successful, although the one-way system can be
confusing to people who are not familiar with it. In some towns pedestrian zones have
been created. These are streets which are closed off to vehicles except for those
delivering goods to shops etc., and are reserved solely for the use of pedestrians
(people on foot). The aim of creating pedestrian zones is to make conditions safer for
people in busy shopping areas.
In the past, main roads generally went right through the middle of towns. This
greatly added to traffic congestion, especially as many of the vehicles traveling
through the town were heavy lorries. This problem can be overcome by building bypass roads. These roads go around the edge of the town. The vehicles traveling to
destinations beyond the town can use these roads, and so avoid passing through the
town centre. Although this may make their journey slightly longer in distance, it often
makes it much quicker. Also, of course, it reduces the amount of traffic in the town
itself.
Страница 87 из 113
2. Резюмируйте устно содержание текста
Housing. Most people who leave rural areas for the cities come looking for jobs and
a better standard of living. They come, however with little education. Some may be
illiterate (unable to read and write). When they come to the city they are not
qualified for the jobs that will pay them well. They either remain unemployed, or
they take the jobs that no one else wants.
As city population increases, so do demands for housing, water, electricity,
sewage disposal, schooling, and medical care. Cities in industrialized countries have
difficulties meeting these demands. Cities in developing nations have even greater
difficulty providing for the people who think that in the cities they will find the
fulfillment of their dreams.
The flow of large numbers of people into the towns often leads to the growth of
slum settlements. They are unhealthy and provide a very unsatisfactory environment
for the people. The problem of the growth of slums can only be overcome by
spending more money on developing rural areas to make them more attractive places
to live, especially in terms of employment opportunities. The governments of some
countries have tried to do this by giving special incentives if people are willing to set
up new factories in rural areas.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Важным в области решения проблем окружающей среды является также
Киотский протокол, подписанный в 1997 году в ходе специальной
международной конференции под эгидой ООН.
2. Этот протокол призван привести к значительной стабилизации климатических
изменений.
3. Киотский протокол обязывает промышленно развитые страны пойти на
проверку ограничения выбросов и реализацию в период 2008-2012 годов
количественных показателей по сокращению, которые в среднем на 5% ниже
уровня 1990 г.
4. Осуществление поставленных в Киото целей привело бы к резкому
сокращению темпов увеличения объема выбросов парниковых газов, прежде
всего в промышленно развитых странах.
5. Очевидны трудности с выполнением на практике киотских договоренностей, и,
в первую очередь, это связано с отказом «загрязнителя № 1» США выполнять
требования протокола.
Билет 14
1. Переведите письменно на русский язык
HISTORY OF CENSUS
The term "census" (Latin censere, "to assess") is primarily referring to the official
and periodical counting of the people of a country or section of a country; it also
Страница 88 из 113
means the printed record of such a counting. In actual usage the term is applied to the
collection of information on the size and characteristics of population, as well as on
the number and characteristics of dwelling units, various business enterprises, and
governmental agencies. The earliest known census enumerations were conducted for
purposes of levying (demanding) taxes or for military conscription. Clay tablet
fragments from ancient Babylon indicate that a census was taken there as early as
3800 ВС to estimate forthcoming tax revenues. The ancient Chinese, Hebrews,
Egyptians, and Greeks also are known to have conducted censuses. Not until the
Romans began a count of their empire's inhabitants, however, did enumerations take
place at regular intervals. The Roman censuses, designed for both taxation and
military conscription, were the responsibility of local censors. In addition to
registering the population and collecting taxes, the censor was also in charge of
maintaining public morals.
With the dominance of the feudal system in the Middle Ages, information on
taxation and personnel for military conscription became unnecessary. Not until the
17th century did a nation again attempt an accurate count of its population. Sweden
has been cited as the forerunner in the collection of information on its inhabitants. Its
churches were required by law to keep continuous records of births, deaths, and
marriages occurring among all people residing within the parish boundaries. Such
vital statistics registrations are still maintained in Scandinavia, Finland, the
Netherlands, and Belgium.
The first true census in modern times, however, was taken in the colony of New
France (France's North American empire), where the enumeration of individuals
began in 1665. The rise of democratic governments resulted in a new feature of the
census process. The 1790 census of the United States was the first to be made public
after gathered information was tabulated.
During the 19th century and the first half of the 20th century, the practice of
census spread throughout the world. International organizations, such as the United
Nations, have encouraged all countries to adopt uniform standards in taking their
censuses. Decennial censuses are now taken by many countries throughout the world.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Serious problems. Because of its beauty, people often call Mexico City the "Paris of
the Americas". But Mexico City also has major problems such as housing shortages,
traffic congestion, and air pollution. The city cannot house all of the people who have
moved there. Thousands of Mexicans from rural areas flock to Mexico City each
year. They seek employment and better opportunities for their children. So just a few
short blocks from the beautiful tree-lined boulevards sit squalid slums that house 46 per
cent of the city's population. Thousands of the poorest families live in kitchen less
shacks or lean-tos and cook along the sides of the streets. Other families occupy the
Страница 89 из 113
roofs of factories or live in shacks that barely cling to steep-sided ravines. They
scavenge rubbish dumps for discarded food and things to sell.
Traffic jams and air pollution afflict the city. Rapidly increasing numbers of motor
vehicles clog narrow streets that were originally laid out for a much smaller city. The
exhaust fumes remain trapped over the city by surrounding mountains instead of
dispersing. The air in Mexico City now has the highest carbon monoxide level of any
city in the world. Public health officials are concerned about the effects this pollution
will have on the health of the population.
Mexico City also faces the continuing danger of earthquakes. Powerful
earthquakes in 1985 and 1986 killed thousands of city residents and destroyed large
parts of the city. Nearby volcanoes, so spectacular to view from the city on a sunny
day, remind residents of Mexico City's location near a tectonic plate boundary.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. ЮНЕП принадлежит ведущая роль в разработке ряда глобальных и
региональных стратегий и программ.
2. ЮНЕП выступила координатором и главным спонсором экологических
программ и проектов, выполняемых Продовольственной и сельскохозяйственной организацией ООН (ФАО), Всемирной организацией
здравоохранения (ВОЗ), Организацией ООН по оказанию помощи при
стихийных бедствиях (ЮНДРО), Международной организацией труда (МОТ),
Организацией ООН по образованию, науке и культуре (ЮНЕСКО) и рядом
других..
3. Важной функцией ЮНЕП является глобальная оценка состояния окружающей
среды и природных ресурсов, информирование об этом правительств и
населения.
4. Под эгидой ЮНЕП также было организовано много конференций и встреч глав
государств на высшем уровне, в ходе которых затрагивались особенно острые
вопросы. К числу наиболее крупным из них можно отнести конференцию ООН
по окружающей среде в Найроби (1982 г.), Всемирную промышленную
конференцию по экологическому управлению (1984 г.), Международную
конференцию по народонаселению в Мехико (1984 г.).
5. Отдельно стоит отметить крупнейшую конференцию ООН по окружающей
среде и развитию в Рио-де-Жанейро (1992 г.), в которой приняли участие
более 170 государств. В ходе конференции в Рио был выработан документ
«Повестка дня на XXI век» — это программа действий, направленных на
реализацию правительствами концепции глобального устойчивого развития.
Билет 15
1. Переведите письменно на русский язык
TOKYO
Nearly 8.5 million people now live in Tokyo's 578 square kilometers. This gives
Tokyo a population density that is nearly twice as high as the population density of
Страница 90 из 113
New York City. Four other cities — Shanghai, Mexico City, Beijing, and Seoul —
have more inhabitants than Tokyo, but none is more densely populated.
Tokyo's many aspects. Tokyo reflects great diversity. In some ways it is very modern
and cosmopolitan. Tall buildings, freeways jammed with traffic, and streets aglow
with neon signs resemble their counterparts in many of the world's other great cities.
So, too, do the crowded baseball stadiums, golf courses, and movie theaters.
In other ways, however, Tokyo retains many Japanese traditions. Though most
people wear street clothes that would not be out of place in any modern city, on almost
every corner there is likely to be a man or woman dressed in traditional Japanese
clothes. Intermingled with modern restaurants that serve everything from hamburgers
to the finest European dishes are shops selling local delicacies. Down many twisting
alleys are ancient Japanese shrines. And if it is festival time, people dressed in styles
of long ago may be carrying a shrine through the streets on their shoulders to allow the
deity who lives in the shrine a yearly inspection of the neighborhood it protects.
A Tokyo address. Getting around in Tokyo can be difficult. Because only a few of
the most important streets have names, few street signs exist. The numbering system
for buildings is very confusing because buildings are not numbered up and down the
street as in many Western cities. Instead the buildings are renumbered every time a
new one is built.
Fortunately the excellent Tokyo subway system helps visitors untangle the
confusing layout. Seven subway lines crisscross the city, carrying more than 3
million passengers a day. All subway stations have names and instructions in both
Japanese and English. Each station also features an up-to-date map that shows the
streets and the building numbers of the surrounding neighborhood.
Hub of the nation. Although much of Tokyo was leveled during a violent
earthquake in 1923 and again in the bombing raids of World War II, the city has been
rebuilt. Today, with earthquake-resistant skyscrapers, Tokyo remains the center of
Japanese government, business, and industry. One of every four Japanese
corporations has its headquarters in Tokyo and one of every six factories is located in
the city or in a nearby community. Tokyo has become the focus of a vibrant nation
and one of the world's great cities.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Green City Denmark" is a national network of environmentally conscious public
and private institutions and companies that join their resources and skills to find
solutions to a wide range of environmental problems. Green City Denmark's network
covers such areas as energy supply, waste management, green manufacturing, water,
transport and agriculture. Throughout the year study groups from various industrial
sectors and countries visit Green City Denmark, and delegates are sent all over the
world to hold seminars and training programs. Conferences are organized and
Страница 91 из 113
seminars in green management are arranged, all of which bring Denmark into focus as
a leader in the field of environmental technology.
The bicycle has in some way become a status symbol, a statement of certain values
and responsibilities. You can find top politicians and company directors cycling to
work in their suits, battling against the cold eastern winds. And you can be sure that
this will improve their image tremendously — far more than arriving in a newly
polished BMW with an unscrambled jacket lying neatly on the back seat. The strong
cycling culture in Denmark is not just a result of flat land, short distances, nor of
government efforts to fight pollution; the popularity of the bicycle is just the Danes'
respect for the planet on which they live.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
1.
2.
3.
4.
5.
внимание
на
правильность
В Западной Европе демографическая политика наиболее активно
проводится во Франции и Швеции. В США она практически не проводится,
за исключением некоторых льгот семьям.
Большинство стран с высоким уровнем рождаемости осуществляют
демографическую политику, направленную на сокращение рождаемости и
естественного прироста.
Первой на путь планирования семьи вступила Индия, но самых
значительных успехов в регуляции темпов прироста населения добился
Китай.
Основными мерами, обеспечивающими снижение рождаемости, стали повышение возраста вступления в брак (в Индии — 21 год для мужчин и 18
лет для женщин, в Китае — 22 и 20 лет соответственно), стимулирование
создания семей с одним или двумя детьми.
В странах Юго-Западной Азии и Северной Африки активность демографической политики невелика, т. к. мусульманство поощряет ранние
браки, многодетность, многоженство.
Билет 16
1. Переведите письменно на русский язык
PLANTATION AGRICULTURE
Plantation agriculture is an extensive system of agriculture, in the sense that very
large amounts of land are involved. Plantation agriculture is very widely practiced in
many parts of the tropics. It is also found in some subtropical areas. It is not
indigenous to the areas where it is now practiced, but was introduced by the
Europeans during colonial times. Plantations (sometimes called estates) are very big
farms which usually grow one type of crop. This practice is known as monoculture.
Crops are grown almost entirely for sale, and are very often intended for export.
Страница 92 из 113
A lot of paid workers are employed. On very large plantations housing is often
provided for the workers, and there are sometimes other facilities available such as
schools and clinics. Because of their large size, plantations are able to make use of
specialization of labor. Different groups of workers can be trained to carry out
particular tasks, at which they become very skilled.
A great deal of capital is involved to buy land and machinery, build housing and
roads, etc. Many plantations have their own factories for processing their crops, and
even their own light railway systems for transporting the crops from the field to the
factory.
Methods of cultivation are usually modern and efficient. Much use is made of
artificial fertilizers, pesticides and herbicides (chemicals used to kill weeds). As a
result, crop yields are often higher on plantations than on peasant farms. Modern
factory methods also give a more uniform and better quality product, which is likely
to fetch a higher price on the world market.
One of the main weaknesses of the plantation system lies in the fact that
plantations rely upon a single crop. As a result, plantations are greatly affected by
rises and falls in world market prices. The fact that on a plantation a single crop is
grown over a very large area increases the risk of the spread of disease. Disease is not
likely to spread as quickly on a peasant farm, because several different kinds of crops
are grown.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Almost any vegetable can be found in perfect form in China's open-air markets. In
all this abundance, however, is an invisible threat: haphazard use of farm chemicals
that leave poisonous residues.
The Ministry of Agriculture is responding to rising concerns about food quality by
promoting "green food," fresh and processed food certified as contamination-free.
Living standards have gone up. People are more concerned with the quality of their
food. Many Chinese farmers and consumers have been sickened by fertilizers and
pesticides in recent years. Chinese newspapers report cases like one in Guangzhou in
1996 when 112 people were hospitalized with dizziness, vomiting and stomach pains
after eating fertilizer-tainted vegetables.
China has farm chemical regulations that if followed precisely would leave only a
negligible, safe residue on market vegetables. But authorities are unable to monitor and
control chemical use on China's small family farms.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Сельское хозяйство — вторая ведущая отрасль материального производства.
В ее состав входят земледелие и животноводство.
Страница 93 из 113
2. Сельское хозяйство — самый древний вид хозяйственной деятельности
человека. Выделяют земледельческие народы и земледельческую культуру
(Египет, Центральная Америка), приморские народы и приморскую
культуру (контактные приморские зоны) и кочевые народы и культуру
(Центральная Азия и др.).
3. Мировому сообществу необходимо в срочном порядке принимать меры по
предотвращению усугубления существующих проблем и созданию новых
международных организаций.
4. Что касается проблем регулирования мировых экономических проблем, то
основой для их решения стали институты глобального регулирования,
созданные после Второй мировой войны.
5. К институтам глобального регулирования относится созданный в 1945 году
Международный валютный фонд — организация, сформировавшая механизм регулирования международных валютных отношений, платежных
балансов, внешней задолженности государств.
Билет 17
1. Переведите письменно на русский язык
INDUSTRIAL ACTIVITY AND LOCATION
Types of industrial activity. People make a living in many different ways.
Geographers often find it convenient to group occupations or economic activities into
three main sectors known as the primary, secondary and tertiary sectors.
Such activities as agriculture, fishing, forestry and mining deal with producing raw
materials such as crops, fish, timber and minerals. Many of these products are not
directly consumable; they need to be processed first. For this reason we refer to these
activities as belonging to the primary sector. Generally the materials produced by
such activities, except for some of those used as food, are passed on in raw form, or
in semi-processed form, to the stage of manufacturing.
The secondary sector mainly consists of manufacturing industry, but it also
includes electricity generation and construction work. Manufacturing industry is
concerned with changing materials from a raw form into a form in which people can
use them. For example, raw cotton is of little use. It has to be sent to textile factories
to be spun and woven into cotton cloth. In this form it becomes useful to people.
The tertiary sector includes service activities such as work in shops, offices, hotels,
in the education and health services and also in transport and communications.
The distribution of industrial activities. The importance of manufacturing industry
varies from one country to another. Manufacturing is least important in the world's
poorest countries. For example, economically developing countries in Africa, such as
Burundi, Uganda and Malawi, have fewer than five per cent of their working
population in manufacturing industry. In contrast, manufacturing employs at least 20
per cent of the working population in economically developed countries.
Страница 94 из 113
The importance of manufacturing varies very much between countries. If we turn the
clock back to Europe in the early eighteenth century we find that most people worked
in agriculture.
2. Резюмируйте устно содержание текста
The Ministry of Agriculture's Green Food Development Center encourages
farmers to supply safer food. It trains them to use traditional farming methods, such
as compost for fertilizer, and biological controls, such as planting crops that repel
insects next to crops the insects attack. The center also puts its green and white logo
on foods it certifies as having been grown with minimal amounts of non-toxic or
low-toxic chemicals on land that is free of industrial pollution. With only one-third
the world's average farmland per capita, China must rely on agricultural chemicals to
farm intensively.
But it can replace chemicals with other methods on a limited scale and meet a
growing demand for safer food. The Chinese are concerned about residues of farm
chemicals on their food, so the market is very good for the Liuminying organic farm,
a national model farm outside Beijing. People buy vegetables raised in the farm's
greenhouses at a new organic foods market in Beijing. Some of the products go to
restaurants that are trying to become competitive by advertising pollution-free food.
The market has started because there are many people who are afraid to buy the
vegetables because of chemicals and night soil — human waste used as fertilizer.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Всемирный банк в начале 70-х годов прошлого века провозгласил стратегию
«перераспределения за счет роста», предусматривавшую отток капиталов от
богатых к бедным, осуществляемый в глобальном масштабе и под
наднациональным регулированием.
2. Реальная эффективность усилий по глобальному регулированию бедности
была небольшой, возможно, в силу слишком узкого акцента на
исключительно финансовых аспектах данной глобальной проблемы.
3. Что касается непосредственно проблем окружающей среды, природных
ресурсов, демографии, то вплоть до 70-х годов в мире практически не было
международной организации, которая непосредственно занималась бы
этими проблемами.
4. В 1972 году в Стокгольме состоялась первая конференция ООН по
окружающей среде, на которой была принята Декларация, содержащая 26
принципов и 120 рекомендаций правительствам по актуальным вопросам
экологической политики.
5. Решением Генеральной Ассамблеи ООН была создана программа ООН по
окружающей
среде
(ЮНЕП)
в
качестве
специализированной
международной организации.
Страница 95 из 113
Билет 18
1. Переведите письменно на русский язык
PROBLEMS OF THE MINING INDUSTRY
Throughout the world the mining industry is associated with a number of problems.
Perhaps the most serious of these problems relates to the fact that mineral deposits are
nonrenewable resources. That is to say, they eventually become exhausted (worked
out). In this respect the mining industry is very different from other forms of land-use
such as agriculture and forestry. In both cases production can go on for ever, if the
land is properly managed. The length of the working life of mineral deposits varies
greatly. It depends upon the size of the original deposit, and also upon the rate at
which extraction takes place. In recent years the governments of many countries
throughout the world have become increasingly concerned about the rate at which their
valuable mineral resources are being used up.
Another problem in many of the less developed countries has to do with the
ownership of the mining industry. The development of large-scale mining using
modern methods requires an enormous outlay (money invested in a project) of capital,
and also a high level of managerial and technical expertise. In the past many such
countries did not have this capital and expertise, and so had to rely upon foreign
mining companies to develop their mineral deposits for them. Profits from mining
thus tended to leave the country. In recent years the governments of many countries
have objected to the fact that their valuable natural resources are controlled by foreign
companies. In some countries the government has attempted to deal with the problem
by nationalizing either the whole of the mining industry, or at least certain sections of
it. Nationalization means that ownership passes to the government of the country
concerned. In other countries the government has simply preferred to take shares in
the foreign mining companies. In this case the original company generally continues to
provide the necessary managerial and technical expertise, but the government now takes
a share of the profits. It is also in better position to exercise control over the way in
which the country's mineral resources are managed.
Another problem has to do with the price of minerals on the world market. In the
past mineral prices have tended to fluctuate greatly over fairly short periods of time.
These price fluctuations have very serious consequences for tiny countries whose
economy depends heavily upon the production of a limited range of minerals. In
particular it greatly affects their ability to earn the foreign currency which they need
in order to pay for their imports.
2. Резюмируйте устно содержание текста
We refer to these changes as the industrial revolution. The industrial revolution
both transformed industry and changed the lives of millions of people as they left
farming for the newly built factories in the towns.
Страница 96 из 113
This so-called industrial phase lasted until the mid-twentieth century. By 1995,
much of the economically developed world is in the post-industrial period. As
manufacturing increases in efficiency and machines replace workers, more and more
people move to work in the tertiary sector. At the same time, people become better
off, and spend more on services such as health care, leisure, tourism, travel and so
on. As a result, more jobs develop in the tertiary sector. Thus, now in the UK, as in
other economically developed countries, employment is dominated by service
activities.
We can think of the changing pattern of manufacturing employment as a simple
cycle. Different countries are in different stages of this cycle. The poorest are still in
the pre-industrial stage and depend heavily on subsistence agriculture. In contrast,
some countries, such as China and Brazil, are industrializing rapidly. Others, such as
South Korea and Taiwan, are newly industrializing countries which have recently
completed the industrial stage.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Если изначально глобализация развивалась в экономической сфере, то по
мере своего развития она оказалась шире чисто экономического компонента и
уверенными шагами перемещается в области науки, культуры, образования,
экологии и политики.
2. Глобализация — далеко не прямолинейный процесс. Легко обнаруживаются
разрывы в ее развитии, тогда как одни регионы оказываются активно
вовлеченными в глобализацию, другие остаются на периферии глобальных
процессов.
3. Не все страны и регионы получают одинаковую выгоду от процессов
глобализации; отсюда возникают новые проблемы и вызовы, например,
проблема «Север-Юг» (или проблема «золотого миллиарда»), что означает
огромный разрыв в развитии — экономическом, культурном, научнотехнологическом — между богатыми странами, которые становятся все богаче,
и бедными, которые становятся все беднее.
4. Если разница в доходах между пятой частью мирового народонаселения (этого
самого «золотого миллиарда»), и пятой частью живущего в беднейших
странах, раньше определялась соотношением 30:1 в 1960 году, то в первые
годы XXI это соотношение составляло уже 75:1.
5. Можно придти к заключению, что глобализация оказалась не столь
универсальна и «глобальна», как представлялось ранее, тем не менее, она
совершенно очевидна и реальна, прежде всего, как самый общий вектор
развития мира.
Билет 19
1. Переведите письменно на русский язык
OIL AND NATURAL GAS
Страница 97 из 113
Petroleum or crude oil is a thick liquid which occurs in certain kinds of rock beneath
some parts of the earth's surface. As it is brought out of the ground, petroleum is of very
little use. It can, however, be broken down to give us a wide range of useful things. Natural
gas is sometimes found together with petroleum, and also occurs in deposits on its own.
Petroleum and natural gas are believed to have been formed many millions of years ago,
especially during the Cretaceous and Tertiary periods of the earth's history. At that time, much of
what is now land was covered by shallow seas. In those seas lived countless millions of tiny
plants and animals. It is thought that by some means the remains of the marine animals
and plants were changed into drops of oil or into natural gas. The oil and natural gas
accumulated in porous rocks such as sandstones.
Once oil has been produced from an oil field, it is treated with chemicals and heat to
remove water and solids, and the natural gas is separated. This process is called refining.
The oil is then stored in a tank, or battery of tanks, and later transported to a refinery by
lorry, railway tank car, barge, or pipeline.
The oil boom. The Middle East is a region that is extremely rich in oil. Iran, Saudi Arabia,
and Kuwait are three of the world's top oil-producing countries. Certain natural
conditions make the Middle Eastern oilfields especially productive. First of all, the
oilfields in the Middle East are extremely large. Also, the oil in the ground is under very high
natural pressure. For this reason, few wells and little pumping are required to bring the oil to
the surface. In some cases, the crude oil rises by itself. Finally, Middle Eastern oil lies under
easily accessible land. In Southeast Asia, on the other hand, the oil lies under dense
jungles. In South America, oil must be pumped from impassable swamps. Because Middle
Eastern oil is in open country, production costs in this region are lower than in Southeast
Asia or South America.
When Middle Eastern oil was first discovered, European companies quickly moved in.
They succeeded in gaining the right to pump and market the oil. The Middle Eastern
countries, as colonies of European powers, received only a small share of the oil wealth.
After World War II, however, the independent Middle Eastern lands began to demand a
bigger share. In 1951, the government of Iran took over (began to control) all oil
production. Since that move, Middle Eastern lands have won a greater and greater share of
the wealth from oil. In 1960, Iran, Iraq, Kuwait, Saudi Arabia, and Venezuela formed the
Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC).
2. Резюмируйте устно содержание текста
Highly industrialized countries in other parts of the world became more and more
dependent on Middle Eastern oil. Even the increased oil production in the North Sea could
not meet the needs of Western Europe, Japan, and North America. The OPEC countries
grew powerful as they recognized the world's need for their oil. In 1970, they were able to
take complete control of both the production and pricing of Middle Eastern oil. In 1973,
the price of Saudi Arabian oil jumped by about 300 per cent. But oil prices began to fall by
the early 1980s. Many non-OPEC countries began producing more oil. OPEC does not
Страница 98 из 113
have the same power that it had in the 1970s. This has caused problems between member
countries as they try to determine how to regain some of their control over oil prices.
Profits and progress. At first, the sudden wealth from oil benefited only the few who were
in a position of political power. Then governments began to expand the benefits that oil
wealth brought to their countries. They took on (started) major development and
improvement projects. Nomadic grazing, poor farming, and fishing and pearl diving were
the most common ways people in Kuwait could make a living. Now, the government
operates a water-distillation plant built from oil money. For the first time in its history,
Kuwait uses irrigation for agriculture. The city of Kuwait has become a large, modern
city.
Saudi Arabia and Iran have also made vast improvements with oil income. Saudi
Arabia built thousands of kilometers of highways. It also built electric and water
conservation plants and expanded its irrigation networks. Iran has built steel mills
(plants) and machine-tool plants with its oil wealth. It has also spent a great deal of money
on the program to teach its people to read and write.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
6. Среди глобальных проблем современности следует особо выделить
проблемы окружающей среды (разрушение озонового слоя, изменение
климата, кризис водных ресурсов, загрязнение почв, истребление лесов,
рыбных запасов и биологического разнообразия и др.).
7. В XX веке стало очевидным, что традиционные международные отношения,
которые формировались как результат взаимодействия отдельных государств
или их союзов на мировой арене, требуют большей упорядоченности и четких
правил поведения.
8. В связи с этим можно говорить о кризисе системы международных
отношений (или кризисе Вестфальской системы).
9. Суверенные государства постепенно начинают утрачивать свое
эксклюзивное право единственных до сих пор акторов международных
отношений и вынуждены «делиться» им, с одной стороны, с межправительственными организациями, с другой — с регионами и
неправительственными организациями.
10.На конец XX века пришелся кризис Ялтинско-Потсдамской системы,
последовавший после окончания холодной войны, распад и демократизация
многих авторитарных режимов.
Билет 20
1. Переведите письменно на русский язык
A MODERN INDUSTRIAL GIANT
Страница 99 из 113
Japanese islands. A group of islands is called archipelago. The Japanese archipelago
has over 3,000 islands. They stretch 2,250 km along Asia's east coast. If all Japan's
islands were combined in one landmass, Japan would be smaller than California. The
Japanese islands are very hilly and mountainous. They are part of a long volcanic fringe
called the "Ring of Fire". Volcanic eruptions and earthquakes have been frequent
throughout Japanese history.
There has not been a serious earthquake since 1923. Yet mild earthquakes occur in Japan
nearly every day. There are over 60 active volcanoes in Japan. That is ten per cent of all the
active volcanoes in the world.
Most of Japan's land surface is steep slopes and narrow valleys. Most of the rivers are too
steep for large boats to sail. Centuries ago Japanese farmers began to terrace the mountain
slopes. The steep slopes were turned into farmlands. Even with these spectacular terraces,
only one sixth of Japan's land can be farmed.
Economy. Despite its size, Japan has become a modern industrial giant. Modern
industry began in the 1890s with the use of machines to manufacture silk, a fabric that had
a heavy worldwide demand then. Money from exported silk helped finance the
development of other industries. Soon Japan was importing cotton and manufacturing
cotton goods. Japanese businesses sold these goods all over the world. Japanese silk still
makes up about 60 per cent of the world's supply. But the manufacture of silk has
declined considerably since the development of synthetic fabrics.
Heavy industry and the manufacture of electrical goods have grown rapidly in Japan. The
country, however, has very few mineral resources with which to support its manufacturing
industries. Lead, zinc, and sulfur are the only minerals produced in large amounts enough
to meet Japan's manufacturing needs. Japan imports most of its industrial raw materials
and great amounts of fuel. Trade with the United States, Canada, Australia, Saudi
Arabia, and other countries is therefore very important to Japanese industry. With the help
of imported raw materials, Japan has become the world's leading producer of cars,
television sets, videocassette recorders and other major electronic equipment. Japan has
a reputation for making high-quality goods. It ranks second in steel production, producing
about 16 per cent of the world's steel supply.
Industrial growth has helped build large, modern cities. Tokyo is the world's second
largest urban area, with a population approaching 17 million. Other metropolitan areas
with populations of 2 million or more are Osaka, Nagoya, and Kitakyushu. The streets of
many of Japan's large cities, like those in European or American cities are crowded with
cars and people. High-speed commuter trains connect Tokyo with its suburbs. Other highspeed trains shuttle (carry backwards and forwards) Japanese travelers between Tokyo,
Yokohama, and other cities.
2. Резюмируйте устно содержание текста
Iron and steel industry. Iron and steel making is an important industry for a
modern industrial economy. Many industries, such as car making, construction and
engineering use steel as their basic material.
Страница 100 из 113
There are three main operations in iron and steel making. First, coking coal and
limestone are used to smelt iron ore in a blast furnace to make iron. Second, the iron
is refined in a furnace to produce steel. And third, the steel is shaped to make a range
of products such as beams, rails, plate, coil and so on.
In a modern integrated iron and steel works, all three operations take place on the
same site. This helps to cut both transport and fuel costs. For example, molten iron is
taken directly from the blast furnace to the steel making plant. Such integrated iron
and steel plants are very large and often occupy sites covering six or seven square
kilometers. Large plants are essential if the costs of making steel are to be kept as low as
possible.
Iron and steel is a heavy industry. Its raw materials are bulky; they are used in very
large quantities and are expensive to transport. During manufacture, though, these
raw materials lose a lot of their weight. This has had an important effect on the
industry's location. In order to keep its transport costs low, the iron and steel industry
has always located as close as possible to its materials. Thus, for example, for most
of the nineteenth century, iron making in UK located on the coalfields. Later, with
the discovery of iron ore deposits, plants were built on the coalfields.
3. Переведите письменно, обращая
употребления грамматических форм
внимание
на
правильность
1. Однако в своей теории автор не учитывал значение конфликтов,
существующих внутри так называемых цивилизаций, зато переоценил
значение религии в поведении элит незападных государств, которые часто
являются вполне светскими и вестернизированными.
2. Политическое развитие протекает неравномерно. Этапы плавных,
эволюционных изменений сменяются периодами кризисов, для которых
характерны катаклизмы, неопределенность, непредсказуемость, резкие
перемены и т.п.
3. Современное состояние мира можно охарактеризовать как «переходный
возраст».
4. Еще одним неотъемлемым элементом современной эпохи, безусловно,
являются усилившиеся процессы глобализации.
5. Несмотря на то, что глобализацию завершенным процессом считать пока
рано, можно с уверенностью говорить о том, что мы живем в частично глобализированном мире.
4. Список литературы:
1. Практический курса английского языка Под редакцией О. С. Ахматовой, О.
В. Александровой. М., 1989.
2. В. Я. Задорнова. Стилистика английского языка. Методические рекомендации. М., 1986.
3. Linguostylistics: Theory and Method. Ed. by Olga Akhmanova. M., 1972.
Страница 101 из 113
4. A. Gritchuk. English for Students of Literature. M., 1983.
5. D. Jones. English Pronouncing Dictionary, 1991.
6. The BBI Combmatory Dictionary of English. 1990.
7. Кирсанова С. В. «Обсуждаем прочитанное», 1991
8. Ковалева Л. И., Куликовская Л. А. к пр., Собственник.
9. Анализ романа на занятиях по домашнему чтению. 1977.
10. Барановский Л. С. Броневицкий Б. И. и др. Пособие по домашнему чтению
на английском языке., М. 1979.
11. Микоян А. С. History of England, 1996.
12. Яковлева К В., Вершинина Е. Ю. Language and Culture.
12. Хрестоматия по английской филологии / Составитель — Александрова О.В.
—М., 1991.
13. Alexandrava О., Ter-Minasova S. English Syntax (Colligation, Collocation and
Discourse). M., 1987.
14. Комарова А. И. Язык для специальных целей (LSP): теория и метод. М.,
1996.
15. Akhmanova О., Idzelis R F. What is the English We Use? (A Course in Practical
Srylistics). — M., 1978.
16. Vasilyev V., Nazarova T. The Methodology of the Learner-Oriented English
Language Teaching. M., 1987.
5. Критерии оценки качества подготовки выпускника.
Практические аспекты владения английским языком:
«отлично»
Речь выпускника характеризуется естественным темпом, правильным
интонационным, грамматическим и стилистическим оформлением. Выпускник
способен изложить материал с минимальной опорой на собственные записи.
Отвечающий демонстрирует полное понимание содержания текста, умение
осуществлять компрессию текста, лингвосоциокультурные знания: текст
воспринимается и анализируется в контексте культуры страны изучаемого
языка, отвечающий демонстрирует знание языковых реалий, прецедентных
имен, фоновые знания. Экзаменующийся владеет разными подходами к
анализу текста, умеет обосновать свой выбор; подкрепляет свои утверждения
удачно подобранными примерами из текста. Легко переключается с
монологической речи на беседу с экзаменаторами по ключевым моментам.
«хорошо»
Речь выпускника характеризуется естественным темпом, правильным
интонационным, грамматическим и стилистическим оформлением. Выпускник
способен изложить материал с ограниченной опорой на собственные записи (не
читает по записям). Отвечающий демонстрирует полное понимание содержания
Страница 102 из 113
текста, умение компрессии текста; может испытывать затруднения с
идентификацией лингвострановедческих реалий, привлечением фоновых
знаний, идентификацией тропов и выразительных средств, интерпретацией их
эффекта в данном литературном произведении. Нуждается в некоторых
наводящих вопросах экзаменаторов. Ответ логичный, но студент привязан к
первоначальному сценарию ответа (линейный характер изложения).
«удовлетворительно»
Студент привязан к собственным записям, испытывает затруднения с
неподготовленным высказыванием; Отвечающий демонстрирует полное
понимание содержания текста, но стремится к пересказу содержания, а не его
интерпретации; в речи допускаются содержательные и языковые ошибки. Ответ
не отличается логичностью, представлен набор разрозненных фактов и
наблюдений.
«неудовлетворительно»
Студент не понимает содержания текста; при ответе читает по записям.
Допускает многочисленные языковые ошибки, на уточняющие вопросы
экзаменатора не реагирует, либо стремится подменить ответ на вопрос
изложением материала, где чувствует себя более уверенно.
Теоретические аспекты владения английским языком:
«отлично»
Студент демонстрирует умение представить наиболее важные аспекты и
особенности строя английского языка в современном его состоянии; дать
анализ проблематики, сопоставить возможные точки зрения, сделать
собственные выводы. Теоретические положения ответа иллюстрируются
примерами из произведений современных английских и американских авторов;
студент демонстрирует владение терминологическим аппаратом той или иной
дисциплины, знает имена ученых, чьи теории в данной дисциплине являются
основополагающими. Речь экзаменующегося характеризуется естественным
темпом, правильным интонационным, грамматическим и стилистическим
оформлением. Выпускник способен изложить материал с минимальной опорой
на собственные записи.
«хорошо»
Студент демонстрирует умение представить наиболее важные аспекты и
особенности строя английского языка в современном его состоянии; способен
представить анализ проблематики; но испытывает затруднения с
сопоставлением различных позиций ученых и точек зрения, не способен
сформулировать выводы без помощи экзаменатора. Теоретические положения
Страница 103 из 113
ответа иллюстрируются примерами из лекций или базовых учебников курса;
студент демонстрирует владение терминологическим аппаратом той или иной
дисциплины, но не различает терминологию различных школ и направлений;
знает имена ученых, чьи теории в данной дисциплине являются
основополагающими.
Речь отвечающего характеризуется естественным
темпом, правильным интонационным, грамматическим и стилистическим
оформлением. Выпускник способен изложить материал с ограниченной опорой
на собственные записи (не читает по записям).
«удовлетворительно»
Отвечая на вопрос, экзаменующийся не учитывает различные точки зрения
на проблемы курса; способен соединять различные разделы курса лишь при
условии наводящих вопросов экзаменаторов. Приводит неверные примеры
либо приводит примеры с помощью наводящих вопросов. Слабо владеет
терминологией дисциплины, подменяет одно понятие другим.
Студент
привязан к собственным записям, допускает языковые ошибки.
«неудовлетворительно»
Экзаменующийся не понимает сути вопроса: пытается ответить на вопрос,
не содержащийся в билете, либо подменить ответ общими рассуждениями; при
ответе читает по записям. Выпускник не способен привести примеры в защиту
собственных утверждений. Не реагирует на наводящие вопросы экзаменаторов.
Не владеет терминологией. Демонстрирует отсутствие логики, допускает
многочисленные содержательные и языковые ошибки.
Лядский В.Г.,
заведующий кафедрой межкультурной коммуникации и иностранных
языков ИМЦ
Программа согласована и одобрена
кафедрой межкультурной коммуникации и иностранных языков ИМЦ
Заведующий кафедрой ______________/__Лядский В.Г.________________
подпись
расшифровка подписи
Протокол заседания кафедры №__3/32_ от «__6_»___декабря___2012
г.
Страница 104 из 113
Кадровое обеспечение ООП по состоянию на текущий учебный год (2012 – 2013)
Фамилия, имя, отчество,
должность по штатному
расписанию
2
3
Характеристика педагогических работников
Какое образовательное
Ученая
Стаж работы
учреждение окончил,
степень,
в т.ч.
специальность
ученое
педагогической
(направление подготовки)
(почетное)
работы
по документу об
звание,
образовании
квалификационная
категория
1
1.
2.
3.
ГСЭ
Иностранный язык
Юрченко Наталья
Юрьевна.
Доцент кафедры
иностранных языков
4
5
Московский областной
педагогический институт
им. Крупской
Физика и английский
язык
Физическая культура Мечишев Иван Игоревич
Уральский
заведующий кафедрой
государственный
педагогический
Университет
Физическая культура
Философия
Сафронова Виктория
Ульяновский
К.филос.н.
Викторовна, доцент
педагогический институт
Русский язык и
литература
Основное место
работы, должность
всего
в т.ч. по
дисциплине
Наименование
дисциплины в
соответствии с
учебным планом
(цикл дисциплин)
всего
№
п/п
Условия
привлечения к
педагогической
деятельности
(штатный
работник,
внутренний
совместитель,
внешний
совместитель,
почасовик)
10
6
7
8
9
38
15
15
НАНО ВПО «ИМЦ»
Доцент кафедры
иностранных языков
Штатный
НАНО ВПО «ИМЦ»,
заведующий кафедрой
физического
воспитания
Штатный
НАНО ВПО «ИМЦ»,
проректор по научной
и инновационной
работе
Внутренний
совместитель
5
33
3
9
3
9
4.
Отечественная
история
Плетушков Михаил
Сергеевич,
заведующий
кафедрой
Новосибирский
Государственный
педагогический институт
История
К.и.н.,
профессор
60
40
40
5.
Экономика
6.
Правоведение
Булавина Мария
Александровна,
Доцент
7.
Политология
Моисеенко Татьяна
Владиславовна, доцент
8.
История мировых
цивилизаций
Шарова Светлана
Владимировна, доцент
Московский
государственный
университет леса,
Бухгалтерский учет и
аудит
Ставропольский
государственный
университет
Юриспруденция
Академия труда и
социальных отношений
Юриспруденция
К.э.н., доцент
10
9
9
К.ю н.
8
6
6
К.полит.н.
6
1
1
46
29
29
9.
Русский язык и
культура речи
10
2
2
НАНО ВПО «ИМЦ», Внутренний
заведующая
совместитель
библиотекой
10.
Психология и
педагогика
27
16
16
НАНО ВПО «ИМЦ»
доцент кафедры общей
и социальной
психологии
Лукашев Евгений
Кузьмич,
Заведующий кафедрой
Бурцева Валерия
Валерьевна,
преподаватель
Огнев Сергей
Анатольевич доцент
Военная академия
Д.и.н.,
им. Фрунзе
Профессор
Командно-штабная
оперативно-тактическая
Московский
государственный
педагогический
университет им.
Шолохова
Филология
Гуманитарная академия
вооруженных сил
Психология
К.псх.н.,
доцент
НАНО ВПО «ИМЦ»,
Заведующий
Кафедрой
гуманитарных и
естественнонаучных
дисциплин
Московский
государственный
университет леса,
доцент
НАНО ВПО «ИМЦ»,
доцент кафедры
теории и истории
государства и права
НАНО ВПО «ИМЦ»,
доцент кафедры
геополитики
НАНО ВПО «ИМЦ»,
заведующий кафедрой
истории и теории
мировых цивилизаций
Штатный
Внешний
совместитель
Штатный
Штатный
штатный
штатный
11.
Латинский язык
12.
Культурология
13.
Социология
14.
Основы глобалистики
15.
Экология
16.
ЕН
Концепции
современного
естествознания
Лядский Владимир
Георгиевич
Заведующий
кафедрой
межкультурной
коммуникации и
иностранных
языков
Баркова Юлия
Сергеевна,
Доцент
Сафронова Виктория
Викторовна, доцент
Афонин Алексей
Игоревич, доцент
Троицкий Дмитрий
Анатольевич,
Доцент
42
27
27
МГУ им.
Ломоносова,
старший
преподаватель
Внешний
совместитель
Московский
Кандидат
государственный
культуролоуниверситет сервиса
гии
Менеджмент
Ульяновский
К.филос.н.
педагогический институт
Русский язык и
литература
10
8
8
МГУ им.
Ломоносова
доцент
Почасовик
33
9
9
НАНО ВПО «ИМЦ»,
проректор по научной
и инновационной
работе
Внутренний
совместитель
Военно-воздушная
академия им. Гагарина
Преподаватель
гуманитарных и
общественноэкономических
дисциплин
Московский химикотехнологический
институт им. Менделеева
Радиационная химия
К.полит.н.,
доцент
17
9
9
Военно-воздушная
Внешний
академия им. Гагарина, совместитель
доцент
К.хим.н.,
доцент
17
15
15
Военный институт
иностранных языков
Иностранные языки
Институт
туризма и
гостеприимства,
филиал
ФГОУВПО РГУТИС,
Почасовик
доцент
Троицкий Дмитрий
Анатольевич,
Доцент
Московский химикотехнологический
институт им. Менделеева
Радиационная химия
К.хим.н.,
доцент
17
15
15
Институт
туризма и
гостеприимства,
филиал
ФГОУВПО РГУТИС,
доцент
Почасовик
17.
Математика и
информатика
Юдин Алексей
Иванович,
Доцент
18.
Методы
Стрельцов Александр
статистического
Николаевич, доцент
анализа в
общественных науках
19.
ОПД
Язык изучаемого
региона – 1-й
20.
Введение в
регионоведение
Дегтярева Ирина
Игоревна,
преподаватель
21.
Язык изучаемого
региона - 2-й
Лядский Владимир
Георгиевич
Заведующий
кафедрой
межкультурной
коммуникации и
иностранных
языков
22.
История изучаемого
региона
Юрченко Наталья
Юрьевна.
Доцент кафедры
иностранных языков
Лукашев Евгений
Кузьмич,
Заведующий кафедрой
МГУ им. Ломоносова
Физика
К.ф.-м.н.,
доцент
36
36
36
НАНО ВПО «ИМЦ»,
доцент кафедры
гуманитарных и
естественнонаучных
дисциплин
Штатный
МВТУ им. Баумана
Машины и аппараты
кондиционирования
воздуха
К.тех.н.,
доцент
41
32
32
НАНО ВПО «ИМЦ»,
ректор
Внутренний
совместитель
Московский областной
педагогический институт
им. Крупской
Физика и английский
язык
Московский
государственный
университет сервиса
Социально-культурный
сервис и туризм
Военный институт
иностранных языков
Иностранные языки
38
15
15
НАНО ВПО «ИМЦ»
Доцент кафедры
иностранных языков
Штатный
5
2
2
НАНО ВПО «ИМЦ»
преподаватель
кафедры геополитики
штатный
42
27
27
МГУ им.
Ломоносова,
старший
преподаватель
Внешний
совместитель
Военная академия
Д.и.н.,
им. Фрунзе
Профессор
Командно-штабная
оперативно-тактическая
46
29
29
НАНО ВПО «ИМЦ»,
заведующий кафедрой
истории и теории
мировых цивилизаций
штатный
23.
Культура, литература
Лукашев Евгений
и религия изучаемого
Кузьмич,
региона
Заведующий кафедрой
Военная академия
Д.и.н.,
им. Фрунзе
Профессор
Командно-штабная
оперативно-тактическая
46
29
29
НАНО ВПО «ИМЦ»,
заведующий кафедрой
истории и теории
мировых цивилизаций
штатный
24.
Этнология изучаемого
Мазин Константин
региона
Анатольевич, профессор
Московский историко- Д.и.н., доцент
архивный институт
Историко-архивоведение
33
33
5
Российский
государственный
гуманитарный
университет,
профессор
почасовик
25.
Экономика и
экономическая
география изучаемого
региона
Дегтярева Ирина
Игоревна,
преподаватель
5
2
2
НАНО ВПО «ИМЦ»
преподаватель
кафедры геополитики
штатный
26.
Международное право
д.ю.н.,
профессор
28
15
15
История и теория
международных
отношений
К.и.н.
15
5
2
Государственный
университет
Министерства
финансов РФ, декан
факультета права
Депутат ГД РФ
Внешний
совместитель
27.
Альбов Алексей
Павлович, профессор
кафедры
государственного и
международного права
Афанасьева Елена
Владимировна, доцент
Московский
государственный
университет сервиса
Социально-культурный
сервис и туризм
Ленинградский
государственный
университет Философия
28.
Мировая политика и
международные
отношения
К.и.н.,
профессор
60
40
40
НАНО ВПО «ИМЦ»,
Заведующий
Кафедрой
гуманитарных и
естественнонаучных
дисциплин
Штатный
Плетушков Михаил
Сергеевич,
заведующий
кафедрой
Оренбургский
государственный
педагогический
университет История
Дипломатическая
академия Министерства
иностранных дел РФ
Специалист в области
международных
отношений
Новосибирский
Государственный
педагогический институт
История
Внешний
совместитель
29.
Этнополитология
30.
Социальнополитическая система
изучаемого региона
Мировая экономика и
международные
экономические
отношения
Сравнительная
политология
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
Авдеев Геннадий
Петрович, доцент
Моисеенко Татьяна
Владиславовна, доцент
МГУ им. Ломоносова,
персидский язык и
литература
К.и.н.
Академия труда и
К.полит.н.
социальных отношений
Юриспруденция
Чеботарева Татьяна
Московский
Александровна,
государственный
преподаватель
университет леса
Экономика и управление
Аксенова Светлана
Воронежский
К.полит.н.
Владимировна, доцент
государственный
университет
История
Политический анализ
Пивоваров Юрий
Военно-воздушная
Д.ист. н.,
и прогнозирование
Федорович, заведующий академия им. Гагарина.
профессор
кафедрой
Командно-штабная,
оперативно-тактическая
ВВС
Международные
Моисеенко Татьяна
Академия труда и
К.полит.н.
отношения и внешняя Владиславовна, доцент социальных отношений
политика изучаемого
Юриспруденция
региона
Политическая
Федурин Александр
Военно-политическая
К.филос.н.,
конфликтология
Васильевич, доцент
академия им. Ленина
доцент
Военно-политическая
ВВС
Политическая
Слоботчиков Олег
Военно-воздушная
К.полит.н.,
регионалистика
Николаевич, доцент
академия им. Гагарина.
доцент
Командно-штабная,
оперативно-тактическая
Политическая
Прошанов Сергей
Военно-политическая
д.социол. н.
социология
Леонидович, профессор
академия им. Ленина
Военно-политическая.
Филоофия
НАНО ВПО «ИМЦ»
доцент кафедры
истории и теории
мировых цивилизаций
НАНО ВПО «ИМЦ»,
доцент кафедры
геополитики
НАНО ВПО «ИМЦ»,
преподаватель
Штатный
50
23
10
6
1
1
15
11
9
14
6
6
Росатом
Внешний
совместитель
32
20
20
НАНО ВПО «ИМЦ»
заведующий кафедрой
геополитики
штатный
6
1
1
НАНО ВПО «ИМЦ»,
доцент кафедры
геополитики
Штатный
43
18
18
НАНО ВПО «ИМЦ»,
доцент кафедры
геополитики
штатный
31
14
14
Внешний
совместитель
37
20
20
Институт бизнеса и
политики
Декан юридического
факультета
РАНХ и ГС при
Президенте РФ,
профессор
Штатный
штатный
Внешний
совместитель
38.
39.
Содружество
независимых
государств (СНГ)
ДС
Региональная и
национальная
безопасность
Мазин Константин
Анатольевич, профессор
Дегтярева Ирина
Игоревна,
преподаватель
40.
Государственная
политика и
управление
Прошанов Сергей
Леонидович, профессор
41.
История и теория
геополитики
Лукашев Евгений
Кузьмич,
Заведующий кафедрой
42.
Теория политики
Афонин Алексей
Игоревич, доцент
43.
Конституционное
(государственное)
право зарубежных
стран
Заикин Виталий
Викторович, доцент
Московский историко- Д.и.н., доцент
архивный институт
Историко-архивоведение
33
33
5
Российский
государственный
гуманитарный
университет,
профессор
почасовик
5
2
2
НАНО ВПО «ИМЦ»
преподаватель
кафедры геополитики
штатный
д.социол. н.
37
20
20
РАНХ и ГС при
Президенте РФ,
профессор
Внешний
совместитель
Военная академия
Д.и.н.,
им. Фрунзе
Профессор
Командно-штабная
оперативно-тактическая
46
29
29
НАНО ВПО «ИМЦ»,
заведующий кафедрой
истории и теории
мировых цивилизаций
штатный
К.полит.н.,
доцент
17
9
9
Военно-воздушная
Внешний
академия им. Гагарина, совместитель
доцент
К.ю.н., доцент
14
14
14
НАНО ВПО «ИМЦ»
доцент кафедры
государственного и
международного права
Московский
государственный
университет сервиса
Социально-культурный
сервис и туризм
Военно-политическая
академия им. Ленина
Военно-политическая.
Философия
Военно-воздушная
академия им. Гагарина
Преподаватель
гуманитарных и
общественноэкономических
дисциплин
Ставропольский
государственный
университет
Юриспруденция
штатный
44.
Процесс
формирования
внешней политики и
дипломатия
45.
Военная сила в
мировой политике
46.
Международные
интеграционные
процессы и
международные
организации
Региональные
конфликты в
современном мире
47.
48.
49.
ФТД
Введение в
Россиеведение
Афанасьева Елена
Владимировна, доцент
Чернавин Юрий
Александрович,
профессор
Слоботчиков Олег
Николаевич, доцент
Слоботчиков Олег
Николаевич, доцент
Мазин Константин
Анатольевич, профессор
Оренбургский
государственный
педагогический
университет История
Дипломатическая
академия Министерства
иностранных дел РФ
Специалист в области
международных
отношений
Военная политическая
академия им. Ленина,
Философия
Военно-воздушная
академия им. Гагарина.
Командно-штабная,
оперативно-тактическая
Военно-воздушная
академия им. Гагарина.
Командно-штабная,
оперативно-тактическая
К.и.н.
15
5
2
Депутат ГД РФ
Внешний
совместитель
Д.филос.н.,
Профессор
38
20
20
МГЮА,
профессор
почасовик
К.полит.н.,
доцент
31
14
14
Институт бизнеса и
политики
Декан юридического
факультета
Внешний
совместитель
К.полит.н.,
доцент
31
14
14
Институт бизнеса и
политики
Декан юридического
факультета
Внешний
совместитель
33
33
5
почасовик
32
20
20
Российский
государственный
гуманитарный
университет,
профессор
НАНО ВПО «ИМЦ»
заведующий кафедрой
геополитики
Московский историко- Д.и.н., доцент
архивный институт
Историко-архивоведение
Политические
Пивоваров Юрий
Военно-воздушная
отношения и
Федорович, заведующий академия им. Гагарина.
политический процесс
кафедрой
Командно-штабная,
в современной России
оперативно-тактическая
ВВС
Д.ист. н.,
профессор
штатный
50.
Безопасность
жизнедеятельности
51.
Политический
менеджмент
52.
Основы анализа и
оценки
геополитической
ситуации в России
Геостратегические
регионы
53.
Мечишев Иван Игоревич
преподаватель кафедры
гуманитарных и
естественнонаучных
дисциплин
Федурин Александр
Васильевич, доцент
Прошанов Сергей
Леонидович, профессор
Авдеев Геннадий
Петрович, доцент
Уральский
государственный
педагогический
Университет
Физическая культура
Военно-политическая
академия им. Ленина
Военно-политическая
ВВС
Военно-политическая
академия им. Ленина
Военно-политическая.
Философия
МГУ им. Ломоносова,
персидский язык и
литература
5
3
3
НАНО ВПО «ИМЦ»,
заведующий кафедрой
физического
воспитания
Штатный
К.филос.н.,
доцент
43
18
18
НАНО ВПО «ИМЦ»,
доцент кафедры
геополитики
штатный
д.социол. н.
37
20
20
РАНХ и ГС при
Президенте РФ,
профессор
Внешний
совместитель
К.и.н.
50
23
10
НАНО ВПО «ИМЦ»
доцент кафедры
истории и теории
мировых цивилизаций
Штатный
Скачать